Глава 15 — Глава 15: Глава 15: Не принял это близко к сердцу

Глава 15: Глава 15: Не принял это близко к сердцу

Переводчик: 549690339

Покупатели в магазине не могли не переглянуться: «Это легендарная мисс Эванс, вернувшаяся из деревни, да? Она действительно похожа на девушку из маленького городка».

Незнание – это счастье.

«Точно, я только что видел, как она трогала те гитары на стене, одну из них я хотел купить, так не повезло!»

Покупательница с отвращением пожала руки, как будто гитара, к которой прикоснулась Ксавьера Эванс, перенесла какое-то инфекционное заболевание.

Ксавиера не убрала руку, а вместо этого снова передернула струны гитары. Она заговорила медленно: «Не повезло, да… Да, довольно не повезло…»

Мэг Эванс быстро заговорила: «Сестренка, не поймите неправильно, клиент не имел в виду

что…»

Сказав это, она повернула голову к покупательнице и извинилась: «Здравствуйте, я только что услышала, что вы хотите купить эту гитару? Как насчет того, чтобы я сделал тебе скидку и продал тебе дешевле?»

Покупательница была в восторге. Все инструменты в этом магазине были высокого класса, а гитара могла стоить десятки тысяч. Все они были товарами по одной цене. Теперь, когда она услышала, как Мэг Эванс предлагает ей скидку, она не возражала против того, что Ксавьера Эванс прикоснулась к гитаре.

«Конечно! Мисс Мэг Эванс, вы действительно умеете вести бизнес, в отличие от нее… — Покупательница холодно фыркнула.

Мэг Эванс мягко улыбнулась и жестом пригласила продавца подготовить счет.

В этот момент Ксавиера внезапно шагнул вперед и заблокировал продавца, столкнувшись лицом к лицу с Мэг Эванс.

Мэг сжала губы: «Сестренка, ты неправильно поняла. Это не то, что я имел ввиду.»

Ксавиера подняла веки.

Недоразумение? К черту непонимание!

Мур Мэмет защитил Мэг и неодобрительно посмотрел на Ксавьеру: «Ксавиера, не переусердствуйте. Понятно, что Мэг беспокоится за тебя. После того, как вы создадите проблемы и уйдете, ей придется навести порядок в вашем беспорядке. Чем ты недовольна?»

В бизнесе люди больше всего ненавидят неудачи.

По его задумке, было бы лучше, если бы Ксавьера осталась на вилле до конца жизни и перестала позорить семью Эвансов!

— Мур, перестань… Сестрёнка, она… она просто не понимает этих вещей. Мэг дернула Мура Мэмета за одежду, словно моля о пощаде.

Окружающие клиенты не выдержали и заговорили: «Несмотря на то, что мисс Мэг Эванс младшая сестра, она такая разумная и больше похожа на старшую сестру, чем на родную сестру».

«Я не понимаю, почему семья Эванс привезла такого человека из деревни. Неужели они не могли просто оставить ее там и дать ей немного денег? Даже такая большая семья, как Эвансы, не сможет противостоять такому бедствию».

«Отныне, если мисс Эванс будет рядом, меня не будет. Находясь в одном пространстве с такой глупой женщиной, я чувствую, что становлюсь глупее».

Услышав окружающие голоса, Ксавьера перевела взгляд на Мэг Эванс.

«Это твоя способность? Подстрекаешь других напасть на меня вместе?»

— Сестра, о чем ты говоришь?

После паузы она продолжила: «Я знаю, что ты торопишься, сестренка, и ты хочешь узнать как можно больше, чтобы помочь семье. Но некоторые вещи нельзя торопить. Я помогу тебе уладить это дело, так что не беспокойся об этом».

Ксавиера усмехнулась: «Во-первых, мне было все равно».

Что плохого в том, что она трогает вещи из собственного магазина?

Если бы она захотела, она могла бы даже разбить их и поиграть с ними.

Окружающие были в ярости от ее наглого поведения. Черт, как она могла так говорить!

Слишком высокомерно! Слишком!

Она явно была неправа, но даже после того, как Мэг любезно помогла разобраться, она все равно не выразила благодарность? Кто ей был должен?

«Сестренка…»

Глаза Мэг Эванс были красными: «Как ты мог такое сказать…»

Мур Мэмет схватил Мэг за плечо и холодно отругал Ксавьеру: «Ксавиера, что с тобой такое! Даже если ты из сельской местности, ты должен знать элементарную благодарность! После того, как семья Эванс вернула вас обратно, они наняли для вас множество учителей этикета. Вот как вы относитесь к их усилиям? Тебе лучше извиниться перед Мэг прямо сейчас!»

Посетители вокруг них переглянулись: «Я давно слышал, что мисс Эванс — это грязевая палка, которая не может прилипнуть к стене, и сегодня она действительно оправдывает свое название».

«Тск, цк, такая особа, если «Эванс Групп» попадет в ее руки, она будет недалеко от банкротства».

В этот момент кто-то внезапно крикнул: «Эй, это не менеджер Бэйтман? Он здесь, чтобы помочь мисс Мэг Эванс? В конце концов, у мисс Мэг Эванс мягкий характер, и она не может не оказаться в невыгодном положении, общаясь с бесстыдными людьми.

«Это должно быть. Менеджер Бейтман редко показывается, так с чего бы ему вдруг появиться сегодня, если бы не мисс Мэг Эванс?

Менеджер Бэйтман ранее получил известие о том, что мисс Эванс приедет в магазин для проверки, но непредвиденное дело задержало его, и он смог помчаться только сейчас.

— Извините, мисс, я опаздываю.

Он тяжело дышал, проталкиваясь сквозь толпу.

Когда Мэг Эванс услышала голос менеджера Бейтмана, все ее тело, казалось, закачалось, и она оглянулась назад вызывающе, но обиженно: «Менеджер Бейтман, вы здесь, чтобы заняться делом моей сестры? Все в порядке, я уже успокоил клиентов…»