Глава 135 — Глава 135: Глава 135: Сокращение расходов на жизнь

Глава 135: Глава 135: Сокращение расходов на жизнь

Переводчик: 549690339

«Достаточно плохо, что ты издеваешься над своей сестрой дома, теперь ты смеешь издеваться над ней в школе, на глазах у такого количества людей! Ты сука, ты зловещий парень! Как

Семью Эвансов ждет такая же катастрофа, как ты?

Ксавьера Эванс отвела глаза и мрачно уставилась на нее.

Однокурсники были ошеломлены. Эта старушка была бабушкой Мэг Эванс? Как она могла говорить так резко, как землеройка?

Мэг все еще рыдала и обижалась: «Бабушка, не злись, это все моя вина.

Моя сестра и Джесси Уитмен заключили пари, и когда моя сестра выиграла, она заставила Куину встать на колени. Но я думал, что это не пойдет на пользу моей сестре, поэтому я попытался убедить ее быть более щедрой, а не мелочной с Куиной. Тогда моя сестра немного рассердилась…»

Узнав причину, лицо мадам Эванс покраснело от гнева, ее сухое, похожее на кору лицо было полно ярости. Она сильно ударила тростью: «Ксавиера, перевернись сюда и извинись перед Мэг прямо сейчас! Она такая добрая, всегда все обдумывает для тебя, но ты ее не слушаешь и даже заставляешь ее плакать! Перевернись сюда сейчас же! Или не вини меня за то, что я не признал тебя своей внучкой!»

Находившаяся рядом ученица бессознательно защищала ее: «Бабушка, ты ошибаешься? Это Мэг играет за обе стороны, не желая, чтобы Джесси Уитмен выполнила пари, верно? Она говорит, что присматривает за Ксавьерой, но все, что она делает, вредит Ксавьере».

«Что?! Что с тобой происходит, этот студент? Зачем тебе говорить плохо о нашей Мэг!» Мадам Эванс мгновенно разозлилась: «Наша Мэг самая нежная и добросердечная, что значит играть на обеих сторонах? Во всем виновата Ксавьера! Какое отношение это имеет к нашему Магу! И кто ты такой? Как ты смеешь говорить со мной!»

Дерек Эванс родом из сельской семьи. В конце концов, его заметила мать Ксавьеры, и он попросил мать Ксавьеры постепенно покинуть сельскую местность. Он также привез в город мадам Эванс, позволив ей наслаждаться комфортной жизнью.

Однако, спустя столько лет, мадам Эванс так и не изменила своим грубым привычкам, легко проклиная людей и глядя на всех свысока из-за своего статуса.

Теперь, услышав, как другие плохо отзываются о Мэг, она мгновенно взорвалась, отругав ученицу, невзирая на последствия.

Лицо студента покраснело от гнева, но его самосовершенствование помешало ему вступить в ссору со старухой. Он мог только сдержаться и сказать: «Ксавиера так хорошо забила, но Мэг не рада за нее и вместо этого обвиняет ее в мошенничестве… Разве так должна вести себя хорошая сестра?»

«Мошенничество? Как ты смеешь, маленькая сучка! Тебя ни в коем случае не должны были возвращать из деревни. Было бы лучше, если бы тебя оставили там на произвол судьбы! Приезд сюда только позорит семью Эвансов, а теперь ты смеешь обманывать? Это так позорно!» Мадам Эванс даже не дослушала всю историю и прямо обругала Ксавьеру.

Мэг была поражена и поспешно остановила ее: «Бабушка!»

Ее бабушка не была очень умной, но она всегда защищала Мэг как свой главный приоритет. Раньше Мэг думала, что это мило, но теперь Мэг задавалась вопросом, есть ли у ее бабушки мозги, кто знает, сколько проблем причинила бабушка, отругав Ксавьеру перед таким количеством учеников?!

Как и ожидалось, лица некоторых одноклассников потемнели: «Какого черта, это бабушка из богатой семьи? Она начинает проклинать других, даже не дослушав всю историю. Ее слова тоже такие противные. Если бы у меня была такая неразумная бабушка, я бы разозлился до смерти».

«Предвзятость этой старой леди достигла крайности. Я не могу представить, какой должна быть жизнь Ксавьеры в семье Эвансов. На первый взгляд Мэг притворяется, что ей нравится ее сестра, но за кулисами она подстрекает свою семью проклинать и притеснять Ксавьеру. Послушайте их, они так легко называют ее «маленькой сучкой» и «зловещим парнем»; сколько раз они проклинали ее за то, что она стала такой искусной?»

«Боже мой, это ужасно. Это интрига богатой семьи? Впервые я благодарен за то, что не богат; иначе… жить в такой семье было бы удручающе, верно?»

К сожалению, их комментарии совершенно не затронули мадам Эванс, или, скорее, она уже много лет была настолько выше других, что не обращала внимания на слова этих обычных студентов и не воспринимала их замечания всерьез.

Мадам Эванс выглядела гордой: «Пошли, Мэг. Не связывайтесь с этим завистливым мусором!» После этого она предупреждающе взглянула на Ксавьеру: «А ты, маленькая сучка, держись подальше от неприятностей в будущем и держись подальше от Мэг в школе. В противном случае я отрежу твои расходы на проживание и заставлю тебя жить». как собака или свинья!»