Глава 171 — Глава 171: Глава 171: Гений перевода

Глава 171: Глава 171: Гений перевода

Переводчик: 549690339

«Ксавиера Эванс! Ты смухлевал! Откуда у тебя вопросы?»

На всей территории царила мертвая тишина.

Судьи выглядели обеспокоенными. Поскольку Джейксон Уокер вызвал сомнения, им пришлось обратить на это внимание.

Но с уровнем Ксавьеры, даже если бы она занималась плагиатом, чью работу она могла бы скопировать?

Наступила минута молчания, а затем Джейксон Уокер безумно взревел: «Она украла вопросы! Должно быть, она обманула; Я изучаю перевод уже несколько десятилетий, как могла меня превзойти женщина двадцати с чем-то лет! Это абсолютно невозможно! Ксавьера Эванс! Признайся скорее — я

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

«Я могу доказать, что мисс Ксавьера Эванс не изменяла! И ей не нужно обманывать!»

В этот момент раздался очень магнетический голос.

Кто-то удивленно воскликнул: «Мистер. Ник из Международной организации переводов здесь!»

Мистер Ник действительно пришел!

И он даже защищал Ксавьеру.

Лицо Джейксона Уокера потемнело. Он задавался вопросом, почему даже мистеру Нику пришлось помогать Ксавьере. Должно быть, она использовала какие-то средства!

Он был в ярости: «Г-н. Ник, ты не знаешь, что Ксавьера Эванс родом из деревни. Она никогда не учила английский; как она могла перевести? Если это не обман, то что еще это может быть?»

Ник равнодушно взглянул на него и фыркнул: «Деревенские люди не могут изучать перевод, а кто-то вроде тебя достоин быть мастером перевода?» Затем он повернулся к аудитории и громко объявил: «Я могу объяснить, почему мисс

Ксавьера Эванс не стала бы обманывать.

Как только он закончил говорить, на большом экране появилось видео конкурса переводов.

Ник махнул рукой, и видео начало воспроизводиться. На нем была изображена очень молодая девушка с лицом, очень похожим на лицо Ксавьеры.

Последующие видеоролики показывали, как девушка постепенно теряет свою нанетэ и становится все более потрясающей, ее глаза спокойны и непоколебимы.

— Ксавиера!

Неожиданно она приняла участие в нескольких конкурсах переводов, и в каждой финальной сцене она стояла на пьедестале почета и спокойно держала в руках кубок.

Такая юная девушка, сумевшая каждый раз занимать первое место на соревнованиях.

Только сейчас все были поражены переводом стихотворения Ксавьерой. Теперь они были совершенно ошеломлены.

Джейксон Уокер даже не прошел квалификацию для участия в международных соревнованиях, однако Ксавьера несколько раз отказывалась от приглашений стать судьей.

Лицо мистера Ника было торжественным: «Вы все видели видео, не так ли? Мисс Эванс несколько раз выигрывала конкурс переводов; зачем ей обманывать в таких простых вопросах? И тем более, что это были вопросы от Джейксона Уокера?

Другими словами, уровень Джейксона Уокера даже не позволял задавать вопросы Ксавьере!

Ну и шутка!

Разум Джейксона Уокера опустел.

В этот момент Мэг Эванс выглядела угрюмой, пристально глядя на Ксавьеру на сцене.

Ксавиера – как она могла быть гением перевода?

Должно быть, они ошиблись!

Мэг должна быть лучше Ксавиеры во всем; как она могла проиграть Ксавьере в переводе…

Ксавиера оставалась спокойной и собранной.

Ее ледяной взгляд остановился на Джейксоне Уокере, который сильно дрожал и едва мог стоять.

«Победитель конкурса переводов, невозможно! Семья Эванс сказала, что она сельская девушка, которая никогда не учила английский, это невозможно!»

Джейксон Уокер знал, что он полностью проиграл; он поставил на это всю свою жизнь. Он повернулся и в панике убежал, не осмеливаясь взглянуть на выражение лица кого-либо.

«Останавливаться! Мистер Уокер, вы собираетесь вот так уйти?

Ник приказал своим подчиненным остановить Джейксона Уокера, а затем громко упрекнул его:

«Действительно, кто-то жульничал в сегодняшних соревнованиях, но это была не мисс Ксавьера Эванс; это был ты!»

В этот момент на экране заиграло видео, на котором видно, как коварная фигура входит в архив Конкурса переводов. Глаза Джейксона Уокера недоверчиво расширились.

Все ахнули.

Человеком на видео был Джейксон Уокер.

Он воспользовался ситуацией, чтобы войти в архивную комнату, нашел вопросы конкурса и поспешно ушел.

Но чего он не ожидал, так это того, что все это четко зафиксировали камеры наблюдения.

«Значит, обманщиком был он! И тогда у него хватило наглости обвинить

Ксавиера обмана!»

«Джейксон Уокер притворялся мастером перевода, но он всего лишь эгоистичный и ревнивый старый дурак!»

«Ну, Джейксон Уокер смог получить только 7–9 после кражи вопросов, но Ксавиера набрала идеальные 10. Этого достаточно, чтобы показать разницу в их способностях!»

«Какую квалификацию имеет такой позор, как Тэйксон Уокер?

участвовать в конкурсе переводов? Теряться!»

Джейксон Уокер почувствовал шум в ушах, поскольку ругательства и насмешки вокруг него угрожали утопить его. Он злобно посмотрел на Ксавьеру.

Затем он закатил глаза и упал в обморок прямо на землю. Все разошлись, и никто не вышел вперед, чтобы помочь. В конце концов медицинский персонал его унес, и соревнования продолжились.

Джейксон Уокер жульничал на международном конкурсе, а возможно, и на предыдущих конкурсах жульничал, добившись хороших результатов и благодаря этому став известным мастером-переводчиком.