Глава 101 — Глава 101: Глава 101: Извинения на коленях

Глава 101: Глава 101: Извинения на коленях

Переводчик: 549690339

Угрожать ей дядей Эвансом?

За столько лет дядя Эванс единственный в семье Эванс, кто хорошо к ней относился. Ксавиера несколько раз просил его покинуть грязную семью Эвансов, но он отказывается. Она не совсем понимает, но знает, что у дяди Эванса особая связь с семьей.

Если его прогонит Дерек Эванс…

Голос Ксавиеры постепенно становился холоднее: «Хорошо, я приеду в указанное время через полчаса».

Полчаса спустя Ксавиера подошла к двери офиса Дерека Эванса, и изнутри послышался льстивый голос Дерека Эванса.

«Мистер. Кориелл, это все недоразумение. Я попрошу Ксавьеру прийти и немедленно извиниться перед тобой. Хотите кофе или чай? Я поручу секретарю подготовить это прямо сейчас.

Борис Кориелл усмехнулся, махнув рукой, чтобы прервать слова Дерека: «Я бы не осмелился пить кофе мистера Эванса. Мистер Эванс воспитал хорошую дочь, осмелившуюся замышлять заговор против нашей семьи Кориелл. Теперь вы наследуете ответственность, и это сотрудничество больше невозможно».

Дерек Эванс забеспокоился: «Это не так, мистер Кориелл. Ксавиера давно сбежала из дома. То, что она делает, не имеет ничего общего с нашей семьей Эванс. Вы не должны заставлять нас всех платить за это. Разве ты не хотел, чтобы Ксавьера извинилась перед тобой? Она скоро будет здесь.

Борис Кориелл был в некоторой степени удовлетворен покорным отношением Дерека Эванса. Он постучал по столу и сказал: «Разве мистер Эванс только что не сказал, что Ксавьера не имеет никакого отношения к вашей семье? Тогда как ты можешь заставить ее прийти сюда и извиниться передо мной?

Дерек Эванс выпрямил спину: «Фамилия Ксавьеры — Эванс, а я ее отец. Она должна слушать меня до конца своей жизни! Так что, мистер Кориелл, не волнуйтесь. Когда прибудет Ксавьера, вы сможете наказать ее так, как считаете нужным. Ее жизнь или смерть зависят от вашей воли, пока она умиротворяет ваш гнев, все возможно. »

Борис Кориелл слегка кивнул и намекнул: «Итак, мистер Эванс, вы тоже думаете, что

На этот раз виновата Ксавиера, и она должна понести соответствующее наказание?»

Прежде чем Дерек успел открыть рот, Роуз Кэмпбелл, стоявшая в стороне, шагнула вперед: «Мистер. Кориэлл, во всем виновата Ксавьера. Эта девушка всегда была такой упрямой, никогда не идущей на компромисс. Мисс Кориелл просто пошутила и вовсе не собиралась ее подставлять. Неожиданно Ксавиера не знает сдержанности и превращает маленькую шутку в такое большое дело, это… совсем невежественно с ее стороны!»

Борис Кориелл согласился со словами Роуз Кэмпбелл: «Правильно, миссис Эванс права».

Роуз Кэмпбелл была в восторге, когда услышала «Миссис. Эванс», не скрывая своего волнения. Она была любовницей, поднявшейся в мире, и многие люди в кругу общения смотрели на нее свысока. На первый взгляд все они называли ее миссис Кэмпбелл, но она знала, что настоящие круги высшего сословия признавали только настоящую жену, миссис Эванс. Признание г-ном Кориеллом в ней миссис Эванс можно было бы назвать подтверждением ее личности.

Поскольку вы все думаете, что виновата Ксавьера, я, как старший, не могу держать обиду на младшего. Вот что я предлагаю: вы отправите Ксавьеру за границу, и мы поставим точку в этом деле, и сотрудничество наших семей сможет продолжиться».

Роуз не могла дождаться, пока Ксавьера заблудится. Со времени последнего инцидента личность Ксавьеры резко изменилась, и у Роуз появилось плохое предчувствие. Она чувствовала, что Ксавьеру больше невозможно контролировать. Теперь, когда Борис Кориелл активно предложил отправить Ксавьеру за границу, это точно соответствовало ее намерениям: «Г-н. Кориелл, ты прав. Ксавиера слишком избалована нами; она не знает высоты неба. Будьте уверены, мы обязательно отправим ее на обучение за границу.

В этот момент Ксавиера толкнула дверь и вошла. На лице Роуз все еще была заискивающая улыбка, но, услышав звук сзади, она обернулась, и ее улыбка быстро исчезла: «Ксавиера, ты здесь».

Увидев Ксавьеру, Борис Кориелл холодно фыркнул: «Мистер. и миссис Эванс должна знать, что делать, верно?»

Дерек Эванс кивнул: «Ксавиера, ты обидела мисс Кориелл и принесла беду семье Эванс. Я уже обсудил с твоей мамой, завтра мы отправим тебя за границу».

Ксавиера лениво прислонилась к дверному косяку: «Обсуждали с мамой? Когда вы это обсуждали? Моя мама умерла много лет назад. Она пришла к тебе во сне или ты пошел ее искать?»

Лицо Дерека Эванса изменилось: «Ксавиера! Перестаньте вести себя беспечно. Вас так воспитывала семья Эванс? Как член семьи Эванс, вы должны знать, что лучше не вносить вклад в проблемы компании. Вместо этого вы повсюду создаете проблемы и не раскаиваетесь!»

Ксавиера небрежно поковыряла себя в ухе: «Причинить неприятности? Какие проблемы я причинил?»

«Ты пытаешься играть со мной глупо? Думаешь, мы не знаем, как ты обидел мисс Кориелл? Вы устроили сцену на банкете Кориелл, поставив мисс Кориелл в неловкое положение. Вот какие большие неприятности ты причинил! Мистер Кориелл прямо здесь, вам лучше встать на колени и извиниться!