Глава 364: Глава 364: Музыка — это искусство, которого обычные люди не понимают.
Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: 549690339
«Может быть, в полуфинале все выступили лучше, чем мисс Эванс, даже лучше? Но г-н Калеб Мэмет сказал, что тогда мисс Эванс выступила еще лучше, и он может засвидетельствовать ее показания; кто может быть более выдающимся, чем она?»
«Как эти люди тогда дошли до финала? А как Зара Вудс получила чемпионский титул? Мистер Мартин, вы можете объяснить?
В комнате воцарилась оглушительная тишина.
Все знали о теневых сделках, и на Максвелла Мартина смотрели с презрением.
Ксавьера Эванс многозначительно улыбнулась: «Теперь, когда вы все это упомянули, я вспоминаю, что тогда что-то было не так! Вы правы, если мисс Вудс сейчас не может даже сравниться с моим ухудшенным выступлением, то это потому, что она регрессировала еще больше, или потому, что тогда в финальном конкурсе был скандал?»
Зара покрывалась холодным потом, ее глаза были полны страха.
Максвелл Мартин нахмурился и откашлялся: «Конкуренция тогда, конечно, была честной и прозрачной. Однако я был не единственным судьей конкурса скрипачей и не мог контролировать ход конкурса. Более того, наша оценка участников проводилась с разных точек зрения. В то время мисс Вудс действительно была выдающейся как в своем сценическом обаянии, так и в игре. Возможно, всем судьям она очень понравилась».
Он говорил праведно, словно обучая всех, как старец.
«Музыка – это искусство, которое могут оценить только опытные музыканты. Для обычных людей это просто развлечение и не стоит критики».
Эти слова означали, что игра Ксавиеры звучала хорошо только на первый взгляд, но ей не хватало глубины, и она вызывала восхищение только у обывателей, а не у профессионалов.
Ксавьера притворилась невиновной: «Калеб, мистер Мартин говорит, что ты мирянин! Ваш комплимент моему выступлению не в счет!»
Все были напуганы, и Максвелл Мартин тоже нервно вспотел.
Но в конце концов он был знаменитостью в музыкальном мире, а г-н Калеб Мамет был бизнесменом, несущим на себе запах меди; предложенная им оценка не могла представлять интересы профессионалов.
Калеб выглядел спокойным и равнодушно говорил: «Действительно, я не профессионал. Как известному музыканту, г-ну Мартину следовало бы лучше критиковать».
Лицо Зары расслабилось, казалось, что Калеб все еще заботится о ней.
Она призналась, что ее выступление сегодня было не таким хорошим, как у Ксавьеры, и всем понравилось выступление Ксавьеры. Но эти люди были мирянами; они не разбирались в музыке, поэтому им нравилась музыка Ксавьеры, в которой не было души и эмоций.
Только господин Мартин, известный музыкант, сказал, что она выступала лучше, а это значит, что ее выступление было на профессиональном уровне, а Ксавьера была всего лишь любителем.
Только услышав слова Калеба, Максвелл Мартин вздохнул с облегчением.
«Мистер. Калеб Мэмет прав. Выступление мисс Эванс было действительно ошеломляющим. Меня также озадачило то, что она не вышла в финал, но это не имеет никакого отношения к выступлению мисс Вудс. Тогда мы единогласно считали, что выступление мисс Вудс более эмоциональное и взрослое, и она заслуженная чемпионка!»
«Сказав это, я объявлю, что приглашу мисс Вудс на концерт в следующем месяце, где мы вместе выступим на сцене».
Сказав это, Максвелл Мартин посмотрел на Ксавьеру глазами, полными презрения: «Дело трехлетней давности уже прошло, поэтому, пожалуйста, не зацикливайтесь на прошлом, мисс Эванс. Практикуйтесь усердно, и в будущем у вас появится шанс».
Все смотрели на Зару с завистью – выступить с Максвеллом Мартином было большой честью. Благодаря красоте Зары у нее, возможно, даже появится шанс войти в индустрию развлечений, и она выделится в обществе высшего класса.
«Но я все равно думаю, что Ксавьера лучше! Ничего страшного, если Максвелл Мартин ее не ценит, но почему он только сейчас заставлял ее выступать? После того, как она закончила свое выступление, он раскритиковал ее как плохую. Не слишком ли это?»
Максвелла Мартина это не волновало: «Я просто предлагал критику как профессиональный музыкант. Хотя это может быть жестоко по отношению к мисс Эванс, это также и для ее же блага, в надежде, что она сможет добиться прогресса в будущем и не бросить скрипку. Или вы думаете, что я намеренно нацелился на вас, мисс Эванс?