Глава 444-403

Глава 444: Глава 403

«Значит, здесь все». Я подошел к небольшому костру, вокруг которого сидели все жители Халдеи.

«Эй, босс». Сэмюэл улыбнулся.

«Салют.» Пьер вскинул руку в знак признания.

«Сэмпай!» Маш помахал рукой, и Рицука последовал за ним, однако он держал Фу и не пошевелился, чтобы прервать его ласки.

Ольга оживилась, но продолжала довольно ровно оглядываться по сторонам, кивая мне.

— Тебе надоело флиртовать со Слугами? Хинако небрежно выкинула, когда я сел на что-то похожее на бревно напротив нее.

«Я рад, что мы друзья». Я выстрелил в ответ.

Она закатила глаза, но не стала этого отрицать! Она могла притворяться чем угодно, но знала, что мы друзья.

— И вообще, где все Слуги? Я взглянул на Машу. «Кроме нашего милого Щитера?»

«С-Сэмпай!» Маш пискнула.

Мне хотелось погладить ее по голове.

«Вокруг.» Хинако пожала плечами. «Нам и им сейчас особо нечего делать, так что, я думаю, они просто в деле. Если хочешь, я могу спросить».

«Мне было просто любопытно, так как я увидел, как вы все сидите». Я тоже пожал плечами.

«Новые Слуги знакомились с лагерем. Я думаю, что Мария-Антуанетта совершала обходы и поднимала боевой дух солдат». Ответила Ольга.

Без подсказки сэр Вигглс спрыгнул с моего плеча и приземлился в объятиях Ольги. Она даже не отреагировала на комок пуха, а просто начала уделять ему внимание, как привыкла.

Я почти уверен, что сэру Вигглсу она понравилась.

В любом случае. «Это похоже на поход, спонсируемый Компанией. Когда вернетесь, вам следует сделать брошюры, директор. Вы можете рекламировать все интересные места, которые вы отправляете своим сотрудникам».

Настроение было довольно мрачным, учитывая все обстоятельства, но я слышал вокруг нас приглушенный смех.

«Мой папа всегда говорил, что путешествия по миру полезны для работы». Фермерский мальчик задумался.

«Он также дал совет, как не быть съеденным драконами?» — спросил Рицука.

«Драконы? Нет, но он сказал что-то о Медведях, и я думаю, что это все еще применимо». Он покачал головой.

«Как такой совет вообще может быть применим?» – спросила Ольга.

«Он сказал, что не обязательно убегать от медведя, нужно просто обогнать человека рядом с тобой».

Лицо Ольги сжалось, но я отчетливо видел, как ее губы дернулись вверх.

«Советы, по которым следует жить». Я понимающе кивнул.

«Это не!» Ольга хихикнула. «Это ужасный совет!»

«Я думаю, что директор говорит это просто потому, что она будет самой медленной». — тихо сказала Рицука.

«Я подписываю ваши чеки! Не смей придумывать идеи!» Она вскрикнула.

«J’avais oublié que nous étions payés». Пьер фыркнул. «Эх, как же сказать, я про зарплату забыл?»

— Ты забыл, что тебе за это платят? Ольга моргнула.

«Да». Он кивнул.

«…вы все забыли, что вы наемные работники?» Ольга осмотрелась.

«Честно говоря, деньги меня не особо волнуют». Хинако невозмутимо пожала плечами. «Думаю, наличие некоторых документов и легального источника денег облегчает задачу, но я копил вещи годами, чтобы выжить, не работая еще несколько столетий, если захочу».

«Я больше сосредоточен на том факте, что мир закончился, и мы путешествуем во времени, чтобы спасти его». — добавила Рицука.

«Это тоже.» Хинако согласилась.

«…Мне некуда потратить деньги». Маш тихо говорила.

«Почти все это». Сэмюэл усмехнулся. «Подожди, а у нас есть сверхурочные и все такое?»

«…..да.» Ольга застонала. «Зарплата, сверхурочные… Неужели никто из вас не читал свои контракты?!» Затем ее лицо медленно исказилось от ужаса. «Боже мой, к тому времени, как все это закончится, мы обанкротимся. Мне придется выплатить эту сумму за всех». Голова Ольги упала ей на руки.

Это большое уф.

«Посмотри на светлую сторону.»

«Какая светлая сторона?» – спросила Ольга.

«Если мы проиграем, то вам не придется платить!»

Она пнула меня.

«Ты это заслужил». — отметила Хинако.

«Хорошо, хорошо. У меня есть кое-что, что поможет тебе почувствовать себя лучше».

«Это значительное пожертвование в бюджет Халдеи?» Ольга оживилась.

«На самом деле это пакетик зефира». — сказал я, доставая указанную сумку из своего хранилища.

«….»

Я поднял его, слегка встряхнув.

«Просто… дай это мне». Ольга фыркнула, выхватывая сумку из моих рук. Она разорвала его и засунула несколько штук в рот. «Wmdh Yudh Vh Mshellwos?»

«Какой мой любимый цвет?» Я моргнул.

«Я думаю, она спросила, где здесь ванная». Сэмюэл ответил.

«Нет». Пьер покачал головой. «Директриса спросила, где майонез».

«Директор спросил, застрахованы ли мы». — вмешалась Рицука.

«Боже мой, люди, вы идиоты». Хинако вздохнула.

Ольга в ответ просто закидала всех нас зефиром.

«Я спросил, зачем тебе зефир, и ты это знаешь!» Ольга выдохнула, демонстративно швырнув мне еще одну.

Я подхватил его из воздуха и игриво ткнул в него. «Моя дочь их любит, поэтому я стараюсь носить сумку с собой».

«Вау! Назад!» — вмешалась Хинако. «Ты отец?»

«Нет, я мать». Я был невозмутим.

«Босс как дочь?» — спросил Сэмюэл.

«Удивительно».

«Сэмпай не похож на этот тип».

«Почему вы нигде в анкетах не отметили, что у вас есть дочь!?» Ольга снова хихикнула.

«Неужели это так удивительно? Клянусь, все всегда реагируют одинаково. Я хороший отец».

— Ты? Ты правда? — спросила Хинако.

«Черт, если я знаю. Большую часть времени я почти не знаю, что делаю, но Ясака говорит мне, что я хорошо справляюсь со своей работой, а она мама, так что я просто ей верю». Я признался.

«Мой папа говорит нечто подобное». Сэмюэл кивнул. «Тогда ты, наверное, хороший отец, если говоришь что-то подобное».

Ольга глубоко вздохнула. «Как бы интересно это ни было узнать, вы знаете, что эти вопросы были в формах не просто так?»

«Вероятно.» Я кивнул.

«Ты хоть на один из них ответил, верно?»

«Эм…?» Я почесал затылок, потому что искренне не знал ответа на этот вопрос.

«Его имя?» — предложил Рицука. «….ждать.»

«Я не могу понять, саркастичен ты или нет». Я ответил.

Рицука усмехнулась и отвела взгляд.

«Возраст?» — предложила Хинако.

«…..эм.»

«Место рождения?» — спросил Пьер, напрягаясь на нужные слова.

«…..об этом…»

«Кажется, мне нужно исправить свои слова». Ольга фыркнула. «Некоторым из вас платят, а у других будут аннулированы контракты из-за мошенничества».

«Технически это не мошенничество, потому что стран больше нет, а значит, и первоначальных законов больше не существует».

«Ты идиот.» Ольга закатила глаза и кинула в меня еще одну зефирку. «…но ты заставил меня кое-что осознать».

«Хм?»

«Ничего… просто спор, когда меня неизбежно вызывают перед Ассоциацией и ООН, чтобы объяснить, почему мы нарушили правила». Она отмахнулась.

«Вам не нужно слишком беспокоиться об Ассоциации. Я не могу многого обещать ООН, но что касается Ассоциации, вы не одиноки». Я ее успокоил. Я мог только представить, какой ответный удар она получит, когда они попытаются обвинить кого-то в беспорядке, а она легкая мишень.

Без сомнения, они захотят быстро демонтировать Халдею, как только все будет закончено, и замести все под ковер.

«Спасибо, Швайнорг». — пробормотала она, пряча улыбку и прижимаясь лицом к сэру Вигглсу.

Милый.

Кстати о милом. — Маш, что-то не так? Я заметил, как она тыкала в руку зефир. «Тебе не обязательно есть Это, если ты не хочешь».

«Эм, нет — нет!» Она быстро покачала головой. «Я просто… никогда раньше такого не ел, он был мягкий, поэтому мне было любопытно».

«Роман слишком сильно тебя прикрывал». Хинако вздохнула. «Иди сюда, я покажу тебе кое-что хорошее». Она похлопала по сиденью рядом с собой.

Маш моргнула и медленно подошла к своему товарищу по команде.

Хинако на мгновение огляделась и нашла на земле палку, быстро вытерла ее и передала, чтобы размять. «Положи его на конец и подержи над огнем».

Было весело наблюдать, как Маш спотыкается о чем-то, что было просто для меня, но было совершенно чуждо ей. — Ч-что мне делать!? Она внезапно запищала, когда он загорелся.

«Все в порядке, просто задуй». Хинако помогла ей поднять его, и Маш быстро затушила пламя, обнажив на конце обугленное лакомство. «Некоторым людям нравится готовить их на медленном огне, но мне нравится делать это быстро. Давайте, попробуйте».

Лицо Маша вспыхнуло от того, что в него впилось дерьмо. «Это хорошо!»

На лице Хинако появилась теплая улыбка, когда она смотрела, как младшая девочка ест свое угощение.

«Я удивлен, что ты знаешь что-то настолько обыденное». Я прокомментировал.

«Что это должно означать?» — спросила Хинако.

«Честно говоря, я думал, что ты один из тех людей, которые прячутся от цивилизации и выходят наружу только раз в несколько десятилетий».

«Я знаю о человеческой цивилизации». Хинако закатила глаза. «То, что я мало общаюсь с людьми, не означает, что я прячусь вдали от всего. У меня есть места, где можно остановиться за пределами основных районов проживания людей, но у меня есть несколько домов, разбросанных по разным городам, между которыми я прыгаю. В основном я просто держусь особняком».

«Значит, ты нетэ».

«Я не нета!» Она надулась.

«Нет ничего плохого в том, чтобы быть нитом».

«Вы говорите исходя из опыта?» Она пошутила в ответ.

«Ну… какое-то время я был таким. Не знаю, имеет ли это значение, но в старших классах я был практически затворником». Я потер подбородок. «Но я знаю богиню, которая является своего рода нитой».

«Я игнорирую вторую часть».

«Также встречаюсь с ней».

«Супер игнорирую это сейчас». Она фыркнула. — Но я тебе не верю.

«О Богине?»

«Очевидно, но первая часть».

«Что ты имеешь в виду?» Я в замешательстве наклонил голову.

«Что такое «нет»?» — спросил Сэмюэл.

«Эм… у этого есть реальное определение, но сейчас это скорее сленг для тех, кто все время сидит дома и на самом деле не работает и не делает ничего продуктивного?» Рицука вроде как объяснил. «Подумайте, безработный, каждый день сидит за компьютером, не готовит, почти не убирает и все такое».

«Понятно». Сэмюэл кивнул. «Да, я согласен с ней, босс. Я тоже в это не верю».

«Правда? Из всего, что я сказал, ты не веришь именно в это?» Честно говоря, я потерял дар речи. «Почему это так невероятно?»

— Вам не кажется… — Пьер покрутил рукой, подбирая слова. «Comme un perdant, гм…»

«Я знаю французский.» Я отрезал его. «И я не был неудачником». Я перевел. «Не знаю, я был в значительной степени одиночкой. У меня не было друзей, несколько знакомых. Я был в Театральном кружке, но это все. После школы и кружка я в основном шел домой и сидел на мой компьютер, пока я не лягу спать. Промойте и повторите».

Было еще кое-что, но это не так важно.

«…почему вы все так на меня смотрите?» Я спросил.

«Я чувствую, что ты лжешь мне, но ты говоришь очень искренне». — заявила Хинако. «Это противоположно тому, каким я представлял тебя в молодости».

«Как ты меня себе представлял?»

«Нет, это».

«Босс, вы всегда выглядите таким уверенным и подготовленным. Просто странно слышать, что вы не всегда были такими». Сэмюэл вмешался.

Несколько кивков, похоже, привели их к согласию.

«Я не знаю, должен ли я чувствовать себя польщенным или нет».

«Ждать.» Хинако внезапно выпалила. — Ты ходил в человеческую школу?

«…да?»

«Почему?»

«Почему это странно?» — спросил Сэмюэл. «В Америке это обязательно».

«Франция тоже». — добавил Пьер.

«Япония тоже». Рицука тоже присоединился.

«Но ты не человек». Она выбросила.

«Я почти уверен, что говорил тебе об этом еще тогда, когда впервые приехал в Халдею».

«А я думал, что ты лжешь. Я почти уверен, что половина того, что вылетело из твоих уст тогда, была ложью».

«Я с ней, Швайнорг». Ольга скрестила руки на груди.

«Это не — «

«У меня до сих пор есть все ваши документы, в которых говорится иначе!»

«…Я отступаю». Я мудро решил не спорить по этому поводу. «Но да, я ходил в школу. Технически, я не закончил последний год обучения, поэтому меня бросили».

«О, радость, я нанял бросившего школу лидера команды Б». — сухо сказала Ольга. «Мысленно отмечаю, что ты, видимо, солгал и о своем образовании».

Большой палец вверх, который я ей дал, похоже, не был хорошо принят.

«Не в этом дело.» Хинако прервала его. — Почему ты пошел в человеческую школу?

«Вы много сосредотачиваетесь на человеческой стороне». Я указал.

«Да? Ну, это странно». Она защищалась.

«Почему?» — спросил Сэмюэл.

«Что ты имеешь в виду, почему?» Она нахмурила бровь.

«Я не вижу в этом проблемы». Он пожал плечами.

«Его….»

«Я хочу сказать, что не имеет значения, кто ты, но я знаю, что существуют некоторые странные вещи. Если что-то большое и страшное попытается пойти в школу, я не настолько глуп, чтобы не знать, что это было бы плохой идеей. Но в остальном у меня нет проблем с нелюдями. Я узнал о вас совсем недавно, но прежде чем я узнал, что вы не человек, мэм, я уже думал, что вы добрая женщина. Это не так. измениться после всего остального».

Хинако, как ни странно, просто потеряла дар речи. Она действительно не привыкла к людям, просто ее не заботило, что она не человек. Что мне, очевидно, показалось забавным в данном случае, поскольку она просто пробормотала ответ.

«Если тебе от этого легче, я узнал, что я получеловек, только тогда, когда бросил школу».

«Твоя жизнь кажется утомительной». Хинако наконец успокоилась.

«Ты не ошибаешься». Но я бы ни с кем не поменялся местами. «Но есть и плюсы». — размышлял я, втыкая несколько палочек в землю вокруг костра и кладя на каждую по зефиру, чтобы они медленно начали готовиться.

— Твой гарем?

«Я никогда не говорил, что у меня есть гарем».

«Пожалуйста.» Она закатила глаза.

«Эй, я просто говорю, что никогда этого не говорил». Я усмехнулся.

«Это что-то нормальное для людей на этом конце света?» — спросил Рицука.

«Это не… ненормально. Никто ничего толком не скажет». Ольга поджала губы. «Большинство семей заботятся только об укреплении своих семейных линий».

«Босс, сколько…»

«Неа.» Я вмешался: «Если мы собираемся говорить о моей личной жизни, то мы говорим о личной жизни каждого».

«Я не участвую в этом разговоре». Ольга быстро отказалась.

«И директор вызвался создать эту компанию, спонсируемую компанией».

«Я тебя ненавижу.» Она ворчала. «У меня нет времени ни на какие развлечения».

«Скучный.» Я ее освистал, но не давил, если она не хотела. «А как насчет тебя, фермерский мальчик? Тебя дома ждет коровница?»

«Тот факт, что я работаю на ферме, не означает, что все эти стереотипы применимы, босс». Сэмюэл посмотрел на меня с раздражением.

— Значит, никакой коровницы?

«…нет, мы расстались, когда оба пошли учиться в колледж».

Он не отрицал девушку-коровицу, ха.

«Пьер?»

«J’ai découvert qu’elle etait mariée». Он ворчал.

«Уф, да. Узнать, что кто-то женат, — не лучший способ прекратить отношения». Мне было немного жаль его там. «Фудзимару~»

«Нет нет.» Рицука быстро покачал головой.

— А как насчет тебя, маленькая мисс Булочка с корицей? Кто-нибудь в Халдее привлек твое внимание? Я повернулся к Машу.

«М-я!?» Маш вдруг вскрикнула, удивившись, что я сосредоточил на ней свое внимание.

— Не издевайся над ней, ублюдок. Хинако притянула милую девушку ближе, словно защищая ее от меня.

«Вы все скучные. Забудьте об уроках магии, стратегических совещаниях или чем-то подобном. Что мне нужно сделать, так это научить вас всех, как подбирать девочек и/или мальчиков».

— Верно, а как твои дела с Сэйбер, а? Хинако возразила.

«Предоставьте вампиру возможность попасть прямо в яремную вену».

«Я не вампир!» Она зашипела.

«Хорошо, бабушка».

«Я прикончу тебя!» ViiSiit n𝒐velb𝒊/n(.)c/(𝒐)m для l𝒂test 𝒏𝒐vels

— Что-то не так с Сэйбер? — спросил Рицука. «Я давно ее не видел. Она не самая… общительная, но обычно она рядом».

плиссированный. Я понятия не имею, что там происходит, — сказал я совершенно честно. — Вообще, как ты узнала, что что-то не так, Хинако?

«У меня очень хорошие чувства. Я бы удивился, если бы Слуги не уловили, что какое-то время назад произошло». Она фыркнула.

«Это неловко». — пробормотал я. «Просто из любопытства… как она поведет себя в Халдее?»

— Ну… — Рицука почесал голову.

«Фу, фу!» Маленький монстр выпрыгнул из его рук и сделал какие-то жесты, как будто это все объясняло. «Фу, фу, фу».

— Ты уже починил его? Я спросил в сторону Маша.

«Фу!?» Маленькая мохнатая тварь прыгнула на меня, но сэр Вигглс перехватил ее.

Мы все просто смотрели, как оба маленьких животных катаются по земле, вроде… сражаясь, если это можно так описать.

«Я думаю, они друзья». Маш улыбнулась.

«…конечно, давай так». Я криво улыбнулся.

Рицука усмехнулась. «Сэйбер, ну, хм, она… неплохая».

«Это вежливый способ сказать это». Ольга фыркнула. «Она представляет угрозу».

«Директор… она не так уж и плоха». Рицука неловко кашлянул. «Она немного резковата и, возможно, резка. Но она по-своему полезна. Некоторое время она тренировала и Маша, и меня. Если бы не она, Маш не подобрала бы свой Благородный Фантазм так быстро. «

Маш энергично кивнула, но я не думаю, что она сказала бы о ком-либо плохое слово.

«Она и Ку часто ссорятся». — заметил Самуэль.

«Медея тоже». — добавил Пьер.

«И я постоянно получаю жалобы от сотрудников столовой». Ольга тоже подтвердила.

«Она надежна». Рицука быстро поделилась. «Она грубая во всех отношениях, но она никогда не была… вредной. Даже когда мы получали травмы во время тренировки, я думаю, это никогда не выходило за рамки». Рицука выглядел задумчивым. «Я доверяю ей». Наконец он высказал свое мнение, как бы завершая свое мнение.

«Эй, я слышал, как кто-то говорил обо мне». Ку подошел и плюхнулся рядом с Сэмюэлем. — Что это у тебя, фермерский мальчик? Он схватил одну из палочек с зефиром и откусил. «Неплохо.»

«Мастер~», — появился и Райко, скользнув рядом со мной.

Я знал этот взгляд, она хотела немного внимания. Я был рад услужить, наклонился и потребовал ее губ для быстрого поцелуя, и она прижалась ко мне.

«Воля!» Вскоре после этого подбежала Жанна с таким видом, будто кто-то пнул ее щенка. Я предполагал, что она закончила разговор со своим другом и все, что с этим связано. Я быстро схватил один из почти готовых зефиров и засунул ей в рот. — Э!? Иш Гуд! Она едва приглушала звуки во время еды.

Словно по сигналу, большинство других Слуг начали приближаться.

«Надеюсь, я не мешаю». Зигфрид тихо прибыл, несмотря на громоздкие доспехи, которые он носил.

«Ерунда, всегда пожалуйста!» Судя по всему, ответила Мари. Когда она проскочила со своим маленьким отрядом Слуг.

«Ваше Высочество, я считаю, что его слова были адресованы тем, кому он навязывался». Моцарт мягко поправил.

«Нет! Все в порядке. Они все хорошие люди, так что это не имеет значения!» Она весело проигнорировала его: «О, что это такое. Можно мне такой?!» Она, очевидно, имела в виду закуску, которую я приготовил.

«Не стесняйтесь.» Я предлагал.

«Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте мне». Пьер быстро схватил для нее немного, очень вежливо предложив.

«О, какой джентльмен~» проворковала Мари.

— Ланселот здесь? — спросил я, в основном обращаясь к Хинако.

«Он слушает». Хинако кивнула.

— Ланселот, иди сюда. Я сказал просто. Рыцарь материализовался, выглядя заметно неуверенным в себе. «Поднимите место рядом с огнем».

Впервые мне показалось, что он расслабился в моем присутствии, несмотря на то, что все еще хранил молчание и держался на некоторой дистанции.

«Очага не так много, но атмосфера кажется приятной». Медея мурлыкала, опираясь на голову Пьера. — Этот джентльмен принесет мне тоже такой~? Она смеялась.

— Nous pouvons utiliser le baton dans vos fesses pour en faire plus, — проворчал Пьер.

«Как слуга, я понимаю по-французски, знаешь ли». Медея нахмурилась.

«Я знаю.» Пьер выстрелил в ответ

Медея мгновение смотрела на него, прежде чем хихикнуть про себя, немного расслабиться и сесть рядом с ним. «Спасибо, хозяин.» Она ответила после получения своей доли.

Наконец, в нескольких футах от него материализовалась Артурия. Она взглянула в мою сторону, и наши взгляды на мгновение встретились. Она усмехнулась, отвернув голову. Скорее, она сосредоточила свой взгляд на чем-то конкретном, и, по крайней мере, это было доказательством того, что она была Арторией, несмотря на различия.

Я схватил палку с несколькими зефирками и поднес ее в ее сторону.

«Хмф». Это все, что она дала, выхватив его из моей руки. Однако она больше не отступала ни на какое расстояние. Она стояла… ближе, чем обычно, хотя и держала меня на расстоянии вытянутой руки.

Честно говоря, я понятия не имел, что делать и как обращаться с Сэйбер. В данный момент я собирался просто продолжать делать то, что делал.

«Это было не то, чего я ожидал, но я приятно удивлен». Святой Георгий выглядел счастливым, стоя рядом с Марией. «Это напоминает мне о тех временах, когда мы с моими товарищами путешествовали вместе. И завтра наша группа может вырасти».

«Расти?» — спросил я.

«Тебя здесь не было, когда мы говорили об этом». Ольга вмешалась. «Мария и остальные столкнулись с парой других Слуг, ни с кем не связанных. Они имеют приблизительное представление о том, где они находятся, и мы собираемся попытаться завербовать их завтра, прежде чем отправиться в Орлеан».

Я кивнул, не нуждаясь в дополнительных объяснениях.

Больше Слуг было хорошо.

«Я чувствую прилив вдохновения». Моцарт почти бессознательно шевелил пальцами. Возможно, мне следовало этого ожидать, но он материализовал пианино. Вероятно, это было его любимое оружие как Кастер. «Позвольте мне заполнить этот поздний вечер песней, которая поднимет всем настроение».

Я бы, конечно, не отказался от выступления Моцарта.

Забавно, несмотря на то, что ситуация должна была быть очень стрессовой, все веселились. Я попросил Райко положить голову мне на плечо и просто мирно слушать безымянную песню известного композитора, ожидая восхода Солнца.

Завтра все может стать намного сложнее и беспокойнее, но сейчас все были довольны тем, что мирный вечер продлится как можно дольше.

[***]

А/Н

Назовите это затишьем перед бурей.

Если хотите прочитать 7 глав вперед или поддержать меня, заходите на мой патреонком/astoryforone