Глава 46 Я богат!
Переводчик: Чу
Монтажер: Амарант
Когда Шаар вышел из пещеры, он нес рюкзак, который был в несколько раз больше его самого. Все клыки, сухожилия и чешуя дракона были собраны вместе с использованием кожи дракона.
Он был настолько тяжелым, что нести его мог только парень с ненормальной силой.
Только увидев, как из пещеры выходит Шаар, превратившийся в человека-улитку, жалкое создание наконец смогло расслабиться. Однако у Татары, которая стояла рядом с ней, прямо сейчас начали трястись ноги. Глядя на Шаара, он все еще размышлял о том, как ему следует приветствовать этого маленького воришку.
Будучи безжалостным?
Это, естественно, не сработает! Этот маленький вор и ее высочество были очень близки. Даже если не учитывать этого, с его ужасающей силой он, вероятно, мог бы сокрушить Татару своей придирчивостью.
Более того, минуту назад он пытался задушить этого варвара. Что, если этот варвар хотел свести счеты? Он боялся, что его тонкие кости не выдержат даже одного удара…
Он опасался, что его месть за ограбление в Primal Wildfire была безнадежной.
Думая об этом, Татара могла только грустно вздохнуть.
Хотя Шаар обладал огромной силой, но нес такую большую ношу с половиной дракона внутри, его шаги были тяжелыми и тяжелыми. Когда он уже собирался открыть рот, чтобы поприветствовать жалкое создание, он вдруг увидел фигуру, которая бросилась к нему и бросилась перед ним, обняв его за ногу.
Хм?
Это был мошенник!
Татара вцепился в бедро Шаара, из его носа и глаз текли слезы и сопли. Его отношение вдруг стало почтительным и покорным до крайности: «О Герой! Моя глубочайшая благодарность за спасение моей жизни от этого дракона! Я бесконечно благодарен за эту изменяющую жизнь благодать. Позвольте мне попросить вас принять мою безграничную благодарность!»
Закончив фразу, он вытер сопли о штаны Шаара.
Однако Шаар был несколько растерян. Когда этот дядя спас тебе жизнь? Разве ты не сбежал с горы и не бросился прямо передо мной минуту назад?
Однако……Казалось, что кто-то подошел к моему порогу…..
Шаар какое-то время смотрел на Татару: «Вы полны решимости вернуть этот долг?»
«Конечно!» Увидев, что Шаар в хорошем настроении, Татара мгновенно расслабилась. Никто не станет бить того, кто признал свою ошибку. Раз я так уважительно относился к тебе, как ты мог теперь бесстыдно отомстить мне?
«Очень хороший! Поскольку я спас тебе жизнь, по правилам Primal Wildfire ты станешь моим пленником! Пока не заплатишь выкуп, ты будешь моим слугой». Закончив, Шаар расплылся в улыбке и тут же бросил ему свой рюкзак: «Неси рюкзак этому дяде!»
«Я……» Татара только почувствовала, как маленькая гора давит вниз, и увидела черноту: «Помогите……»
Задыхаясь, жалкая Татара была раздавлена бременем и пыталась удержаться, пока Шаар небрежно шел перед жалким существом с улыбающимся лицом.
Когда жалкое существо увидело Шаара, она вдруг вспомнила сцену перед пещерой минуту назад, где она увидела голый вид этого ублюдка… А также его страшное оружие… Подумав об этом, лицо жалкого существа вдруг покраснело, и у нее забилось сердце. участвовать в гонках. Она почувствовала одышку и не осмелилась посмотреть Шаару в глаза.
— У меня есть для тебя кое-что хорошее. Во время разговора Шаар снял с пояса кожаный мешок (тоже сделанный из кожи дракона), затем наклонился и начал стягивать с жалкого существа штаны.
Жалкое создание закричало и отчаянно пыталось вырваться: «Ты! Что ты делаешь!!»
Крик жалкого существа сразу же встревожил Татару, который в данный момент сгибался под тяжелым весом, а сцена перед ним мгновенно потрясла его!
О мой бог, о мой бог! Этот варвар хочет изнасиловать ее высочество! Бог! Что я должен делать!!
Ее Королевское Высочество сейчас насилуют у меня на глазах. Я должен остановить это преступление во имя справедливости! Но……Но откуда мне взять смелость? Этот маленький вор легко может покалечить меня одним ударом.
Если он действительно хочет что-то сделать, возможно, после этого он заставит меня замолчать!
Нехорошо, нехорошо… Или, может, мне пойти ему помочь? Раз он хочет изнасиловать Ее Высочество, может быть, мне, Татаре, следует помочь ему, толкнув его ягодицы сзади?
Бахба!!!! Я волшебник, как я мог совершить такой подлый преступный поступок… Слишком зло! Слишком подло!!
Однако сидеть сложа руки и ничего не делать? Это тоже было бы большим преступлением!!
Внезапно костер, виселица и гильотина… Все эти ужасающие названия промелькнули в его мозгу.
Жалкий волшебник в данный момент вел в уме битву добра и зла и дрожал.
`
«Хватит двигаться!» Шаар, который в данный момент прижимал жалкое существо к земле, злился: «Перестань двигаться и дай мне увидеть рану на твоих ногах и ступнях!»
Затем он разорвал низ штанов жалкого существа.
(К счастью, это был только низ ее брюк) Жалкое существо, решившее, что у Шаара нет других мотивов, немного расслабилось. Тем не менее, ее сердцебиение продолжало учащаться, когда она думала, что ее голые ноги в настоящее время держит этот деревенщина. Внезапно боль и онемение прошли по ее ногам, пока не проникли в ее сердце. И ее тело, и сердце сразу же смягчились…
Вытащив кожаный мешок, Шаар вылил немного липкой красно-зеленоватой жидкости и вытер ею все израненные ноги жалкого существа.
«Это Драконья кровь!» Он улыбался со счастливым лицом: «Я только что обнаружил, что он может неожиданно залечивать раны! Смотри, все ожоги на мне уже зажили. Это было из-за эффекта Drgaonblood! Ха! Если намазать им рану, она быстро заживет. Если ты нанесешь его на другие места, в будущем… он станет твердым как сталь!
Сказав это, он изобразил на лице странную улыбку: «Поскольку мы все мужчины, ты хочешь, чтобы я научил тебя, как им пользоваться? Хе-хе!»
Невинное жалкое существо не могло понять этих слов и несколько растерялось, глядя на Шаар. Она смотрела на него, не в силах полностью понять смысл его слов.
Увидев, что собеседник не понял, что он имел в виду, Шаар не мог не разочароваться в своем сердце, думая, что этот парень слишком глуп. Так как он родился уродливым, вероятно, ни одна женщина не полюбила бы его, если бы он использовал это…… Твердый как сталь, это определенно было бы преимуществом, такой растратой. смех атм)
Немного подумав, он забрал свою сумку, вытерев драконью кровь о ноги жалкого существа.
Когда он убрал руку, то обнаружил, что жалкое создание смотрит на него, все еще вытянув ноги и со странным взглядом. Увидев этот странный взгляд, Шаар не мог не почувствовать странное чувство в своем сердце. Ошеломленный на мгновение, он вдруг вытер лицо: «У меня что-то на лице?»
(Глупая свинья……)
Жалкое существо тут же пришло в себя и раскраснелось, убирая ноги. Она сидела, держась за колени, и не осмеливалась смотреть Шаару в глаза. Ее сердце было в хаосе, она не знала, было ли это замешательством, застенчивостью или гневом по отношению к этому невежественному деревенщине.
Вскоре она снова почувствовала онемение и болезненность в ногах и посмотрела вниз. Те раны, которые не заживали спустя такое долгое время, быстро заживали. Ее плоть закрывалась, кожа медленно отрастала, и даже шрамы отпадали…
Жалкое создание наконец поняло.
«Дракон, Драконья кровь? Ты использовал на мне драконью кровь?» Она была немного взволнована: «Драконья кровь, такая драгоценная вещь, ты действительно использовал ее на мне?»
Шаар улыбнулся, думая про себя. Этот дядя уже обмыл им все свое тело несколько раз и даже наполнил им несколько мешков. Я дал вам немного оставшегося отдыха, что в этом такого?
Из-за спины, где стояла Татара, раздался жалобный стон.
«Эм… Уважаемый господин, если это не слишком хлопотно, пожалуйста, пожалуйста, уберите вещи с моего тела… Я, я скоро буду раздавлен насмерть……»
Шаар нахмурился и пошел туда, прежде чем поднять рюкзак одной рукой и посмотреть на мага, который уже был наполовину раздавлен до смерти: «Ты действительно бесполезен и гораздо более бесполезен, чем мой предыдущий слуга».
Находясь в ярости в своем уме, Татара сделал еще более почтительное лицо: «Твой, твой предыдущий слуга был……»
— Его звали Оукс, и он был гоблином.
я……
Татару хотелось рвать кровью.
Я, благородный волшебник! Был на самом деле хуже гоблина?!
Вставая, он на мгновение огляделся вокруг, а потом его глаза вдруг загорелись!!
Последний волшебник, которого убила Ада, его труп был недалеко!
Татара тут же выскочил, и его руки какое-то время шарили в груди мага. Сначала он осторожно снял этот золотой значок, а затем снял с пальца волшебное кольцо типа ветра. Наконец, он обнаружил небольшой мешочек из оленьей шкуры с различными бутылками и баночками внутри.
Татара тут же начала громко аплодировать. Хотя его навыков не хватало, у него все еще были глаза волшебника, и он мог с первого взгляда определить, что все это чрезвычайно редкие высококачественные магические предметы!
Это волшебное кольцо типа ветра стоило уже не менее 10 000 золотых монет!! Кроме того, эти бутылки и банки в этой сумке из оленьей шкуры были в основном хорошими магическими материалами, и там было даже несколько магических свитков!
Он даже нашел два волшебных ядра.
Когда он наполнился радостью, он вдруг увидел гигантскую тень на земле, которая приближалась. Оглянувшись назад, он увидел Шаара, стоящего позади него с улыбкой на лице.
«Нашли что-то хорошее? Поскольку теперь ты мой слуга, все, что ты обнаружишь, принадлежит мне! Дружелюбно улыбаясь, Шаар сказал ему: «С одного взгляда я могу сказать, что у тебя нет опыта, ах… Не забудь взять его одежду, и эта пара ботинок тоже неплохая».
ТЛ: Я думаю, Шаар мог бы стать учеником Виида….
ED: Я уверен, что они неплохо поладят *вздох* Я просто хочу, чтобы Шаар наслаждалась настоящей красотой
Татара: «…………»
※※※
Они сидели на вершине и отдыхали до вечера и ждали, пока ноги жалкого существа полностью заживут. Поднявшись, Шаар похлопал себя по ягодицам и вытянул руки, взволнованно крича: «Хорошо! Это приключение увенчалось полным успехом, пора домой!!”
Ах, дядя Шаар наконец-то разбогател. Старик сказал, что мужчине нужна женщина, кроме того, что он богат. Только тогда он устраивал бы его по статусу этого дяди.
В Первобытном Городе Дикого Огня… Хотя тетя София была красивой, теперь она была старой. Верно, я думаю, у нее была племянница, похожая на нее. Толстые руки и ноги, большая грудь и большая задница……
Теперь, когда этот дядя богат, пришло время вернуться домой и обсудить женитьбу! Хе-хе!!
Старик также сказал еще одно предложение, которое было очень правильным.
«Девственницы не обязательно имели деньги, но богатые мужчины, как правило, не были девственницами».