Глава 78: Самый большой босс

Нин Шу задавалась вопросом, сможет ли Мяо Цин по-прежнему стать супругой Ли Вэня после того, как ее заклеймили как нелояльную. Она чувствовала сильное злорадство. Мяо Цин была белоглазой волчицей, укусившей руку, которая ее кормила. После того, как она стала супругой Ли Вэня, она добавила много проблем к тарелке первоначального хозяина.

«Цзяхуэй, а, ты должен вернуться во дворец, чтобы навестить невестку». Императрица протянула руку и взяла Нин Шу за руки, пока говорила. В то же время она оценила ее.

Сегодня Цзяхуэй была одета в парчовую одежду с золотыми нитями и пионами. Ее волосы были зачесаны в очень сложную и изящную прическу и дополнены украшениями для волос. На ногах у нее были расшитые туфли с инкрустацией жемчугом. Ее наряд подчеркивал ее внушительные манеры, а также дополнял ее цвет лица, делая ее похожей на супругу с Девятого Неба. Даже ее внушительная аура, аура Императрицы, терялась в сравнении.

Нин Шу специально оделась так, чтобы люди знали, что она не ускользнет из дворца. Таким образом, когда Дуань Синхуэй вернется, люди не начнут говорить, что она отправилась в резиденцию принцессы, чтобы оправиться от душевной боли.

Руки Императрицы сжались на Нин Шу, и в ее глазах мелькнула тень зависти. Первоначально она думала, что смерть Дуань Синхуэй заставит Цзяхуэй ужасно страдать. Было неожиданно, что она так быстро поправилась.

Императрица использовала Цзяхуэй, но в то же время она была похожа на других женщин во Внутреннем дворце. Внутренне она завидовала тому, что Цзяхуэй получил особое отношение от Ли Вэня. Например, прямо сейчас здесь было так много людей, чтобы провожать ее. К какой принцессе относились с таким уважением? Ли Вэнь даже не обращался так со своими дочерьми.

Нин Шу вырвала руки из рук Императрицы и обменялась с ней еще несколькими словами, прежде чем сделать реверанс Ли Вэнь. «Эта сестра-подопытная сейчас уходит. Имперский старший брат должен позаботиться о себе и быть здоровым.

Ли Вэнь сказал «эн» в ответ, прежде чем сказать: «Ты должен идти».

Нин Шу с помощью Юань Донга забрался в карету восьми сокровищ с украшенным капюшоном, украшенным зеленым нефритом и жемчугом. Маленькие золотые колокольчики свисали с четырех углов кареты и издавали звонкий звон всякий раз, когда дул ветер. Две большие крепкие лошади стояли бок о бок и фыркали, топая по земле.

Нин Шу сел на диван внутри кареты и внутренне вздохнул с облегчением. Наконец-то она покинула Императорский дворец. Затем она закрыла глаза, чтобы вздремнуть.

Когда Юань Дун увидела своего хозяина в таком виде, она не осмелилась заговорить и тактично встала в сторону, слегка поклонившись. Она чувствовала, что Учитель относился к Мяо Цин и к ней гораздо более отстраненно с тех пор, как она проснулась. Глаза принцессы теперь, казалось, были способны видеть сквозь все. Юань Дун чувствовал, что принцесса теперь знает все свои самые сокровенные секреты.

В вагоне стало очень тихо. Рядом с ушами мелодичный звон золотых колокольчиков, смешанный с ритмичным топотом конских копыт. Карета слегка покачивалась; это было очень удобно.

Нин Шу действительно заснул в этом легком покачивании. По прошествии неизвестного времени Юань Дун мягко толкнул Нин Шу. Нин Шу открыла глаза, и Юань Дун объяснила: «Принцесса, мы прибыли в резиденцию принцессы».

Нин Шу сказал «эн» и вышел из кареты. Она посмотрела на большие ярко-красные двери, затем вверх на висевшую над ними вывеску со словами «Резиденция принцессы», написанными ярким курсивным почерком.

Эти слова были написаны Ли Вэнь, когда резиденция принцессы только что закончила строительство. Вид этих слов излучал суровую внушительную ауру, подобную золотым копьям и стальным коням; внушительная аура казалась достаточно сильной, чтобы поглотить мир. Это полностью отличалось от обычной холодной и сдержанной ауры Ли Вэня.

Только по этим словам можно было сказать, что Ли Вэнь все делал тщательно обдумывая. Вероятно, он станет знаменитым императором, которого будут помнить за его таланты и силу. Нин Шу внезапно осознал. Поскольку Ли Вэнь был императором, который заботился о своей стране, то, чтобы выслужиться перед ним, она должна была не сосредотачивать свое внимание на нем, а добиваться своей цели от граждан страны.

Она была серьезно так жалко ах. Сначала она думала, что эта задача будет простой, но теперь оказалось, что это было совсем не просто, ах! Ли Вэнь оказалась самым большим боссом, с которым ей приходилось иметь дело стратегически.