Глава 35-35: Обед с ее родителями II

Серена увидела выражение лица своего отца и быстро ответила: «Лорд Даниэль, мы сейчас не в школе, но некоторые люди могут неправильно понять. Мама, папа, в школе мы все зовем друг друга по имени, поэтому, пожалуйста, не поймите меня неправильно. «

«Я не вижу в этом ничего плохого. Но я не знал, что вы двое уже встречались. Пожалуйста, садитесь, Чарльтон, я надеюсь, вы не возражаете, что я буду называть вас по имени, вы также можете обращаться ко мне как к тете Селин и мой муж как дядя Симоун».

— Спасибо, тетя Селин. Чарльтон ответил, улыбаясь, когда он сидел на сиденье между Леонардом и Сереной. Он быстро потянулся к руке Серены под столом и слегка сжал ее.

— Итак, Чарльтон, если я не ошибаюсь, ваш отец — герцог Чарльз, верно? Как он поживает в последнее время? Селин начала разговор.

Лицо Симона мгновенно помрачнело. Кто бы не хотел? Его жена даже имела наглость спросить о другом мужчине, когда он просто сидел рядом с ней. Хуже того, ей уже за 50, а она все еще ведет себя как юная влюбленная дева.

«Я считаю, что у него все хорошо… Мне очень жаль, но в прошлый раз, когда мы были вместе, он был очень занят своим новым предприятием, о котором почти ничего мне не рассказывал». Чарльтон, который действительно не знал, что сказать о своем отце, ответил. Он не так близок с ним по сравнению с его матерью, но он не сомневается в том, что отец любил его. Просто его отец всегда был занят, а сам он обычно в школе.

«О… в любом случае, расскажи мне о том, как ты познакомился с моими детьми». Селин, увидев выражение лица своего мужа, сменила тему.

«Ну, я встретил Леонарда в Алигьери, когда нам было всего семь лет. Он был довольно застенчивым парнем, но даже тогда я знал, что когда-нибудь он совершит великие дела. На самом деле мы стали друзьями не сразу, но после в то время как, я думаю, как магниты, мы должны были сблизиться. Помимо того, что мы были одноклассниками, мы также жили в общежитии под одной крышей. В том числе тот факт, что мы оба были родом из Виндзора, это просто внезапно щелкнуло, и тогда мы стали друзьями ». — объяснил Чарльтон, не забывая вставить немного лести. «Я также хотел бы добавить, что я смотрю на него, как на единственного ребенка, он мне как брат. Таким образом, когда я получил ваше приглашение, я немедленно должен был принять, потому что я всегда хотел встретиться с его родители, которые воспитали его, чтобы он стал таким прекрасным человеком».

Леонард может только неловко кашлять, когда он сказал: «Я понятия не имел, что ты видел меня таким…»

Серена хотела столкнуться с ладонью. Чарльтон на самом деле?

Что ж, герцог и герцогиня были польщены и довольны. Какие родители не хотели бы, чтобы о них и их ребенке пели дифирамбы?

«Ах, ты и твой бойкий язык…» — усмехнулась Селин, радостно краснея.

«Нет, тетя, клянусь, я говорю только правду!»

«Ну, тогда расскажите на этот раз, как вы познакомились с моей дорогой дочерью?» Селин должна была спросить.

«Я случайно встретил ее в один прекрасный день. В то время она обедала в ресторане с Леонардом. В тот день мы познакомились». Чарльтон хотел сказать больше, но сдержался. Он боялся, что не сможет остановиться и потом случайно признается ей во всей своей любви и обожании.

«О, но вы, кажется, знаете ее достаточно, чтобы называть ее по имени, учитывая, что вы только что встретились в тот раз». Симоун не мог не прокомментировать. Он не был слеп, чтобы не видеть, как Чарльтон смотрел на свою дочь, когда смотрел на нее.

«На самом деле, дядя Симоун, мы лучше познакомились со времен нашего музыкального класса, где она спела песню, которую сочинила сама. Я помню, что всем приходилось хвалить ее за ее талант. из ведущих музыкантов нашего времени, назвал ее музыкальным гением». Чарльтон продолжал льстить, хотя на этот раз более искренне. «Она внушала такой благоговейный трепет, что сэр Феликс сразу же поручил ей сыграть эту песню на свадьбе его племянницы в качестве услуги. Именно благодаря этому мы стали… друзьями, ибо, хотя я и наполовину не так гениальна, мне было поручено быть ею. партнер».

«Понятно…» прокомментировал Симоун, когда он и Селин удивленно посмотрели на Серену, «я не знал, что моя дочь может сочинять».

«У меня внезапно появилось вдохновение в школе». Серена ответила сбивчиво.

«Вы должны сыграть для нас, когда мы вернемся домой… Я всегда знала, что моя дочь — самая талантливая девочка во всей империи», — с гордостью сказала Селин с улыбкой.

«Я полностью согласна с вами, тетя Селин, она действительно потрясающая. Вы воспитали таких замечательных детей, что, когда придет время мне жениться, я хочу, чтобы мне повезло, как дяде Симоне, и я нашел кого-то такого же красивого, доброго, и такая замечательная мать, как ты».

Селин так обрадовалась словам Чарльтона, что у нее аж в ушах захлопало. Ну это образно.

Их разговор прервался, когда принесли еду.

— Что еще ты хочешь, чтобы я сделал? — воскликнул Джеффри, отбрасывая свой скрипичный смычок. Он уже был на последнем остатке терпения, когда Эмили, пытавшая его снова и снова, перестала играть на пианино, чтобы сказать ему, что все, что они делают и делают, не работает.

«Я никогда не просил тебя ни о чем. Я просто не хочу быть твоей… как ты называешь такую ​​девушку, как я? Твоей любовницей? это… неправильно. Что бы у нас ни было, отношения обречены на провал еще до того, как они начнутся. Так что, пожалуйста, давайте остановим это, пока еще не поздно…»

Джеффри глубоко вздохнул, когда почувствовал, что достаточно собран, он ответил: «Эмили, послушай себя. Хорошо, я объясню это. У меня есть чувства к тебе, и именно поэтому я здесь. Исправьте любые предположения, которые у вас есть. Я никогда не пользовалась вами. Я никогда не позволяла себе вольностей с вами. Я относилась к вам с величайшим уважением и ни разу не подумала о вас как о женщине, желающей быть любовницей связанного мужчины. выйти замуж за другого».

«Тогда что ты хочешь от меня? Ты говорил все эти вещи, но в конце концов ты принадлежишь другому. Что будет со мной? Вы знаете, в каком я положении. Я всего лишь дочь обедневшего барона. Вся моя семья надеется на меня, чтобы найти себе подходящего мужа. Мой отец должен был зарыться в долги только для того, чтобы отправить меня в эту школу для этой цели. Итак, скажите мне, если бы вы были на моем месте, что бы вы сделали?» Эмили взревела, слезы текли.

Джеффри почувствовал, как у него сжалось сердце. «Моя помолвка чисто политическая. Вы знаете, что это не имеет ничего общего с любовью. Пожалуйста, поймите, что у меня как у принца есть определенные обязательства, от которых я не могу уклониться. Я уже обнажил свое сердце перед вами. твоя семья, я готов поддерживать тебя и их всю оставшуюся жизнь. Прошу прощения, потому что на данный момент это единственное, что я могу тебе дать».

«И это все? Итак, что вы будете делать, если я скажу вам, что этого недостаточно?»

«Мне больше нечего предложить, Эмили. Я не могу обещать тебе всего, но что могу дать, то дам».

«Ты знаешь, что Серена идеальна, верно? Я даже не могу сравнивать. Она красивая, умная, и всем нравится. Она также единственная биологическая дочь одного из самых процветающих герцогств во всей империи. ты не вырастешь, чтобы испытывать к ней чувства».

Джеффри вздохнул. Он не может отрицать, что то, что сказала Эмили, было правдой. Он может чувствовать определенное влечение к своей невесте, даже когда он всегда мысленно увещевает ее. Хотя он никогда не скажет об этом Эмили. Последние несколько дней он размышлял о себе и своих чувствах. Честно говоря, ему немного надоело отношение Эмили. Она была совершенно не такой, как в ее письмах, и всегда ведет себя так, будто он серьезно ее обидел, когда даже не пытался ее поцеловать. Однако он также чувствовал определенную вину перед ней и ее жалким жизненным положением. Он даже сам не мог этого понять. Она то отталкивала его, то притягивала обратно. Но, возможно, на этот раз ему следует уйти. Уже нехорошо, когда он уже сомневается в себе.

«Прошу прощения, я согласен с вами. Это не работает. Не беспокойтесь о сэре Феликсе, я объясню ему, что это моя вина, что мы не сможем выступить 28-го числа». — сказал Джеффри, успокаивая свой разум. Он положил свою скрипку обратно в футляр и подошел к смычку.

Эмили видела, как Джеффри двигался. Она задавалась вопросом, не слишком ли сильно она толкнула его на этот раз. Когда она увидела, что он собирается выйти из двери, она не могла не запаниковать. И поэтому она быстро двинулась, чтобы обнять его сзади.

«Что делаешь?»

«Пожалуйста, не уходи… я… я просто слишком тебя люблю…»

«Я больше не могу этого делать, Эмили. Если ты беспокоишься о своей репутации, то не надо. Мы не участвовали ни в чем скандальном, что поставит тебя в опасное положение». — сказал Джеффри, пытаясь убрать ее руки.

Эмили не была дурой, она знала, что если она сейчас позволит ему выйти за эту дверь, он никогда не повернется назад. Итак, она быстро встала перед ним, притянула его вниз так, чтобы они оказались лицом к лицу, и поцеловала его в губы.

уточняется