Глава 284-281: Палата лордов V

Во вторник, 24 июля, Александр сообщил Чарльтону, что телефонные линии готовы и можно проводить демонстрацию во дворце. Чарльтон написал своему дяде Регулусу по этому поводу в тот же день.

Он был удивлен, получив на следующий день ответ, в котором сообщалось, что они должны быть готовы в пятницу, поскольку король и члены палаты лордов с нетерпением ждали демонстрации и предоставили им аудиенцию в тот день.

Таким образом, 27 июля Чарльтон и Александр Белл стояли на территории дворца, ожидая, когда их вызовут внутрь.

Внутри палаты лордов на демонстрации присутствовали король, 2 принца, около двух третей членов пэрства королевства и все члены министерств. Когда министр работ, королевский герцог Регулус Вильгельм, описал, на что способен телефон, всем стало любопытно. Он высоко оценил продукт и даже назвал его инновацией века.

Спикер дома начал говорить о некоторых вещах, пока король Эдуард V не кашлянул, чтобы остановить его.

«Отложите отчеты на потом. Я хочу продолжить демонстрацию». Он сказал.

Оратор немедленно внял приказу короля и дал знак слуге с другой стороны дома.

«Лорд Чарлтон Дэниел, мистер Александр Белл, пожалуйста, будьте готовы к тому, что громкоговоритель объявит ваши имена. Вы оба должны войти в дом». Паж сказал им.

Чарльтон кивнул головой, его сердце бешено колотилось. Он впервые вошел в дом, и сегодня он должен произвести впечатление. Положительное впечатление, но в то же время, что-то не угрожающее.

Оратор объявил: «Входят лорд Чарлтон Дэниел и мистер Александр Белл, владельцы телефонной компании Белл-Дэниел».

Чарльтон и Александр вошли внутрь. Чарльтон знал, что он не может кончить слишком сильно, поэтому решил остановиться у причала, где должны стоять люди с преступлением. Александр не знал, что делать, поэтому просто следовал примеру.

Затем Чарльтон склонил голову и тело под углом 45 градусов, положив правую руку на левую грудь: «Ваше величество».

Все в доме наблюдали за Чарльтоном, когда он остановился на причале, некоторые из тех, кто не любил его отца, захихикали.

Король усмехнулся, думая, что его племянник при всем его блеске тоже немного глуп. Ослабив бдительность, он слегка предупредил.

«Почему ты остановился на этом? Ты должен был выйти вперед немного дальше, чтобы я мог видеть тебя яснее, Чарлтон Дэниел».

Чарльтон не вставал, когда ему прямо не сказали этого не делать.

Король, увидев его таким, был доволен. Хорошо, его сестра воспитала сына с почтением к короне. «Вы можете подняться.»

Тогда это было только время, когда Чарльтон решил подняться, Александр, увидев, как он это сделал, также последовал его примеру.

«Теперь все мы здесь слышали об этой инновации вашей компании. Итак, я хочу, чтобы вы рассказали нам об этом продукте и продемонстрировали, как он работает. Вы можете двигаться вперед, чтобы начать».

Когда Чарльтон и Александр встретились, Александр попросил Чарльтона возглавить демонстрацию, поскольку у него нет уверенности, чтобы говорить перед королем и другими. Чарльтон знал, почему он опасался, и он также хотел воспользоваться этой возможностью.

Таким образом, он начал говорить.

«Ваше величество, ваше высочество, милорды, мы здесь перед вами, чтобы смиренно представить и продемонстрировать продукт телефона. Как вы все знаете, мы собрались здесь сегодня, чтобы получить разрешение на размещение телефонных проводов рядом с электрическими проводами для удобства и простоты. всех». Он начал.

Во время разговора многие дворяне бросили на него второй взгляд. Хотя он и допустил оплошность ранее, его речь была очень четкой, он говорил медленно и смиренно, но это привлекало внимание слушателей.

Король посмотрел на Чарльтона во второй раз. Мальчик был непохож на своего отца. Там, где присутствие его отца было слишком сильным, чтобы вызвать мурашки по коже другого человека, присутствие Чарльтона успокаивало глаза. Сначала он думал, что мальчик ему не понравится, так как он был сыном Чарльза, но, учитывая проявленное им отношение, он подумал, что может дать ему шанс стать полезным в будущем.

Кроме того, мальчик был еще мал, что ему оставалось делать, кроме как пытаться быть полезным?

Чарльтон продолжил объяснение, и после того, как он закончил, телефон, как и приказал какой-то дворцовой служанке, был поднесен к длинному столу впереди. Чарльтон и Александр подошли к телефону.

В демонстрационных целях на территории дворца были подключены два телефона, один в палате лордов, а другой во дворце. В этот день будет сделано два звонка: один на другой телефон во дворце, другой в порт Виндзор.

В процессе король, который решил дать Чарльтону лицо после его размышлений, спустился со своего трона, чтобы присоединиться к ним. Увидев эту милость, дворяне, которые просто смотрели на Чарльтона и Александра, притворяясь беззаботными, теперь открыто проявляли свое любопытство, вставая.

Министры, Жоффруа и Фредерик подошли к королю.

«Хорошо, Чарльтон, покажи нам, на что способен этот продукт». — приказал король Эдуард V.

Все остальные, кто не имел права подойти ближе, вытягивали шеи, чтобы узнать, что происходит.

Чарльтон, сидевший перед телефоном, тоже нервничал. Что делать, если продукт не работает в этот день? Однако он не позволил этому проявить себя. Вместо этого он ответил: «Да, ваше величество». Затем набрал номер телефона, который дал ему Александр.

Зазвонил телефон, и из дворца один из конюхов царского табурета пошел к телефону.

Звонок прекратился, и Чарльтон смутно услышал какой-то шорох на другой линии, затем заговорил. «Привет? Я звоню из палаты лордов, ты меня слышишь?» — спросил Чарльтон.