Глава 102 Все возмещено!
Переводчик: Чу
Редактор: второй курс
Терпя боль, Шаар последовал за ним. Пройдя немного, он повернул голову, чтобы посмотреть, и увидел, что Скай Рейдер на самом деле хромает на пятки. Прикрыв рукой раны на груди, он продолжал дрожать с чрезвычайно мрачным выражением лица.
Шаар вздохнул и повернул голову, прежде чем закричать: «Эй! Вам больше не нужно следить за нами! Возвращайся в свое племя один!!”
Скай Рейдер не ответил, но на его лице появилось твердое и решительное выражение, но он продолжал двигаться.
Шаар нахмурился и обернулся, прежде чем сделать несколько шагов: «Я возвращаюсь в Первобытный Город Дикого Огня, почему ты все еще преследуешь меня?!»
Sky Raider наконец покачал головой и закричал: «Жена! Моя жена!»
Глядя на решимость этого гоблина, Шаар не мог не ошеломиться.
Увидев необычную страстную страсть Скай Рейдера, если бы это был обычный гоблин, который продемонстрировал столько решимости и страсти, это заставило бы Шаар зародить некоторое сочувствие. Однако Шаар знал, что «жена», о которой постоянно говорил Скай Рейдер, на самом деле была красивым гоблином-мужчиной… Думая об этом, он не мог не почувствовать странное чувство в своем сердце.
夏亚加快了步,心想快快离开,甩掉这个家伙,它自然就会放弃了吧。
Шаар ускорил свою скорость и подумал, что если он уйдет быстро, то сможет сбросить этого парня. Тогда этот парень, естественно, сдался бы.
Однако, даже проследовав за этой женщиной несколько сотен метров, он заметил, что Скай Рейдер все еще цепко преследует их, когда повернул голову. На его голой груди целебная паста смешалась с зеленой кровью и превратилась в полный беспорядок. Этот гоблин по-прежнему демонстрировал свирепое лицо и стиснул зубы, чтобы идти вперед.
Чувствуя в конце концов некоторую жалость, Шаар топнул ногой по земле и выругался: «Забудь об этом! Этот дядя должен вам жизнь! Я не могу видеть, как ты умираешь вот так!
Отбегая назад, он поддержал Скай Рейдера рукой и закричал: «Сейчас я тебе скажу, я верну тебя в Первобытный Город Дикого Огня, однако твоя жена не хочет быть с тобой. Я могу привести вас к нему, и если он захочет пойти с вами, я не собираюсь его останавливать. Однако, если он не хочет, вы не можете заставить его.
Скай Рейдер фыркнул и промолчал.
Эта женщина повела их и некоторое время шла, прежде чем пройти через лес. Затем она вытащила из рощи двух боевых коней, и было очевидно, что она подготовила их заранее.
Когда она обернулась, чтобы посмотреть на Шаара и Небесного Рейдера, на ее лице было явное нетерпение. Половина щеки, которую она обнажила, казалось, была покрыта слоем ледяного тумана. Первоначальный красивый вид стал холодным, как ледяная скульптура. Она вдруг поджала губы, повернулась, чтобы идти назад. Подойдя на два шага, она вдруг выхватила короткий меч, что-то сказала и вдруг ударила мечом вперед!
Блестящее лезвие полетело к шее Небесного Рейдера!
Цвет лица Шаара внезапно изменился, и он оттолкнул Скай Рейдера. Вытащив наотмашь свои огненные вилы, он тут же заблокировал и с треском разрубил короткий меч этой женщины. В гневе Шаар закричала: «Что ты делаешь?!»
Та женщина выглядела неподвижной и ответила: «Убей его».
«Почему?» — раздраженно спросил Шаар.
«……Груз.» Каждое слово, исходившее из уст этой женщины, казалось холодным, как мороз.
Полный гнева, Шаар приготовил свои огненные вилы и взревел: «Нет! Это спасло мне жизнь!»
Женщина нахмурилась и пристально посмотрела на Шаар, ее глаза были такими холодными, что в них не было ни малейшего следа эмоций. Шаар укусил пулю, и они какое-то время смотрели друг на друга, прежде чем женщина, наконец, обернулась. Затем она тихо убрала свой короткий меч: «Поскольку ты хочешь привести этого гоблина, ты поделишься с ним лошадью. Если вы не можете идти на полпути, я не буду вас ждать. Если Гастинг погонится за нами, я тоже убегу первым.
Шаар почувствовал давление на грудь и был так разгневан этой женщиной, что потерял дар речи. Затем он хмыкнул и посадил Скай Рейдера на лошадь, прежде чем сесть на нее сам.
Когда эта женщина сказала, что не будет ждать, она была настроена серьезно. Всю дорогу она скакала с большой скоростью и не заботилась о том, сможет ли Шаар последовать за ней или нет. Поскольку она была женщиной, ее тело было естественным образом легче. Шаар и Небесный Рейдер, которые следовали за ней, были намного тяжелее ее, скорость их лошади постепенно падала с большим отрывом. Однако эта женщина проигнорировала их и продолжала нестись на полной скорости. Шаар был ужасно несчастен, и у него даже не было времени остановиться, чтобы отдохнуть. По прошествии времени ухабистая дорога снова открыла рану. Когда эта женщина, наконец, остановилась, чтобы отдохнуть, она увидела, что Шаар догоняет ее сзади и не выказал ни малейшего следа жалости. После того, как она достаточно отдохнула, она встала и села на лошадь, ничуть не заботясь о том, жив Шаар или нет.
После последовательного следования за ней в течение двух дней, где Шаар ехал почти круглосуточно и даже не успел поесть или попить, чтобы неохотно преследовать эту женщину, он наконец увидел очертания городской стены Первобытного Лесного Огня вдалеке на та ночь. Та женщина внезапно остановила свою лошадь, спешилась и подождала, пока Шаар, задыхаясь, не догонит ее.
«Мы приехали.»
Женщины вдруг холодно объявили: «Я вас сюда доставила, теперь вам нужно спешиться и идти самому».
В последние два дня Шаар подавлял много гнева, и если бы не тот факт, что она спасла его, он мог бы уже начать ругаться.
С хмурым лицом он спешился и поставил Sky Raider на землю. Взглянув на женщин, он глубоко вздохнул и сказал: «Несмотря ни на что, пожалуйста, назовите мне свое имя, чтобы я знал, кому я обязан своей жизнью».
Верхом на своей лошади женщины молча смотрели на городскую стену Первобытного Города Дикого Огня вдалеке. Казалось, что она была в трансе, и на мгновение казалось, что на ее лице промелькнула тень печали. Однако этот след эмоций быстро рассеялся.
После долгого периода эта женщина сделала глубокий вдох и еще раз посмотрела Шаару в глаза с леденящей аурой. Затем она вытащила что-то из своей груди и бросила на землю перед Шааром.
Когда Шаар опустил голову, чтобы взглянуть на него, он не мог не быть потрясенным.
Это был значок! Пластина из латуни, по углам которой обернут слой золота. У него был шестиугольный рисунок, и, что шокирует, на его поверхности было вырезано знамя 13-й кавалерийской армии!!
— Помоги мне передать это Адрику. Женщина холодно улыбнулась и продолжила: «Все, что я, Сильвия, должна 13-й кавалерийской армии, а также Адрику, теперь все погашено!! Отныне и впредь я больше не родельский! Тоже больше не византийка!»
Закончив фразу, женщина вдруг махнула рукой и выстрелила своим коротким мечом. Он вонзился прямо в землю и разделил значок на две части!!
С насмешкой женщины больше не смотрели на Шаар и дернули поводья другой лошади. Затем она медленно уехала и больше никогда не поворачивала голову.
Шаар уставился на сломанный значок на земле и, после того как на него некоторое время пялились, наконец пришел в себя.
Сильвия….
Сильвия!
Сильвия?
Она была Сильвией? Предыдущий капитан батальона преторианской гвардии Адрика?
Сильвия…..неожиданно оказалась женщиной?!