Глава 12 Шаар, разбойник с дороги
Переводчик: Чу, Шрам
Четверо авантюристов немедленно остановились, когда прибыли в предыдущий лагерь Шаара.
Выражение лица золотоволосого фехтовальщика во главе группы слегка изменилось, он поднял руку и осторожно заявил: «Стой! Кто-то был здесь.
В его голосе была нотка высокомерия. Он закатил голубые глаза, осмотрел окружающую землю и сказал: «Здесь следы боя, смотри!»
Он указал на землю вдалеке, где лежал изрубленный труп гигантского волка. Кожа была содрана, кости разобраны, мясо перебито, на полу осталась лужа крови.
Увидев это, он быстро исследовал остатки костра, стоя на коленях. Потянувшись к высокой куче пепла, он протянул руку, чтобы коснуться пепла. Сделав мысленный вывод, он встал и сделал перед товарищами гордое выражение: «Дрова холодные. Этот парень, должно быть, уже ушел.
Тем временем Шаар тихо слушал их разговор на своем дереве. В его сердце были какие-то сомнения: Эээ… что-то не так в том, что только что сказал тот парень.
Как холодные дрова показали, что люди, которые их использовали, уже ушли? Если бы это было в обычных джунглях, это было бы возможно, но… Но это был Первобытный Лесной Огонь!!
Если бы люди разбивали лагерь в обычных джунглях, они бы давали костру гореть всю ночь, чтобы отогнать пламенем диких зверей.
Тем не менее, опытные искатели приключений в Primal Wildfire абсолютно не пошли бы на такой самоубийственный поступок… Причина в том, что волшебные звери не боялись огня!!
Если вы осмелились разжечь костер в Primal Wildfire ночью, это было все равно, что объявить всем волшебным зверям поблизости: Приходите! Здесь вас ждал роскошный ужин!
Поэтому прошлой ночью Шаар перед сном потушил костер.
Только сейчас, когда этот золотоволосый мечник коснулся пепла, как он мог быть еще теплым?
Чтобы судить о том, как долго люди прошли или покинули место, у человека, который жил в дикой природе на протяжении многих лет, как Шаар, было много других методов. Например, осмотреть окружающую наземную растительность на предмет следов вытаптывания, осмотреть росу на корне травы или даже проверить, не оставил ли кто-нибудь вокруг экскрементов…
Судя по простому прикосновению к костровому пеплу………Возможно, только эти барды-идиоты на гастролях могли сделать такое……
«Хахахаха!» Сильный гигантский мужчина тут же рассмеялся: «Гэри, ты действительно самый осторожный среди нас».
Фехтовальщик по имени Гэри гордо стоял там и намеренно сделал высокомерное лицо: «Гм, естественно, вы должны знать некоторые навыки, если хотите выжить в дикой природе. Это было пустяком».
В это время тот человек, который стоял сбоку в отороченном мехом халате и плаще, побежал на ближайшую землю. Он нагнулся и схватил горсть черного сухого порошка: «Что это?»
Пока он смотрел на своих товарищей, золотоволосый мечник и сильный гигант мгновенно собрались вокруг него. Все трое какое-то время шептались, но, похоже, ни один из них не мог опознать этот таинственный порошок. Увидев, что все смотрят на него, Гэри, золотоволосый фехтовальщик, на секунду замолчал, а затем уверенно сказал: «Наверное, это какой-то наркотик, который употребил парень из лагеря. О да! Я думаю, это должны быть порошки для отпугивания комаров. Я видел это раньше».
Говоря это, он посмотрел на парня в черной мантии: «Мастер маг, вы здесь самый знающий человек, я был прав?»
Мастер-волшебник?
Был ли этот парень в отороченном мехом халате действительно магом?
Этот невысокий худощавый мастер на мгновение заколебался, взял порошок в руку, чтобы рассмотреть его поближе, и тщательно понюхал его. Тем не менее, он все еще казался неуверенным…
Спрятавшись за дерево, Шаар нахмурил брови. Ничего особенного, подумал он про себя. Это были только экскременты вида, называемого «свиньи-стрелы».
Свинья-стрела была магическим зверем низкого уровня. В одиночку это было не так опасно, однако они всегда жили колониями. Это означало, что когда они столкнутся с врагом, они сплотятся и атакуют силой. Вообще говоря, даже самые могущественные волшебные звери не хотели беспечно провоцировать этих парней.
Какашки этих стрел-свиней были особенными. Прошлой ночью Шаар Гром рассыпал немного по лагерю, чтобы другие волшебные звери подумали, что свиньи-стрелы строят здесь свою колонию после того, как почуяли какашки. Это мешало бы им легко приближаться к этому месту ночью и обеспечивало бы безопасность Шаара во время сна.
Эта процедура была очень распространена среди жителей Primal Wildfire. Любой, кто имел хоть малейший опыт, мог сказать это с первого взгляда.
Что-то еще более странное продолжало происходить.
Под деревом эти четверо хорошо экипированных авантюристов собрались вместе, чтобы внимательно рассмотреть порошок, и через некоторое время все еще не могли прийти к выводу. Мечник сказал, что это лекарство от насекомых, но великан утверждал, что это угольный пепел.
Что же касается того «мастера-волшебника», то, погрузившись в свои размышления, он неожиданно начерпал пальцем немного порошка, а затем положил его в рот, чтобы попробовать…
(Хуууууууууу!!)
Глядя на эту сцену, Шаара чуть не стошнило, и он чуть не упал с дерева.
Этот «мастер-волшебник» некоторое время внимательно его пробовал, повернул голову и сказал тихим голосом с властным выражением: «Кхм, нет нужды больше спорить. Очевидно, это была пищевая приправа, которую выбросили во время кемпинга. Да, у него немного солоноватый привкус».
Шаар: «………………»
Глядя на внешний вид «мастера-волшебника», осторожно пробующего ртом экскременты, у Шаара по всему телу пошли мурашки. Его руки и ноги начали терять силу, в горле возникло ощущение тошноты, и его чуть не вырвало на месте происшествия.
Услышав приговор «главного мага», этот гигантский человек ударил своим боевым топором по земле. Затем он заявил низким и хриплым голосом, улыбаясь: «Я не знаю, какой дурак это сделал, но он неожиданно выбросил приправу. Так случилось, что наши приправы все израсходованы, и, к счастью, сегодня нам больше не нужно есть эти белые и безвкусные шашлыки!»
Он ловко подобрал камень и бросил его в кусты.
Его бросок тут же напугал стайку птиц в кустах и они тут же начали взлетать. Этот гигантский человек засмеялся: «Хорошо, стая птиц. Быстрее, Марта, приготовь нам обед!
Золотоволосый мечник рядом с ним начал улыбаться, хлопая в ладоши, и сказал: «Да, Марта, ты новая «Богиня Темной Луны», признанная нами. Покажи нам свою таинственную стрельбу из лука прямо сейчас!»
Марта, женщина-лучница, изобразила сдержанную улыбку с оттенком высокомерия и быстро приготовила свой лук, доставая стрелу из ястребиных перьев — ее поза была действительно очень красивой. Что еще более важно, как только она натянула тетиву, она согнула свой черный лук из пружинной стали в виде полной луны! Спрятавшись на своем дереве, сердце Шаара мгновенно забилось, наблюдая за ней!
Удивительный! При использовании черного лука из пружинной стали даже сильный мужчина не сможет натянуть его до такой степени! У этой женщины-лучницы была чрезвычайно сильная сила рук!!
Мало того, Марта продемонстрировала гордую улыбку, вздернула подбородок и героическим тоном заявила: «Смотрите внимательно, я выстрелю третьей птице посередине в правый глаз!
Ее элегантное выступление легко заставило других поверить в нее!
Пока Шаар восхищался этим лучником, он услышал, как тетива издала акустический звук колебаний, и острая стрела взлетела в небо и описала элегантную дугу…
Боже!!!
Выстрел, должно быть, был довольно точным… но Шаар почему-то почувствовал его немного странным.
В его голове промелькнуло осознание, и он сразу понял, что пошло не так!
Сам выстрел был достаточно точен, но ему не хватило мощности. Выпущенная стрела казалась слишком слабой!
Такой небольшой силы могло хватить, чтобы убить домашнего воробья или фазана, но эта стая птиц состояла из горных гусей, свивших гнездо в Первобытном диком огне. Они были очень агрессивны, и их боялись даже обычные орлы.
Как и было предсказано, стрела, выпущенная этой «богиней», полетела в сторону горного гуся посередине. Почти попав в цель, птица издала презрительный крик, повернулась в воздухе и наткнулась на эту слабую стрелу своим клевом. Одним движением он парировал эту стрелу своим клевком.
Прежде чем улететь, он намеренно несколько раз прокричал в сторону Марты.
Лицо богини-лучницы внезапно стало багровым, и она изо всех сил пыталась сохранить самообладание. Чтобы скрыть свой стыд, она отчаянно пыталась оправдаться: «Глупое животное! Я пыталась не навредить твоей жизни предупредительным выстрелом, а ты посмел издеваться надо мной за это…… — Она вытащила еще одну стрелу и выстрелила снова.
Фу!
Этот горный гусь развернулся и с легкостью уклонился…
Богиня-лучница не могла больше терпеть! Стыдясь, она рассердилась и достала из колчана восемь оставшихся стрел. По очереди она расстреляла их всех, одного за другим!
Спрятавшись на дереве, Шаар был ровно в двадцати шагах от кружившей стаи птиц. Хотя эта богиня-лучница изначально произвела на него хорошее впечатление, он не ожидал, что осечка полетит к его дереву во время скорострельной стрельбы той женщины-лучницы. Не успев ответить, Шаар внезапно поцарапал нос той летящей стрелой!!
Все еще оценивая лучника, кто бы мог подумать, что он получит такую «неожиданную атаку»? Шаар совершенно не был готов к этой атаке, и этот «лучник» едва не убил его, сам того не зная.
Когда эта стрела поцарапала кончик его носа, Шаар тут же покрылся холодным потом! Этот Кровожадный Великий Волк не мог даже убить его, когда он был безоружен, и теперь его бедная жизнь была почти уничтожена плохой целью этой женщины?
Шаар взбесился!
Черт, они действительно осмелились назвать эту лучницу Богиней Темной Луны?!
Ебать! Она промахнулась на 8 метров, стреляя в птицу — если она была Богиней Темной Луны, то я бог войны Ахиллес!!
…………
Опустошив свой колчан, Марта устала и запыхалась. Она опустила лук, тяжело дыша, и все ее лицо покраснело. Никто не мог сказать, было ли это от усталости или от стыда, может быть, от того и другого.
Ее спутники стояли ошеломленные некоторое время, прежде чем этому золотоволосому фехтовальщику Гэри удалось вернуть самообладание. Он прочистил горло, подошел к Марте и похлопал ее по плечу. С любящим лицом он утешил ее нежным голосом: «Марфа, все в порядке, ты……эээ… Ты устала от ходьбы и силы твои еще слабы. О том, что иногда чего-то не хватает, не стоит и упоминать».
Марта опустила голову и жалобным голосом ответила: «Я не понимаю, как это могло случиться. Обычно я очень метко стреляю по воробьям в нашем доме…
Золотоволосый мечник злобно уставился на гиганта: «Нигаль, это была твоя великая идея!»
Гигантский мужчина Нигал смущенно улыбнулся, и, судя по его виду, этот золотоволосый мечник был лидером этой группы. Нигал не осмелился возразить и повернул голову к этому магу, чтобы сменить тему: «Мастер-волшебник Бидальдо, пожалуйста, осмотрите окрестности, мы должны быть почти у цели, верно? Разве тот спекулянт на Черной аллее не говорил, что свирепые львы устроили поблизости свои берлоги?
Фокусник улыбнулся и ничего не ответил, достав из кармана пергамент с картой. Затем он осторожно вынул компас, некоторое время наблюдал за ним и осматривал местность. Закончив свой анализ, он указал пальцем на восток и уверенно сказал: «Да, именно так».
Все еще наблюдая за этим фарсом на своем дереве, Шаар молча вздохнул: «Идиот, это обратная сторона! Вместо этого он должен быть на западе… Если ты действительно осмелился пойти на восток, то сегодня вечером ты можешь встретить этих милых гоблинов.
В этот момент он ослабил руку, прикрывавшую рот жалкого существа, и немного вытянул руки. Слегка похлопав по морде этого жалкого существа, он вполголоса заявил: «Эй, мы пока не можем уйти отсюда. Работа есть».
«Хм? Что за работа? Лицо жалкого существа покраснело, когда он спросил тихим голосом.
«Там внизу… четыре тучных овцы». Шаар стиснул челюсть и объявил: «Кажется, так было предначертано Богом, что сегодня мне придется угадывать роль грабителя».
Закончив эту фразу, он посадил жалкое создание на толстую ветку: «Сиди сюда осторожно и не падай вниз».
Одним прыжком он спрыгнул с дерева.
Эти четыре человека с высокими навыками все еще что-то обсуждали, когда вдруг увидели человека, падающего с неба перед ними, и вздрогнули!
«Кто там?!»
Золотоволосый фехтовальщик Гэри тут же вытащил свой длинный меч с рубином на рукояти и острым лезвием. Присмотревшись, Шаар увидел, что лезвие неожиданно было сделано из серебра.
«Ха-ха!!» Нарочито громко рассмеявшись, Шаар отбросил свои длинные черные волосы, пахнущие дикой природой, и взмахнул рукой заляпанным ржавчиной топором. Глубоко вздохнув, он выпятил грудь, посмотрел на них и крикнул ясным голосом:
«Эта гора… эээ, эта гора не была открыта мной! Это дерево… эээ, это гребаное дерево тоже не я посадил! Тем не менее, если вы хотите пройти здесь, вам придется заплатить за безопасный проход! При произнесении этой фразы его лицо намеренно сделало безжалостное выражение: «Если я услышу слово из твоих уст, хе-хе – тогда я убью отрублю тебе головы!»
Лицо Шаара напряглось, сердце Шаара расслабилось – это должно быть правильно. Он слышал эти строки от бардов в таверне, и ему потребовалось много времени, чтобы вспомнить их. Да, он должен был запомнить это правильно.
Эти четверо ожидаемых ошарашенно уставились на грабителя, вдруг почувствовавшего с неба:
Оборванный нищий, вооруженный гнилым ржавым топором, притворялся грабителем… А? Его тело было забинтовано?
Самое смешное, что эта ткань для повязок была завязана спереди красивым узлом-бабочкой…