Глава 133: Ребенок (Я)

Схватки у Чэн Юйцзинь начались поздно ночью. Как только ночные слуги были предупреждены, главный зал тут же снова осветился. Лянь Цяо быстро выбежала, даже не удосужившись привести в порядок свою одежду, когда она закричала: «Иди и позови акушерок! Также бегите на кухню и скажите им вскипятить воду. Наследная принцесса вот-вот родит!»

Этот крик поразил весь Восточный Дворец, затем слой за слоем прокатился, пробуждая весь внутренний дворец. В одно мгновение новость облетела все уголки дворца.

Наследная принцесса собиралась родить.

Чэн Юджин испытывала такую ​​боль, что чуть не потеряла сознание. Она внезапно открыла глаза среди ночи, проснувшись от схваткообразной боли, и сразу же заметила влагу под своим телом. Зная, что это амниотическая жидкость, она тут же позвала. К счастью, в последнее время сон Ли Чэнцзин был очень чутким, и он проснулся, как только Чэн Юйцзинь сделал движение. Ли Чэнцзин быстро предупредил слуг, а затем перевел Чэн Юйцзинь в специально подготовленную родильную палату. Так много фигур появлялось и исчезало из поля зрения Чэн Юйцзинь, и боль была настолько велика, что она не могла сказать, кто есть кто.

Боль казалась бесконечной. Говорили, что роды не были тяжелыми, потому что каждая женщина должна была пройти через один и тот же опыт. Однако только те, кто прошел через это, знают, насколько болезненными были роды.

В конце концов, Ченг Юджин впал в транс. Она вспомнила, что ее схватки начались посреди ночи, но небо снаружи уже было почти ярким, приближался рассвет. В уши Чэн Юйцзинь входили и вырывались всевозможные крики, некоторые от акушерок, а некоторые от дворцовых слуг.

Чэн Юджин вспомнила время, когда она родила в своей прошлой жизни. Тогда тоже было сложно. Теперь, когда она вынашивала близнецов, трудности удвоились.

В трансе она смутно увидела туманную фигуру. Она не могла ясно видеть лицо человека, но таинственный голос в ее голове сказал ей, что это ребенок из ее прошлой жизни.

В прошлой жизни Чэн Юйцзинь изо всех сил боролась за то, чтобы родить ребенка от нее и Хо Чаньюаня, но у нее даже не было возможности увидеть лицо ребенка, прежде чем она потеряла свою жизнь. Позже ребенка воспитывала Ченг Юмо. Поскольку Хо Чанъюань благосклонно относился к этой второй жене, она вскоре родила нового сына. Старший ребенок, которому с детства не хватало внимания, по натуре был робким и вырос никому не нужным.

Хо Чанъюань все больше разочаровывался в своем старшем сыне и в конце концов решил лишить ребенка статуса шизи. Вскоре после этого ребенок поздно ночью напился и упал в озеро, оборвав свою короткую жизнь.

Чэн Юйцзинь услышала, как фигура пронзительно закричала на нее: «Как ты можешь быть такой эгоистичной! Вы поднимаетесь по служебной лестнице, когда встречаете наследного принца, становитесь наследной принцессой и отказываетесь от ребенка из своей прошлой жизни. Вы когда-нибудь думали, что ваше эгоистичное решение полностью сотрет существование ребенка?!

Была зима. Вечер одиннадцатого месяца был очень холодным, и Хо Чанъюань весь день тренировался на холодном ветру. Даже армия была замешана в инциденте со старшим великим секретарем Яном, в результате чего Хо Чанъюань был истощен физически и морально. Он вернулся домой в изнеможении, думая, что наконец-то сможет перевести дух, но обнаружил, что во всем поместье царит гробовая тишина.

Хо Чанъюань сначала пошел к своей матери, но увидел, что Хо Сюэ-ши сидит с холодным лицом. Увидев, что ее сын вернулся, она саркастически сказала: «Воспитание сына — это поистине убыточное усилие. Если бы я вырастил дочь, она бы хотя бы знала, что нужно заботиться о своих родителях. В отличие от сына — даже если я выкопал для него свое сердце и легкие, он заботится только о своей жене и забывает о своей матери».

Хо Чанъюань был беспомощен, но все же изо всех сил старался успокоить свою мать. Через некоторое время Хо Сюэ-ши наконец повернулась к своему сыну и начала болтать о Чэн Юмо, бесконечно ругая последнего. Никто не мог быть в хорошем настроении, слушая, как кто-то изливает негативную энергию, даже если этим человеком была его собственная мать. В результате Хо Чанъюань еще больше устал. Он вернулся во двор и обнаружил, что главная комната была кромешной тьмой.

Хо Чанъюань внезапно разозлился. Он уже знал, с чем ему предстоит столкнуться, еще до входа, что сильно его раздражало.

Действительно, Ченг Юмо сидел в темной комнате и рыдал. Увидев, что Хо Чанъюань вернулся, Чэн Юмо не встала, чтобы поприветствовать его, а отвернулась и заплакала еще громче.

Хо Чанъюань только что имел дело с Хо Сюэ-ши, и у него больше не было лишних сил, чтобы иметь дело с Чэн Юмо. Невероятно измученный, он сел и налил себе чашку чая, но обнаружил, что тот остыл.

Хо Чанъюань уже был зол, но неохотно сдержал свой гнев и спросил: «Что на этот раз?»

Фраза «на этот раз», казалось, задела Ченг Юмо за больное место, и она внезапно взорвалась. Она обернулась и пронзительно закричала: «Что со мной? Я всего лишь мегера и не ровня благородному и джентльменскому лорду маркизу. Если я тебе не нравлюсь, то убирайся отсюда!»

Хо Чанъюань только что вернулся домой, и его жена уже накричала на него. Ему действительно хотелось развернуться и уйти, но он знал, что ситуация только ухудшится, если он уйдет сейчас. В конце концов, корень вопроса лежал в нем.

Хо Чанъюань подавил гнев и сказал: «Я просто прошу вежливо. Почему ты должен взорваться, как пушечное ядро? Говорите хорошо, если вам есть что сказать».

«Конечно, это все моя вина. У меня нет ни внешности феи, ни таланта добродетельной жены. Я потеряла ребенка, мое тело было повреждено, и я так долго не могла зачать ребенка. Я уже женщина-калека. Я не красавица, моя личность не велика, и я не знаю, как нравиться другим. Почему маркиз все еще держит меня? Просто отправьте меня обратно в мой родной дом с письмом о разводе, чтобы у нас был чистый и аккуратный разрыв. Таким образом, я снова могу быть беззаботным, свободным от этой земли страданий».

Возмущенный такой вспышкой, Хо Чанъюань холодно сказал: «В твоих глазах женитьба на члене моей семьи Хо на самом деле вступает в страну страданий? Раз уж вы так думаете, я не осмеливаюсь дольше задерживать почетную вторую мисс Ченг. Ты можешь вернуться туда, где ты снова можешь быть беззаботным».

Импульс Ченг Юмо внезапно ослаб. У нее не было намерения разводиться, и она сказала это намеренно только для того, чтобы Хо Чанъюань смягчился. Как она могла ожидать, что он действительно скажет ей уйти!

Т/Н:

После того, как куча ссорящихся стариков помешала нам и ребенку CYJ, теперь у нас есть еще одно отвлечение в виде нашей «любимой» парочки *раздраженно вздохнул*

Хочешь больше глав?

Нажмите на эту страницу, чтобы узнать о статусе спонсируемых глав.

Нажмите на эту страницу, чтобы просмотреть дополнительные главы TOC.