Глава 102 Чтобы понять это прямо (I)

Сегодня был третий день после свадьбы, день возвращения молодоженов в родную семью невесты. Как и другие новобрачные, Чэн Юйцзинь также вернется сегодня к своей родной семье, чтобы показать свое положение после замужества. Прежде чем покинуть дворец, Чэн Юйцзинь отправилась во дворцы императрицы и вдовствующей императрицы Ян на ритуал гуанькуй, где новая невеста впервые подала еду своим новым старейшинам. Императрица Ян знала, что сегодня Чэн Юйцзинь возвращается к своей родной семье. Она не сильно усложняла ситуацию и вскоре отпустила Чэн Юджин.

1

Пока солнце поднималось выше, старая мадам Ченг все еще терпеливо ждала. Наконец, вбежал посыльный, сообщивший им, что прибыли наследный принц и наследная принцесса. Старая мадам Ченг поспешно проинструктировала других женщин и ждала, затаив дыхание.

Звук хлопков в ладоши заполнил длинную улицу. Карета Ли Чэнцзин остановилась за главными воротами, но карета Чэн Юйцзинь переоделась в паланкин и въехала прямо во вторые ворота поместья, где старая госпожа Чэн, Цинфу, Жуан-ши и почти сотня других людей почтительно преклонили колени. По прибытии Чэн Юйцзинь они одновременно загудели: «Приветствую Ее Высочество кронпринцессу».

Несколько женщин в дворцовых нарядах подошли к паланкину, подняли занавеску и осторожно помогли человеку внутри. Чэн Юджин медленно вышел. Стоя перед коленопреклоненными, она слегка вздернула подбородок и сказала: «Вы освобождены».

Все медленно встали. Старую мадам Ченг пришлось поддерживать, чтобы встать, и она дрожащим голосом сказала: «Эта старуха отдает дань уважения наследной принцессе. Пусть Ваше Высочество будет благословлено вечным миром и удачей».

— Бабушка, не надо формальностей. Чэн Юйцзинь выступила вперед и поддержала старую госпожу Чэн: «Эта внучка не почтительна, позволяя старейшинам ждать здесь долго. Бабушка, быстро входите.

Чэн Юйцзинь просто сделал жест и на самом деле не протянул руку помощи старой госпоже Чэн. Старая госпожа Ченг увидела раскинутые перед собой красные, тканые золотом рукава. Золотые линии на ткани сияли на солнце, вызывая у нее головокружение. Старая мадам Ченг некоторое время стояла в оцепенении и, наконец, сказала с улыбкой: «Кронпринцесса права. Эта старушка так скучает по тебе и слишком нетерпелива. Кронпринцесса, пожалуйста, входите.

Услышав сигнал, слуги семьи Чэн быстро разошлись влево и вправо, открывая путь посередине. Только после того, как Чэн Юйцзинь и старая госпожа Чэн вошли внутрь, остальные женщины осмелились последовать за ними.

Сегодня все члены семьи Чэн, как хозяева, так и слуги, вышли, чтобы поприветствовать наследного принца и наследную принцессу. Мужчины вместе с Чэн Юаньсянем ждали на улице у главных ворот, женщины остались со старой госпожой Чэн у вторых ворот, а слуги стояли на коленях в разных местах в соответствии с рангом. Войдя во вторые ворота, Чэн Юйцзинь вошел в главный зал Шоуан Холла. К этому моменту весь зал Шоу’ан был тщательно и тщательно подготовлен, повсюду сверкали новые украшения, чтобы приветствовать наследную принцессу. Чэн Юйцзинь попросила старую мадам Чэн сесть на главное место, но ей неоднократно отказывали. После трех отказов Чэн Юйцзинь, которая в любом случае не была искренней в своем предложении, села на главное место на самом высоком месте, а Старая Госпожа села на одно место под ней.

Кронпринцесса выходила из дворца. В это время Чэн Юйцзинь, естественно, была окружена множеством дворцовых горничных, а дворцовый персонал низшего ранга находился внутри и снаружи двора, все стояли почтительно с идеальной осанкой. Увидев эту впечатляющую сцену, и Цинфу Цзюньчжу, и Жуань-ши встревожились и разозлились. Всего за два дня Чэн Юджин, казалось, переродился в другого человека.

Ченг Юджин сегодня была в ярко-красном платье. Сидя прямо на главном сиденье, она демонстрировала величие императорской семьи.

В прошлом манеры Чэн Юйцзинь были превосходны. Сидела, стояла, шла… что бы она ни делала, это радовало глаз. Когда люди видели ее манеры, они только думали, что это красиво. Кто знал, что ее красота превратится в величие, как только человек будет одет в императорские регалии?

Именно в этом заключался имперский престиж. Подобно луне, освещающей мир, можно было ощутить могущество императорской семьи, просто взглянув вверх. Красивая, но не завораживающая, величественная, но не эмоциональная… Было трудно определить, как должна выглядеть наследная принцесса, но, увидев Ченг Юджин, все почувствовали, что именно такой и должна быть наследная принцесса.

Цинфу Цзюньчжу внезапно почувствовала, что напрасно была членом королевского клана. По сравнению с Чэн Юйцзинь, она, достойная Цзюньчжу, была совершенно ничем. Руан-ши смутился еще больше. Когда брачный указ только что был обнародован, наряд наследной принцессы Чэн Юйцзинь еще не был доставлен. Жуан-ши думала, что Чэн Юйцзинь все еще была Чен Юйцзинь, просто ей повезло, что она вышла замуж так удачно.

Поэтому Жуань-ши без колебаний пришла к Чэн Юйцзинь, желая, чтобы она помогла своим сыновьям. В результате Чэн Юйцзинь безжалостно заблокировала Руань-ши, из-за чего она сильно потеряла лицо. Руан-ши была так зла, но не осмелилась лично противостоять Чэн Юйцзинь, поэтому она использовала обходной путь, чтобы раскритиковать девушку наедине. В то время Жуань-ши не думал, что наследная принцесса отличается от обычной замужней девушки. Сегодня, когда она, наконец, увидела императорское величие своими глазами, Руань-ши наконец испугалась.

Если бы она знала сегодня, она бы не осмелилась так разговаривать с Чэн Юджин, не говоря уже о замыслах, чтобы воспользоваться.

Биологическая мать Руан-ши была слишком напугана, чтобы сообщить о своем присутствии. Что касается законной матери Цинфу Цзюньчжу, она считала слишком постыдным кланяться своей приемной дочери, поэтому не хотела говорить.

Только старая госпожа Ченг, которая прожила дольше и обладала большим опытом, в этот момент все еще была стабильна. Она повернулась к Чэн Юйцзинь и медленно спросила о своей жизни во дворце своего мужа.

Ченг Юджин отвечал один за другим с улыбкой, говоря, что все хорошо. Во всяком случае, она не могла сказать ничего плохого о дворце.

Старая мадам Ченг, очевидно, поняла, но выказала облегчение, услышав эти пустые слова. После легкого ледокола атмосфера постепенно становилась теплее. Чэн Юйцзинь оставила своих дворцовых слуг и перебралась во внутренний зал со своей семьей.

Хочешь больше глав?

Нажмите на эту страницу, чтобы узнать о статусе спонсируемых глав.

Нажмите на эту страницу, чтобы просмотреть дополнительные главы TOC.

Вторые ворота: Ворота, отделяющие внешний двор от внутреннего двора, где жили женщины и маленькие дети.