Глава 122: Улучшения

Недалеко от пещеры Тифон пытался оценить безопасность и сохранность их местоположения.

Он взобрался на самое высокое дерево, чтобы получше разглядеть местность, и заметил вдалеке стаю отвратительных птичьих монстров, ссорящихся из-за мяса разорванной туши.

Они были слишком далеко, чтобы создать для них проблемы, но он все равно не спускал с них глаз. Вместе с другими существами, которых он заметил возле их пещеры на случай, если кто-нибудь приблизится.

Расположение пещеры было хорошо скрыто и достаточно высоко, чтобы обозревать многие акры леса, где он мог видеть любых приближающихся существ, прежде чем кто-либо узнал о нем.

Он также не пострадал от наводнения, как остальная часть леса, и был относительно мирным, так что существа здесь не превратились в хаос, как остальные внизу.

Когда дождь забарабанил по его чешуе, он почувствовал, как вокруг него закружилось изобилие энергии. Он почти мог схватить его, но когда попытался, ему показалось, что какое-то сопротивление удерживает его вне досягаемости. Вероятно, это было потому, что его уровень еще не был достаточно высок, чтобы манипулировать чужеродной энергией, но он все равно продолжал пытаться это сделать.

Его навыки значительно улучшились после битвы, и когда он проверил [Проверку статуса], он обнаружил, что получил три уровня.

—————

Имя: Тифон [LV10 Новорожденный Цераст]

Вид: Айлит Випера

HP: 109/124 Защита: 183

Депутат: 74/74 Интеллект: 86

SP: 121/140 Магия: 56

Атака: 80 Ловкость: 107

Навыки:

[Ощущение тепла: LV10] [Прочные весы: LV10]

[Дальновидность: LV4] [Настойчивость: LV3] [Хватка: LV9]

[Укус: 10 ЛВ] [Стальная кожа: 9 ЛВ] [Запах: 8 ЛВ]

[Усиление удара: LV7] [Прочность: LV6]

[Сферическая форма: LV7] [Камуфляж: LV6]

[Восприятие опасности: LV5] [Тишина: LV8]

[Усиление удара: LV7] [Прыжок: LV9]

[Сила: LV7] [Восприятие движения: LV7]

[Быстрый удар: LV8] [Решимость: LV6]

[Поколение ядов: LV5] [Скрытность: LV7]

[Ядовитый Клык: LV8] [Ударная волна: LV6]

[Усиление пирсинга: LV8]

Названия:

[Участник Pit] [Капитан] [Убийца]

——————

Он чувствовал, что был близок к преодолению барьера способностей, и после приема » ее » зелья у него также, казалось, было чрезмерное количество энергии, поэтому он решил попрактиковаться в своих навыках. Но он был предупрежден о каком-то движении внизу и посмотрел вниз с хмурым видом.

В лесу внизу было так тихо, что он быстро почувствовал присутствие надоедливой ящерицы, которая, казалось, решила следовать за ним повсюду.

Сильрин решила держаться поближе к Тифону, чтобы избежать заигрываний Офелии. Он лежал в засаде у подножия своего дерева, но Тифон ни в малейшей степени не был заинтересован в том, чтобы его использовали в качестве щита, поэтому он пренебрежительно посмотрел на него и остался на дереве.

Но ящерица обиделась на это и посмотрела на него в ответ с низким рычанием.

Тифон перепрыгнул на другую ветку как раз в тот момент, когда дымящийся шар ядовитой слизи приблизился к нему. Ветка, на которой он только что сидел, мгновенно превратилась в суп, и ящерица уставилась на него с торжествующим видом.

И, найдя это немного забавным, он выстрелил еще раз, на этот раз в ствол дерева, и когда кора растаяла, Тифон почувствовал, как дерево пошатнулось.

Это отродье!

Пока Сильрин любовался делом своих рук, Тифон в своей сферической форме спрыгнул с дерева, целясь в тело ящерицы. Однако он столкнулся со скалистой землей, когда ящерица едва успела увернуться, но от удара образовался кратер, который разбросал повсюду куски разбитого камня.

Тифон выскользнул из кратера без особых задержек как раз в тот момент, когда грудь Сильрин пылала жаром, готовясь выстрелить еще одним дымящимся шаром.

Но у него не было шанса запустить его, когда Тифон обвился вокруг его головы в сжатом захвате, который заставил его закрыть рот. Дымящийся шар вскоре погас в груди ящерицы, и из его рта повалил черный дым.

Но они могли продолжить свою битву, Офелия выскочила из кустов и воскликнула со злым блеском в глазах. [Я наконец-то нашел тебя!]

Глаза ящерицы вспыхнули паникой, и он быстро сбросил Тифона, прежде чем броситься в спринт, с Офелией по горячим следам, оставив Тифона одного и нежеланного.

Почему он был так дерзок с ним, но мог убежать только тогда, когда дело касалось ее? Неужели он больше не был таким страшным?

Тифон вздохнул и посмотрел на кратер, который он только что сделал, с довольной ухмылкой, казалось, что его [Ударная волна] значительно улучшилась.

Он вернулся в пещеру после того, как в другой раз осмотрел местность, и снова увидел свою сестру вместе с ее «пленницей» и змеей с шипами, которая изо всех сил пыталась игнорировать их лидера, который, в свою очередь, был слишком занят едой.

Из того немногого, что он узнал из своих наблюдений, она, казалось, проводила слишком много времени за едой, и ее диета тоже была действительно ужасной. Вместо того, чтобы пробовать разные вещи, она, казалось, сосредоточилась на еде одного вида существ за один раз. И иногда, наевшись досыта, она впадала в безумное поведение.

Как сейчас, например. Она только что съела целую кучу этих трех зубчатых жалящих зверей и сразу же выбежала под дождь, пока мы все смотрели на нее с недоумением.

[Я не понимаю, почему ты так восхищаешься ею, когда она явно сумасшедшая.] — упрекнула змея с шипами.

После их смертельной битвы с этими существами она больше не была так враждебна по отношению к Офелии.

Тифон чувствовал, что их предсмертный опыт изменил ее мышление и укрепил связь между ними, но единственное, что не изменилось, — это ее неприязнь к их лидеру.

И по какой – то причине у змеи-лопаты было такое чувство, что » она » украла их добычу, когда они выполняли большую часть работы-мнение, которое ни Тифон, ни Офелия не разделяли и не считали, что убеждают ее в обратном.

Она особенно злилась всякий раз, когда Офелия с восхищением смотрела на их лидера и начинала обвинять их лидера в том, что он ушел один, и что они бы не столкнулись ни с одним из этих существ, если бы не она.

Тифон быстро терял терпение по отношению к ней, но решил пока воздержаться от критики.

[Ты бы предпочел, чтобы она оставила тебя с этими существами на произвол судьбы?] — спросил он, и змея с шипами тут же заволновалась.

[Н-Нет, но она ведет себя странно.]

Тифон не ответил, но согласился.

Он заметил, что глаза их лидера изменились с тех пор, как он видел ее в последний раз. Раньше они были глубокого черного цвета, но теперь, казалось, сияли, как будто их отполировали. Они все еще были черными, но странно отражали цвета всего и вся в ее поле зрения, очень похожие на темное зеркало.

Тифон не мог игнорировать тот факт, что это изменение произошло как раз в то время, когда она научилась делать свои чешуйки невидимыми. И он начал задаваться вопросом, имеют ли ее привычки в еде какое-либо отношение к этому.

[Перестань жаловаться и совершенствуйся. Так что в следующий раз, когда мы столкнемся с подобной ситуацией, ты не будешь слабым звеном.] он посоветовал строгим тоном, и змея с шипами яростно кивнула, к его большому облегчению.

Казалось, она решила исправиться.