Глава 251 — Неизвестная Мигрень

Дверь кабинета со скрипом медленно открылась. Солнце пробивалось сквозь задернутые оконные шторы и освещало бумаги на столе перед ними.

Сэмюэл Окли вернулся. Таково было настроение.

«Похоже, он оставил мне письмо…» — подумал Сэмюэл, впервые за долгое время войдя в офис.

Затем Сэмюэль раздвинул задернутые шторы и стал смотреть, как солнечные лучи освещают каждый уголок мирской комнаты. Причудливый город Арбор, который он знал, можно было найти только в этой комнате. В конце концов, внешние изменения были слишком резкими.

— Ха… Это должен был быть способ меня унизить… — пробормотал Сэмюэл, сгорбившись в своем офисном кресле.

Союз Свободы не придал большого значения его амбициям и поставил его во главе захолустного городка Арбор. Тем не менее, ему понравилось это место. Его дом находился на окраине, и там он стал свидетелем того, как его сын быстро вырос и превратился в прекрасного десятилетнего мальчика.

Недавно прошел день рождения Сэмми. Ему исполнилось десять. Чтобы отпраздновать это событие, Самуил, конечно же, начал обучать его фехтованию. Малыш был губкой для знаний.

Иногда ему приходилось спрашивать себя, возможно ли, что он уже знал фехтование. Сэмми всегда говорил, что научился, наблюдая.

— Но я не могу бросить свою работу, — Сэмюэль перестал сутулиться. У него было торжественное выражение лица, и он потянулся за письмом, которое затем начал осторожно вскрывать.

Примите искренние извинения, Сэмюэл, но, похоже, я выпил вашу коллекцию вин.

Сэмюэл сделал паузу и отложил письмо, прежде чем окинуть взглядом свой винный шкаф. Были бутылки. Он сузил глаза и тут заметил пустые бутылки.

Сэмюэл вздохнул, потерпев поражение, меньшего он и не ожидал. Когда он уже собирался смять и бросить письмо, он заметил, что было написано что-то еще.

Герцог передает привет

И снова Сэмюэл замер. Дюк Лэнсворт. По общему мнению, он был человеком, который существовал. Сэмюэл мог сказать только это, поскольку никогда не общался с герцогом.

— Зачем ему тогда слать мне привет? Они не знали друг друга, и герцог лично не присутствовал. Это означало, что это оставил кто-то другой.

Его брат был ни на что не годен, так что это мог быть только Миллер.

Тогда вопрос заключался в том, имел ли Миллер достаточно полномочий, чтобы говорить от имени великого герцога. Герцог Лэнсворт был известным советником короля, что дало ему высокое положение. Не только это, но и кристаллические рудники его герцогства были ценным ресурсом. Хотя однажды они закончатся, в данный момент их не было, и одного этого было достаточно.

Учитывая, что Миллер написал такие смелые слова, ответ должен был быть утвердительным. Тогда возник вопрос, почему?

«Я не думал, что это будет таким, каким будет мой первый день в офисе». Это звучало как жалоба, но Сэмюэл сказал это с улыбкой. Миллер и он не были в плохих отношениях, связываться с ним не повредит.

Как раз когда Сэмюэл собирался продолжить обдумывать этот вопрос, он услышал пару вежливых стуков.

— Открыто, — ответил Сэмюэл. Дверь в ответ открылась и показалась хорошо одетая женщина. Это была Жасмин.

«Сэмюэль, я… я скучала по тебе…» — сказала Жасмин ни с того ни с сего, глядя в пол, что вызвало у Сэмюэля неловкую улыбку.

«Я тоже скучал по тебе, я рад, что ты все еще здесь». Сэмюэл не смог бы почувствовать, что все вернулось на круги своя. Жасмин была ценным и преданным сотрудником, которому он мог глубоко доверять.

«Д-да…» сказала Жасмин, все еще отводя взгляд.

Сэмюэл мог только внутренне вздохнуть. Ему было больно осознавать, что Жасмин была так увлечена им, когда его уже похитили, но он позволил этому быть.

— Жасмин, Миллер оставил какие-нибудь неотложные дела? Сэмюэл решил на время отбросить все заботы и сосредоточиться только на том, что имело значение.

«Эмм, есть парочка. Королевская компания вошла в…» Жасмин начала подгонять Сэмюэля. Она не делала все это из головы. Она достала блокнот, в котором были заметки по всем вопросам. Во всех отношениях она была хорошим секретарем.

Сэмюэл внимательно слушал, вспоминая слова, написанные Миллером.

«Герцог передает привет…» Он мог приписать это только ситуации в столице.

***

Вернувшись в новое поселение Святилище, Эд добрался до казарм и направился в секретный туннель. Он планировал встретиться с Шарогом и Воргарагом у ледяной стены, но столкнулся с ними гораздо раньше.

— Шарог, Воргараг, — сказал Эд в знак признательности, слегка кивнув. Шарог и Воргараг кивнули в ответ. Это были простые приветствия, но в кругу друзей не было необходимости в преувеличенных формальностях.

— Знаешь, Эд, ты должен был рассказать мне об этом месте гораздо раньше, — первой заговорила Шарог, и, конечно же, она имела в виду не туннель, а валуны знаний. Когда-то их держали в центре подземной пещеры, к которой вел упомянутый туннель.

Эд только беспомощно пожал плечами с кривой улыбкой, прежде чем услышал сухой кашель Форгарага.

«Кхм, тебе действительно стоило посоветоваться со мной. Я до сих пор не могу поверить, что ты такой безрассудный», — добавил Форгараг, раздраженно качая головой. Он, конечно, имел в виду срабатывание ловушки, которая заморозила и все такое, и теперь он застрял в холодном туннеле, работая в одиночку.

«Хахаха… Есть планы насчет людей?» С неискренним смехом Эд отмахнулся от темы и переключился на основное блюдо.

«Ну, слишком много дыр, которые нужно заполнить…» — ответил Форгараг, глубоко задумавшись. Шарог кивнул, и она, и Эд ждали, пока Воргараг продолжит.

«Поселение просто слишком велико, мы не можем защитить его целиком» Слова Форгарага на самом деле были чем-то, что Эд тоже считал проблемой. Видя, что Форгараг заговорил об этом, он теперь мог быть в этом уверен.

Проблема с большим поселением заключалась в том, что это означало либо оставить множество уязвимостей, либо уменьшить их возможности.

«В прошлый раз люди толкнули нас только с одной стороны, разве мы не можем использовать это?» Шарог вмешался и сказал. Она говорила о единственном конфликте, который у них был с людьми.

Однако Эд покачал головой с обеспокоенным выражением лица.

«Люди слишком хитры, они больше не будут сталкиваться с нами напрямую», — Эд знал это, поскольку сам был одним из них. Первый раз можно считать случайностью по двум причинам. Во-первых, авантюристы, вероятно, были слишком самоуверенны.

Технологии, которые он и Форгараг использовали, чтобы поставить авантюристов на передний план, отличались от обычных орков. Пол заполнен только гоблинами и орками, как они могли не быть самоуверенными?

Другие поселения орков, которые они наверняка встречали по пути, только подтверждали эту позицию.

Во-вторых, им не хватало информации. Это напрямую связано с первым пунктом. Авантюристы были самонадеянны именно потому, что не знали о реальной опасности, которую представляли Эд и орки.

Путь, по которому они шли, был усеян установками и ловушками, пушки в конце этого пути заставляли их оставаться на месте и сохранять оборонительную позицию. Если бы это было само по себе, не должно было быть много проблем, но тогда им пришлось иметь дело с силой Эда.

Теперь они знали, что эти вещи существуют, и теперь они знали, что их следует избегать. Вместо того, чтобы идти по пути, полному ловушек, было гораздо разумнее разведать весь периметр и найти уязвимые места, а затем придумать надлежащий план.

«Понятно…» — ответил Шарог с побежденным вздохом.

В этот момент все трое остановились, чтобы молча подумать в холодном темном туннеле.

«…Может быть, мы должны выбраться отсюда первыми», сказал Эд, осознав, что остановил Шарога и Воргарага от выхода своим вторжением.

Затем все трое вышли из туннеля и поднялись в казармы. Оттуда они пошли что-нибудь съесть, чтобы освежить свои воспоминания.

«Можем ли мы просто построить еще одну стену?» Затем Эд предложил, когда они закончили свои порции мяса кабана с фруктовым салатом из крови орков.

Эд был не первым, кто задумался над этим вопросом. Единственной реальной проблемой была стоимость этого. На возведение хорошей стены уходило много времени, особенно если она должна была стоять долго.

«Это работает, но… я не уверен, есть ли у нас время…» Возможно, Форгараг был пессимистом, но эта мысль его не привлекала.

«Я думаю, что мы должны пойти с этим», с другой стороны, Шарог более позитивно отнесся к этому вопросу.

«Первую стену можно использовать, чтобы держать их внутри, а новую стену, чтобы защитить себя. Дома, которые будут замусорены снаружи, также идеально подходят для укрытия орков или даже ловушек». — задумчиво сказал Шарог.

«Я полагаю, что может… Угх…!» Воргараг уже собирался сдаться, как вдруг от боли схватился за голову.

«Воргараг, ты в порядке!?» Эд вскочил со своего места и спросил.

«Я выгляжу чертовски хорошо?! Аргх», — ответил Воргараг.

— С такими остроумными комментариями ты должен быть… — неохотно сказал Эд, прежде чем снова занять свое место.

[Воргараг (Напряженный)]

{ Бывший мертвый вождь племени орков из племени Ангакок. Теперь он владеет телом Хереварука. }

Он не забыл быстро осмотреть своего друга и обнаружил, что тот действительно чем-то страдает. К сожалению, система не помогла ему узнать, что именно.

Эд не мог сказать, было ли это из-за того, что он потерял уровень этого другого себя или что-то еще, но система почти ничего не упоминала о Форгараге. Это было неожиданностью, поскольку Эд предположил, что оно много о нем знает.

Через пару секунд короткий эпизод с Воргарагом прекратился, и он спокойно сел на свое место, как ни в чем не бывало.

«Какая?» — раздраженно сказал Форгараг, почувствовав пристальные взгляды Шарога и Эда.

«Это нормально», — ответил он, видя, что они не собираются отвечать на его вопрос.

«Как это может быть нормальным!?» — сердито завопил Шарог, услышав этот беспечный ответ.

Эд не мог не волноваться. Его планы встречи с людьми были неясны, и теперь Форгараг, казалось, страдал от неизвестной болезни.

«Все будет хорошо?» Эд чувствовал себя неловко.