Глава 16 — Глава 16: Глава 16: Истинный Мастер

Глава 16: Глава 16: Истинный Мастер

Переводчик: 549690339

Унижая Ксавьеру, Мэг не забывала и возвысить себя.

Одно создавало проблемы для магазина, другое их подавляло, разница была очевидна.

К сожалению, менеджер Бэйтман даже не взглянул на Мэг и поспешно побежал к Ксавьере, извиняюще улыбаясь: «Извините, мисс, я опоздал».

Сказав это, он оглядел окружающую толпу и крикнул продавцам: «Что вы делаете?! Поторопитесь и подайте кофе мисс Ксавьере! Она впервые заходит в магазин, и вот как вы за ней ухаживаете?! »

Все были ошеломлены.

Менеджер Бэйтман… Почему он подошел к Ксавьере и назвал ее «мисс»?

Разве это не магазин Мэг?

Мэг тоже запаниковала. Что случилось с менеджером Бейтманом? Почему он так уважительно относился к Ксавьере?

Очевидно, она была дочерью семьи Эванс! Хотя Ксавьера после возвращения получила титул «Мисс», все в компании знали, что она бесполезна, и не воспринимали ее всерьез. Так почему же менеджер Бэйтман так льстил ей сейчас?

В душе у нее было плохое предчувствие.

Кто-то рядом не выдержал и взял на себя инициативу напомнить менеджеру.

Бейтман: «Вы ошиблись с этим человеком. Эта женщина — «Мисс», которую семья Эванс выбросила в сельской местности. Она не в счет. Ваш непосредственный начальник

Мисс Мэг Эванс.

Менеджер Бэйтман яростно нахмурил брови.

Мэг заметила выражение его лица, подумав, что он только что спутал Ксавьеру с самой собой и поэтому так смиренно с ней обращался. Теперь, когда менеджер Бэйтман знает личность Мэг, он должен…

Что вы имеете в виду, мисс Мэг Эванс!

Неожиданно менеджер Бэйтман громко крикнул: «Наша прямая начальница — всего лишь мисс Ксавьера Эванс!»

«Что?»

Все расширили глаза, инстинктивно глядя на Мэг. Разве она не сказала только что, что этот магазин принадлежит ей?

Ксавьера, которая до этого молчала, спокойно потягивала кофе и неторопливо говорила: «Этот магазин принадлежит Evans Group, и мне принадлежит шестьдесят пять процентов контрольного пакета акций. Итак, этот магазин…»

«Невозможный! Вы еще не женаты, и договор о передаче доли не вступил в силу. Вы не владелец этого магазина!»

«Соглашение о передаче акций уже вступило в силу».

Ксавиера спокойно заключил соглашение о передаче акций.

Лицо Мэг побледнело: «Нет… ни за что…»

Она покачивалась, почти не в силах стоять прямо, а соглашение о передаче акций в руке Ксавьеры казалось волшебным ящиком Пандоры, заставляя ее бояться даже исследовать прошлое.

Менеджер Бэйтман возмутился: «Мэг, какого директора по информационным технологиям вы имеете в виду ( Сначала вы шьете в магазине мисс Ксавьеры, говорите какую-то ерунду, чтобы клиенты ее неправильно поняли, затем вы начинаете сомневаться в ее личности и даже строите заговор против нее! Как вы можете быть такими интриганами в отношении такой юный возраст! Могу поспорить, что все плохие слухи о мисс Ксавьере снаружи были распущены тобой!

Ксавиера не могла не взглянуть на него. Менеджер Бейтман действительно попал в точку.

Мур Мэмет также был шокирован таким внезапным поворотом событий: «Этот магазин

Ксавиеры? Мэг, что происходит?

Разве они не говорили, что до того, как Ксавьера выйдет замуж, акции временно будут принадлежать семье Эванс?

Лицо Мэг напряглось, ногти впились в ладонь. Она тоже хотела знать, что происходит!

Она закусила губу, глубоко вздохнула и попыталась успокоить Мура тихим голосом: «Мур, мне это тоже не совсем понятно. Папа ни разу не упомянул о передаче акций… Моя сестра за последнее время сильно изменилась, и иногда я не понимаю, что она говорит. Раз она сказала, что этот магазин принадлежит ей, значит, он и ее».

Говоря это, она украдкой смотрела на Ксавьеру и менеджера Бэйтмана, как будто между ними был какой-то заговор.

Мур неправильно понял, как и ожидалось.

Он презрительно усмехнулся: «Хех, прибегнул к неортодоксальной тактике и низко пал».

Ксавиера:

Какую загадку разгадывали эти двое?

Она не поняла взгляда Мэг, но это не значило, что менеджер Бейтман тоже не понял.

Он задрожал от гнева: «Мэг, что ты имеешь в виду под тем, что только что сказала! Объяснитесь четко перед всеми! Что вы имеете в виду, когда ваш отец никогда не упоминал о передаче акций, и что вы имеете в виду, что Ксавьера сильно изменилась в последнее время? Вы хотите сказать, что мы с мисс Ксавьерой в сговоре, чтобы обмануть вас?!

Мэг закусила губу: «Я… я не имела в виду это…»

Окружающие не могли не присоединиться: «Точно, Мэг уже сказала, что отдает магазин Ксавьере. Почему ты все еще цепляешься за это?»

«Я думаю, что отношения менеджера Бэйтмана и Ксавьеры неординарны. Иначе зачем бы ему так ей помогать?»

«Тьфу, бессовестный!»

Менеджер Бэйтман покраснел от гнева, услышав слова окружающих. Как можно было так оклеветать такого человека средних лет, как он?! «Ерунда! Вы все говорите чушь! Неразумно!»

Ксавиера сейчас является главой Evans Group. Что плохого в том, что он уважительно относится к ней?! Где он ошибся, сказав, что этот магазин принадлежит Ксавьере?!

А Мэг, которая была такой хитрой в столь юном возрасте, достаточно было всего нескольких простых слов, чтобы побудить окружающих поддержать ее. Это было ужасно!

«Хорошо, менеджер Бэйтман…»

Ксавиера подняла руку, чтобы успокоить эмоции менеджера Бейтмана, ее взгляд скользнул по нескольким клиентам, которые только что говорили, и медленно начал говорить..