Глава 118 — Глава 118: Глава 116: Я вправлю тебе твои кости

Глава 118: Глава 116: Я вправлю тебе твои кости

Переводчик: 549690339

Теплая сухая ладонь мужчины нежно коснулась ее лодыжки, и румянец распространился по лицу Ксавьеры. Она инстинктивно хотела убрать ногу, но мужчина крепко держал ее и не мог пошевелиться.

Ксавиера: ‘

Впервые она почувствовала разницу в силе между мужчинами и женщинами.

Когда Ксавиера собиралась что-то сказать, ее рот открылся и она услышала щелчок. Ее брови мгновенно нахмурились, и она посмотрела на Калеба обиженным взглядом. Он небрежно отпустил хватку и сказал: «Я же говорил тебе, твоя лодыжка вывихнута, и я это исправлю».

Ксавиера: ‘

Ты не мог что-нибудь сказать, прежде чем исправлять?! Ты немой?! Это внезапное движение было таким болезненным!

«Ты можешь идти? Думаю, ты не сможешь, поэтому я неохотно понесу тебя. Калеб спросил и ответил сам, затем, не дав Ксавьере времени среагировать, наклонился, поднял ее и положил на диван.

Устроив Ксавьеру, Калеб позвонил семейному врачу, чтобы узнать, где находится обезболивающий крем. Увидев крем в руке Калеба, Ксавьера протянула руку, не дожидаясь, пока он заговорит: «Я могу сделать это сам».

Казалось, что ее лодыжка все еще сохраняла тепло ладони Калеба, и она никогда не позволяла ему прикоснуться к ней, как бы он ни настаивал. К счастью, Калеб не стал с ней бороться и молча сел рядом с ней, вложив ей в руку крем. Ксавиера: ‘

Она чувствовала огромное давление.

Она налила на руку немного обезболивающего крема, потерла его, пока он не стал теплым, а затем нанесла его на лодыжку. Когда она закончила наносить крем, часы на стене показывали одиннадцать часов. Ксавиера взглянула наверх, затем на Калеба. Она думала, что прыгать на одну ногу перед ним будет неловко, поэтому осталась на диване, ожидая, пока Калеб вернется в свою комнату, прежде чем вернуться в ее.

Неожиданно Калеб, ублюдок, просто сел и не собирался двигаться! Шло время, и Ксавиера, наконец, не смогла больше держаться. Ее тело все больше и больше опиралось на диван, пока она в конце концов не заснула.

Калеб, который работал с файлами на своем телефоне, поднял голову, когда услышал ровное дыхание, доносившееся с дивана. Уголки его тонких, угловатых губ приподнялись, когда он рассматривал ее спящее лицо.

Глядя на спящее лицо Ксавьеры, он задавался вопросом, раскрыла ли она его секрет. Кроме Стива и некоторых близких друзей, никто не знал о его неспособности видеть в темноте.

То, что Ксавьера узнала сегодня, было большим совпадением. Было бы хорошо, если бы она этого не заметила, но если бы она заметила… это была бы огромная проблема.

На следующий день Ксавиера проснулась в главной спальне на третьем этаже.

Непроизвольный румянец пробежал по ее лицу, но она быстро восстановила самообладание, вспомнив, что сегодня Мэг и Мур посетили клуб Лоуэн. Поразмыслив на мгновение, она изо всех сил попыталась встать с постели, нашла платье, совершенно отличающееся от ее обычного стиля, и надела его. Затем она нанесла нежный макияж, надела солнцезащитные очки и элегантно спустилась по лестнице.

Она немного подвинула лодыжку; к счастью, вчера она быстро вылечила его, поэтому боль не была сильной и не мешала ей нормально ходить.

Стив был в гостиной и отчитывался о сегодняшней работе Калебу. Услышав звук сверху, он поднял глаза и сказал: «Пффф! Мистер Калеб Мамет, на вашей вилле есть еще одна женщина?! Черт возьми, где твоя жена? Если бы она знала, она бы развелась с тобой.

Палец Калеба замер, и он посмотрел на лестницу. Его взгляд пробежался по Ксавьере, прежде чем издать тихий смешок: «Твоя нога лучше?»

Стив: «…» Он обвиняюще посмотрел на Калеба. Он не только привел домой другую женщину за спиной жены, но еще и так беспокоился о ней! Не боялся ли он, что жена рассердится? Или он решил, что она ему больше не нравится и хочет попробовать что-то новое?

Но что он мог сделать? Ему очень нравился характер Мэг, и если бы ее заменили менее дружелюбной женой… он чувствовал, что его будущие дни будут несчастными.

Ксавьера провела рукой по своим объемным кудрям, ее очаровательная фигура лениво прислонилась к лестнице, маня пальцем Калеба.

Калеб усмехнулся: «Стив, выйди на улицу и подожди немного».

Стив: ‘

Тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко? Флиртуя на его глазах с другой женщиной, не боишься ли ты, что он вызовет твою жену на ссору?

Ксавиера была одета в черную юбку, облегающую бедра, которая идеально подчеркивала ее пышную фигуру. Прежде чем уйти, она посмотрела на себя в зеркало; своим нынешним внешним видом она напоминала пленительную, чарующую фею..