Глава 79 — Глава 79: Глава 79: Тяжелый труд приносит мне деньги

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 79: Глава 79: Тяжелый труд приносит мне деньги

Переводчик: 549690339

Руки Дерека Эванса дрожали от волнения. Этот мистер Альберт Салливан был прямым учеником магната, был очень многообещающим и известным на международном уровне. Все компании, с которыми он сотрудничал, были крупными международными брендами, и теперь он хотел работать с Evans Group. Как Дерек мог не волноваться!

Возможно, он был слишком взволнован, он даже не увидел стоящую рядом с ним Ксавьеру Эванс и поднялся наверх вместе с Альбертом Салливаном. Альберт как раз собирался подняться наверх за чем-то, поэтому не отказался от любезности Дерека.

Десять минут спустя Дерек и Альберт вместе спустились сверху. Дерек увидел рядом с ней Ксавьеру и плачущую Мэг Эванс, и его гнев мгновенно возрос.

Эта непослушная дочь Ксавьера пришла в группу Эванс, чтобы запугивать Мэг! Задумалась ли она вообще, можно ли прийти сюда?! Самое главное, Дерек считал, что причина, по которой Альберт решил работать с Evans Group, во многом была связана с потенциалом Мэг – он согласился работать с

Группа Эванс из-за нее.

Но теперь Ксавьера осмелилась запугать Мэг! Что бы подумал г-н Альберт Салливан?

Эта несыновняя дочь Ксавьера знала только, как доставлять ему неприятности каждый день!

Он сердито шагнул вперед, и Альберт посмотрел ему в спину и усмехнулся.

Ксавиера ждала долго, но Альберт так и не вернулся, поэтому она нашла себе классное место, где можно остановиться. В этот момент она услышала жуткий голос в своем ухе.

«Ксавиера Эванс, почему ты здесь сидишь? Поторопитесь. Или это Эвансы?

Охрана группы не пускает вас? В конце концов, это уместно, это место не для тебя. Роуз Кэмпбелл, державшая Мэг за руку, выглядела экстравагантной и деликатной, разговаривая с Ксавьерой снисходительным тоном.

Роуз холодно фыркнула: — Это наша Мэг многообещающая. Еще до окончания учебы она стала вице-президентом Evans Group. Некоторым людям следует осознать свой статус и ясно видеть, куда им следует и не следует идти. В противном случае было бы унизительно быть изгнанным».

Ксавиера подняла глаза.

Мэг, словно не в силах этого вынести, сказала: «Мама, не говори так. Сестра также является частью нашей семьи Эванс. В этой компании тоже есть для нее доля… Возможно, причина, по которой сестра не может войти, в том, что охранники с ней еще не знакомы. »

Роуз усмехнулась: «Значит, в конце концов, это место не для нее».

Лицо Мэг стало еще более нежным: «Мама, почему бы нам не найти сестре учителя? Пусть она научится управлять компанией, чтобы, если ей в будущем некуда будет идти, наша компания все равно могла бы ее принять».

Услышав ее слова, Роуз рассмеялась еще громче: «Мэг, я знаю, что ты добрая, но приглашать учителя ради такой траты? Не боишься, что она до смерти разозлит учителя? Хоть мы и родственники Ксавиеры, мы не можем игнорировать жизни других людей. Нам следует больше думать об учителе».

Мэг закусила губу, несколько растерянно: «Как насчет этого, сестра, не сиди здесь на корточках.

Сначала я отвезу тебя к себе и покажу компанию.

Сказав это, Мэг протянула руку Ксавьере, словно оказывая услугу. Ксавиера слегка усмехнулась: «Спасибо, что ты так предана компании, сестренка. Как вы сказали, я не пойду. В любом случае, я не создан для управления компанией, поэтому мне нет необходимости брать на себя эту ответственность.

Удовлетворенная улыбка появилась на лице Мэг, когда она услышала слова Ксавьеры. Казалось, она хотела нанести удар по Ксавьере, заставить ее понять, что она недостойна работать в Группе Эванса.

«Сестра, не говори так. Хотя компания…»

Слова Мэг были прерваны Ксавьерой: «В конце концов, я владею 69% акций этой компании, но, похоже, у моей младшей сестры нет ни одной акции. Ты так усердно работаешь, чтобы заработать для меня деньги, я очень тронут».

Лицо Мэг мгновенно побледнело.

Ксавиера медленно поднялась с земли: «Кто бы знал, что моя мать — основательница Evans Group, младшая сестра. Не грусти, в следующей жизни ты сможешь выбрать лучшую жизнь, не будь снова внебрачной дочерью. Может быть, ты тоже сможешь унаследовать компанию».

В воздухе воцарилась тишина.

«Ксавиера!» — яростно закричала Роуз. Она издевалась над ней за то, что она была любовницей, у которой не было способностей? Эта сука!

Лицо Мэг изменилось, и гнев и обида в ее сердце почти поглотили ее. Все в семье Эванс должно было принадлежать ей! Почему Ксавиере пришлось вернуться! Как было бы чудесно, если бы она не вернулась… Если бы Ксавьера умерла, все ли в Группе Эванс снова принадлежало бы ей?

В этот момент сзади послышался пронзительный звук торможения..