Глава 120: Игра в шахматы (II)

Старая госпожа Чэн посмотрела прямо на Чэн Юйцзинь. Значение в ее глазах было очень прямолинейным: «Кронпринцесса, вы и кронпринц выше других, но и бремя на ваших плечах тяжелее. Даже обычные люди стремятся к положению старшего внука, что уж говорить о таких, как вы? Наследный принц — настоящий старший сын, поэтому вы никогда не должны уступать место имперского старшего внука кому-то другому».

Чэн Юджин выглядела очень спокойной, но на самом деле внутри она была очень возмущена. И она, и Ли Чэнцзин всегда выдумывали свои образы перед людьми и всю жизнь играли больше, чем кто-либо другой. Неожиданно они произвели такое впечатление на окружающих. Наследный принц и наследная принцесса только что поженились и пока не хотели детей… кто сказал, что они не хотят?

Это она не хотела рожать? Или это Ли Чэнцзин не хотела детей? Но дело в том, что… они оба хотели детей.

Чэн Юджин внутренне вздохнул. Но на первый взгляд ей все равно приходилось твердо кивать, выглядя очень уверенно: «Понятно. У нас с Его Высочеством свои договоренности.

Услышав это, старая госпожа Чэн почувствовала большое облегчение. Конечно же, наследная принцесса все еще не была беременна, потому что у пары был свой расчет. Старая госпожа Чэн покинула дворец довольная. Однако перед уходом она не забыла напомнить Чэн Юйцзинь: «Наследная принцесса, эта старуха знает, что ты была порядочной и умной с самого детства, но ты не должна всегда быть такой жесткой перед своим ребенком». муж.»

Увидев, как Чэн Юйцзинь подняла бровь, старая госпожа Чэн поспешно добавила: «Эта старая женщина, естественно, понимает, что Его Высочество — достойный наследный принц. Как человеку, который придает первостепенное значение этикету, ему явно не нравятся женские кокетливые манеры. Но когда вы вдвоем остались в спальне, наследная принцесса могла попытаться приблизиться к Его Высочеству. Хотя Его Высочество торжественен и серьезен, он все-таки мужчина, и… ну, он уж точно не откажет вам в вашем авансе.

Чэн Юджин вдруг почувствовала, что очень трудно контролировать выражение своего лица. Преодолев депрессию в сердце, она кивнула старой мадам Ченг, прежде чем поспешно отослать ее. Дождавшись, пока все уйдут, Чэн Юджин тяжело вздохнула. Она была так зла, что у нее чуть не случился сердечный приступ!

Как все могли думать, что Ли Чэнцзин был порядочным и торжественным джентльменом? Явно именно она была по-настоящему достойной и сдержанной, соответствующей ее внешнему образу! Будучи ложно обвиненной в таком огромном недоразумении, Чэн Юйцзинь чувствовала несправедливость и негодование, но знала, что ей никто не поверит.

Чэн Юйцзинь немного посидел, вспоминая обычное поведение Ли Чэнцзин. Чем больше она вспоминала, тем злее становилась. Он явно был тем, кто каждый раз пользовался преимуществом, так как же у него могло быть такое доброе имя снаружи? Каждый раз, когда Ли Чэнцзин вел себя с ней так непристойно, ее лицо заливало кровью до ушей и шеи, и у нее не было сил сопротивляться. Но, в конце концов, другие сочли наследного принца торжественным и порядочным джентльменом. На каком основании?!

Как могла конкурентоспособная молодая мисс, которая всегда должна была быть первой во всем, терпеть это унижение? Чэн Юйцзинь была огорчена до крайности, но заставила себя успокоиться. В ее словаре не было номера два. Она терпела полгода, и сегодня она была полна решимости наконец изменить ситуацию.

Вечером, когда Ли Чэнцзин, как обычно, обедал с Чэн Юйцзинь, он каким-то образом почувствовал, что его наследная принцесса сегодня изменилась.

Но он не особо об этом думал. Он слышал, что люди из поместья маркизов Ичунь были здесь сегодня днем, и они могли что-то сказать Чэн Юйцзинь.

После трапезы дворцовые слуги быстро вымыли посуду и вышли из зала, оставив пару наедине. Ли Чэнцзин тоже пошел во внутренний зал и начал читать книгу, как обычно, но он успел перевернуть только две страницы, как тонкий палец упал на страницу.

Ли Чэнцзин поднял голову и увидел, что его красивая и достойная наследная принцесса мило улыбается: «Ваше Высочество, вы уверены, что хотите прочитать книгу сегодня вечером?»

Ли Чэнцзин одной рукой отложил книгу, а другой легонько постучал по углу стола. На его лице была улыбка: «У наследной принцессы есть что-то еще?»

«Сегодня пришла бабушка и тайно уговаривала меня поскорее забеременеть».

Глаза Ли Чэнцзин были полны улыбки, ожидая следующих слов Чэн Юйцзинь. Конечно же, без давления прогресс невозможен. Неудивительно, что Чэн Юйцзинь сегодня был так активен.

Чэн Юйцзинь игриво попыталась вырвать книгу из рук Ли Чэнцзин, но не встретила никакого сопротивления. Она немного потеряла дар речи. Этот человек явно не приложил силы к своей руке, но все же должен был заставить ее быть сильной здесь.

Она еще не атаковала, но обнаружила, что противник не собирался сопротивляться. Чэн Юйцзинь драматично отбросил книгу в сторону, а затем с улыбкой повернулся к Ли Чэнцзин: «Ваше Высочество, я только что выучил сегодня новую шахматную стратегию. Могу я попросить Ваше Высочество немного сопровождать меня?

«Поскольку это приглашение наследной принцессы, — с улыбкой ответил Ли Чэнцзин, — то я не буду сдерживаться».

Муж и жена подошли к шахматной доске и сели друг напротив друга. Оба были очень спокойны. Ни один из них не заговорил первым, и единственным звуком в зале был звук Чэн Юджин, готовивший доску.

Чэн Юйцзинь закончил раскладывать шахматную доску и жестом указал на Ли Чэнцзин: «Ваше Высочество, пожалуйста».

Ли Чэнцзин кончиками пальцев коснулся одного из кусочков. Глядя на шахматную доску, он слегка приподнял брови и взглянул на Чэн Юджин: «Просто обычная шахматная партия?»

Чэн Юджин недоверчиво уставился на него. Этот человек действительно… почему он звучал разочарованно?

Чэн Юджин сказал с невозмутимым видом: «Конечно, это обычная шахматная партия. В противном случае, что думает Ваше Высочество?

Ли Чэнцзин вздохнул. Он должен был знать. Как слова старой госпожи Чэн могли просветить Чэн Юйцзинь? Ли Чэнцзин сделал первый ход. Он уже собирался передвинуть шахматную фигуру, как вдруг Чэн Юджин остановил его палец: «Ваше Высочество, это правда, что мы играем в обычные шахматы, но сегодня правила немного другие».

«Ой?»

Выражение лица Чэн Юджин все еще было очень прямым, когда она сказала торжественным тоном: «Тот, кто проиграет, снимет с себя одну часть одежды. Как?»

Хотя Чэн Юджин успела закончить свои слова, ее лицо все равно сильно покраснело на полпути. Ли Чэнцзин был потрясен и потерял дар речи. Он неосознанно повернул голову и посмотрел в окно. Эм, солнце все еще садилось на западе.

В этот момент на улице уже стемнело. Свет многих фонарей тихо светил, и мир был очень тихим. Настроение действительно было идеальным для «игры в шахматы». Ли Чэнцзин повернулся и улыбнулся Чэн Юджину: «Конечно же, люди будут расти. Должны ли мы праздновать?»

Хочешь больше глав?

Нажмите на эту страницу, чтобы узнать о статусе спонсируемых глав.

Нажмите на эту страницу, чтобы просмотреть дополнительные главы TOC.