Серена почувствовала, как он грубо прикусил ее сосок, и задохнулась от удовольствия и боли. — А, это… — сказала она, открывая глаза. Поскольку теперь она смотрела прямо в ту сторону, где находился вход в середину лабиринта, она увидела, что там стоит мужчина и смотрит на них. Она не сразу узнала его, потому что было темно, но все же запаниковала, думая, что кто-то видел их рандеву. Она тут же попыталась вытянуть и выпрямить Чарльтона, чтобы спрятаться за его телом.
Джеффри чувствовал, что она делает, и знал, что кто-то, должно быть, наблюдает за ними. Был ли это Чарльтон? Он ухмыльнулся. Он выпрямился, и, наконец, их взгляды встретились. Он видел, как расширились глаза Серены, когда она узнала, кто он такой. Не давая ей времени на размышления, он положил руку ей на затылок и притянул к себе для страстного поцелуя.
Когда глаза Серены встретились с этими глубокими голубыми глазами, а не грозовыми серыми, ее сердце почти остановилось. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать происходящее. Все это время тем, кто держал ее тело, целовал ее плечи и даже делал все те вещи, на которые она отвечала, был не Чарльтон, а Джеффри. Как она могла его не узнать? Как она могла принять его прикосновения за прикосновения Чарльтона? Пока он продолжал целовать ее, ее разум блуждал по течению, пока не щелкнул. Если Джеффри был тем, кто целовал ее, то… мужчина, которого она видела… может ли это быть? Она попыталась оттолкнуть Джеффри.
—
Чарльтон, стоявший с другой стороны, как вкопанный. Он никогда бы не поверил, что Серена изменяет ему. Увидев, что происходит перед ним, его тело инстинктивно шевельнулось, и в полной ярости он схватил за воротник человека, который, как он думал, должен был использовать свою возлюбленную в своих интересах, чтобы увести его от нее.
Джеффри чувствовал, как Серена пытается его оттолкнуть, но не шелохнулся. Затем он услышал сердитые шаги. Он предвидел, что сделает Чарльтон, поэтому, когда он почувствовал, что его сзади грубо дергают за воротник, он отпустил Серену, чтобы она не увлеклась.
Серена попыталась восстановить равновесие, когда Джеффри оттащили от нее, радуясь, что он отпустил ее и в этот момент. Выставив верхнюю часть тела на ночной воздух, она инстинктивно прикрыла грудь руками.
Чарльтон вытащил мужчину и попытался повалить его на землю.
Джеффри, который был готов, не упал, а сделал несколько шагов назад, чтобы удержать равновесие.
«Ты сукин сын. Как ты смеешь!?» — воскликнул Чарльтон. Когда он последовал за мужчиной и нанес свой первый удар, направленный мужчине в лицо.
Джеффри, увидев его приближение, сделал шаг вправо, поворачиваясь вместе с остальным телом. Кулак Чарльтона приземлился в воздухе, но все же задел уголок его рта, из-за чего из него пошла кровь. Затем, учитывая его позицию, он нанес встречный удар Чарльтону в живот. «Как я смею!?» — спросил он в ответ, его голос был наполнен смесью гнева и удивления.
Чарльтон слышал, как мужчина говорил, и чувствовал удар, но с его выбросом адреналина он как будто ничего не слышал и совсем не чувствовал боли. Он просто хотел растерзать мудака, посмевшего прикоснуться к его женщине. Он толкнул локтем человека, которого ударили в спину.
Если бы Джеффри мог насмехаться над ситуацией, он бы это сделал. Его двоюродный брат уже слышал, что это был он, и все еще имел наглость драться с ним. Локоть приземлился ему на спину, и он пошатнулся.
Чарльтон воспользовался возможностью, чтобы нанести еще один удар мужчине в спину, так что он приземлился на колени. Затем он использовал свое предплечье, чтобы задушить его.
Джеффри ударил Чарльтона затылком по лицу, когда тот пытался убрать руку с его шеи.
Серена, видя, как перед ней разворачивается бой, могла только кричать, чтобы они остановились. «Чарльтон! Джеффри! Пожалуйста, остановитесь!»
Чарльтон услышал голос Серены и наконец понял, что делает. Человек, которого он душил… был Джеффри? Он медленно ослабил хватку.
Джеффри сбросил руку Чарльтона. Затем он встал с земли.
Серена знала, что ситуация нехорошая. Она понятия не имеет, как именно он появился там первым вместо Чарльтона, но у нее все же хватило ума понять, что убийство ее любовником наследного принца, пока они были на балу, ни к чему хорошему не приведет.
По-видимому, ее призыв остановиться в то время был хорошим, потому что внезапно она услышала приближающиеся шаги, когда около 10 солдат внезапно окружили их. Она мгновенно обернулась, не желая, чтобы мужчины видели ее тело.
«Ваше высочество.» Солдаты поздоровались, опустившись на одно колено.
«Повернись и уходи». Джеффри скомандовал немного сердито, зная, в каком состоянии находится Серена.
«Да ваше высочество.» — ответили солдаты, прежде чем встать, чтобы уйти.
Когда они ушли, он быстро снял пальто и подошел к Серене. Он накинул на нее свое пальто, чтобы прикрыть ее тело. Затем, наконец, Джеффри столкнулся с Чарльтоном, который все еще лежал на земле. «Что ты делал, кузен, и почему ты так отреагировал?» он спросил. Как будто он совершенно не представлял, почему они оказались в такой ситуации.
Чарльтон сжал кулак, не глядя Джеффри в глаза. Он хотел драться и просто продолжать душить его до смерти. Он был зол и чувствовал, что задыхается от ситуации. Однако он знал, что признаться в этом немедленно было бы ужасным решением. Серена предназначалась Джеффри, а он был всего лишь другом. Кроме того, они были окружены людьми Джеффри. К счастью, прежде чем он успел заговорить, Серена приняла решение за них.
«Джеффри, ты же знаешь, что Чарльтон — мой друг. Возможно, он думал, что ты — кто-то другой». Сказала она, держа Джеффри за руку, чтобы оттащить его назад.
— Чарльтон, это правда? Он спросил.
Чарльтон хотел прикусить язык, чтобы не отвечать. Однако, когда он поднял глаза и увидел, что Серена смотрит на него, как будто умоляя его просто согласиться ради них, он понял, что другого выбора не было.
«Да.» он ответил.
Серена чувствовала боль, которую чувствовал Чарльтон, и ее сердце словно завязывалось узлом. Слезы защипали глаза. Тем не менее, она должна не отставать от шарады. Она знала, что должна отвлечь внимание Джеффри. Итак, она дернула его за руку и посмотрела на него заплаканными глазами, как будто ситуация бесконечно смущала ее. «Пожалуйста, Джеффри, давай просто пойдем…»
Джеффри хотел снова нажать на кнопки, наслаждаясь игрой, в которой участвовал, но почувствовал, как Серена дергает его за руку. Зная, что рассмотрение этого вопроса приведет только к тому, что двое поймут, что он уже знает всю правду об их фарсе, он решил остановиться на этом.
«Хорошо.» Он сказал, слегка улыбнувшись Серене. Затем он повернулся к своему двоюродному брату. «Чарльтон, на этот раз я прощаю тебя, но ожидаю, что это больше никогда не повторится».
—
уточняется