Глава 236: Глава 236: Скажи то, что ты только что сказал, еще раз
Автор: BʘXNʘVEL.CƟM
Переводчик: 549690339
Сегодняшний банкет был предназначен для Мэг Эванс, чтобы воспользоваться возможностью построить хорошие отношения с дамами Ароматного Дома, но Ксавиера испортила этот шанс!
Во всей комнате было тихо.
В этот момент у Мэг Эванс на глазах выступили слезы: «Папа, раз сестра нас не принимает, я прямо сейчас уеду с мамой!»
Дерек Эванс посмотрел на свою обиженную дочь и внезапно пришел в ярость: «Ксавиера! Вы отредактировали это видео! Вы пытаетесь довести до смерти свою сестру и мачеху? Ты безжалостен!»
«Ты смутьян! Зловещий парень! Почему ты не можешь быть разумной и нежной, как твоя сестра? Убирайтесь из семьи Эвансов прямо сейчас!»
«Мистер. Эванс.
Внезапно Альберт Салливан заговорил с холодной улыбкой: «Я некоторое время слушал, и
чем больше я слышу, тем больше запутываюсь?»
Он медленно подошел к Дереку Эвансу ледяным тоном: «Похоже, что Ксавьеру подставили. Почему мистер Эванс требует, чтобы она проглотила гнев, и даже жестко отругала ее?»
«Мистер. Салвиан, не вини моего отца. Он просто… — поспешно объяснила Мэг Эванс, ее глаза слегка покраснели, она чувствовала себя очень обиженной.
Альберт Салливан махнул рукой: «Мисс Мэг Эванс, я не с вами разговариваю. Пожалуйста, можешь заткнуться? Но в тебе есть какой-то смысл.
Мэг Эванс, которая только что была убита горем, услышала последнее предложение, и ее глаза внезапно загорелись.
Альберт Салливан подтвердил ее слова, так что в ситуации мог наступить переломный момент. Понравилась ли она ему?
Мэг Эванс показала застенчивое выражение лица: «Мистер. Салвиан, вообще-то я…
«Мисс Эванс сказала, что вам следует немедленно покинуть семью Эванс вместе с Роуз Кэмпбелл, и я думаю, что это имеет смысл. Я согласен.»
Альберт Салливан неторопливо произнес: «Роуз Кэмпбелл, будучи любовницей, разрушила чужую семью, а ты унаследовала мантию своей матери, похищая чужих ухажеров. Тебе действительно пора уходить.
Губы Мэг Эванс побледнели, ее тело задрожало, на лице появилось недоверие.
Дерек Эванс поспешно объяснил: «Мистер. Салвиан, с Роуз поступили несправедливо. Мэг сказала это только ради себя. Те, кто должен уйти, — это не они. Они слишком нежные и добросердечные…»
«Ксавиера приложила все усилия, чтобы прогнать их. Это все ее вина, и это не имеет никакого отношения к Роуз и ее дочери!»
Объяснения Дерека Эванса становились все более надуманными, и все смотрели на него с подозрением.
Ксавиера скрестила руки на груди: «Неужели так думает папа? Вот таким я выгляжу в твоих глазах!»
«Непокорная девчонка! Вы смеете выдумывать правду! Заткнись и возвращайся домой!»
Дерек Эванс все еще кричал, но прежде чем он успел закончить, его прервал Альберт Салливан.
«Мистер. Эванс, думаю, необходимо сказать тебе, что я предоставил видео Ксавьере. »
Дерек Эванс внезапно поперхнулся, его лицо стало пепельным.
Он был совершенно потрясен, дрожал всем телом, как будто в него ударила молния.
«Мистер. Салвиан, ты… это невозможно…
«Что? Ты имеешь в виду, что я лгу? Альберт Салливан поднял брови: «Мистер. Эванс, если ты мне не веришь, мы можем вызвать полицию. Я верю, что кто-нибудь сможет доказать, что видео настоящее».
«Невозможный! Это… должно быть, фальшивка… Губы Дерека Эванса дернулись, и он запнулся: — Роуз нежная и добросердечная. Она Она…»
— Значит, папа имеет в виду, что он не верит мистеру Салливану? Если бы не появление мистера Калеба Мэмета и его друзей, моя жизнь была бы разрушена. Ты не сказал мне ни слова, но всегда пытался оправдать Роуз. Вы тоже участвуете в этой схеме? Пытаешься убить собственную дочь?
Каждое слово, сказанное Ксавьерой, было поразительным. Лицо Дерека Эванса становилось все белее и белее, пока он слушал.
Он никогда не думал, что Ксавьера может сказать такие слова. Он тотчас же рассердился и топнул ногой: «Подлец! Замолчи! Как ты смеешь пытаться оклеветать меня? Ты и твоя покойная мать не уважали человеческие чувства!» Глаза Ксавьеры похолодели.
Дерек Эванс, охваченный гневом, сказал, не раздумывая: «Пусть дело останется здесь. Не занимайтесь этим дальше, иначе…»
«Мистер Эванс мне угрожает?» Глаза Альберта Салливана были глубокими и загадочными.
Дерек Эванс внезапно поперхнулся и проглотил слова, застрявшие во рту. В следующую секунду над его головой появилось холодное оружие, дуло прижалось ко лбу.
Толпа закричала от ужаса, разбегаясь во все стороны.
Дерек Эванс был напуган, с него капал холодный пот: «Мистер, мистер Салвиан…»
«Мистер. Эванс, хочешь повторить то, что ты только что сказал? Голос Альберта Салливана был глубоким и низким..