Глава 138: Приостановка исполнения обязанностей (I)

Ян Сяоюй вышла из кабинета с мрачным видом. Первоначально он хотел пойти повидаться с друзьями и повеселиться над алкоголем и женщинами, но слуги семьи остановили его на полпути, сообщив ему, что Старый Мастер строго приказал Молодому Мастеру оставаться в доме.

В результате Ян Сяоюй стал еще более сварливым. Поскольку он не мог пойти искать женщин, его единственной альтернативой было выбрать одну из группы дома. Мысли Ян Сяоюй начали прокручивать список его многочисленных наложниц — у него было слишком много женщин, и он даже забыл лица многих из них.

1

Когда Ян Сяоюй проходил через лунные ворота, служанка, которая, казалось, ждала прямо за стеной, быстро погналась за ним: «Молодой господин!»

Ян Сяоюй обернулся и посмотрел на служанку, на которую он совершенно не произвел впечатления. Он даже не мог вспомнить всех своих наложниц, не говоря уже об их слугах.

«Кто ты?»

Служанка, казалось, немного боялась Ян Сяоюй и робко ответила: «Эта служанка назначена мисс Шао. Мисс Шао хочет пригласить вас к себе.

Услышав эту фамилию, Ян Сяоюй приподнял бровь в притворном удивлении. На самом деле он сам по себе был довольно красивым мужчиной, но многолетнее пристрастие к алкоголю и женщинам испортило его внешний вид, особенно когда он развратно улыбался, как сейчас. — Ты имеешь в виду Шао Цзы, эту «целомудренную женщину»? Что, она не в силах вынести одиночества и, наконец, искать мужского утешения?»

Про женщину говорить было очень гадко, но служанка не посмела обидеть единственного молодого хозяина семьи и еще больше опустила голову: «Э-эта служанка ничего не знает. Мисс Шао посылает этого слугу только для того, чтобы передать сообщение Молодому Мастеру…»

— Что за «мисс»? Ян Сяоюй сжал веер в руке и, взмахнув рукавами, пошел в другом направлении: «Она больше не девственница. Какая она мисс?

Шао Цзы сегодня не съела ни кусочка, и ее цвет лица был настолько плохим, что ей пришлось намазаться румянами, чтобы скрыть бледность. Она сидела перед туалетным столиком, словно в оцепенении, и не мигая смотрела в свое отражение в зеркале.

Шли часы, и в комнате постепенно темнело, когда снаружи внезапно раздался голос служанки: «Молодой господин здесь». Шао Цзы была ошеломлена на мгновение, прежде чем она медленно пришла в себя.

Ян Сяоюй уже вошел и открыл дверь. Войдя в комнату, он нахмурился и с отвращением сказал: «Почему так темно?»

Шао Цзы встала, встала на колени у двери и низко опустила голову: «Это вина служанки, что она забыла зажечь лампу».

Хотя Ян Сяоюй не любил запустение комнаты Шао Цзы, он наслаждался видом красавицы, стоящей на коленях на земле и покорно опустившей голову. Ян Сяоюй улыбнулась. Затем он подошел к Шао Цзы и коснулся ее лица кончиком веера: «Я помню, раньше ты был очень непреклонен в защите своего целомудрия? То, как ты сопротивлялся, как будто я сильно обидел тебя. Итак, что происходит сегодня? Ты устал притворяться?»

Голова Шао Цзы опустилась еще глубже: «Этот слуга раньше вел себя грубо и теперь просит прощения у Молодого Мастера».

Ян Сяоюй рассмеялся. Он сел на табуретку перед Шао Цзы, повернув свои раздвинутые ноги к ее лицу: «Почему я должен прощать тебя?»

Шао Цзы надолго застыла, пока, наконец, не отослала служанку. Затем она опустилась на колени, пролезла между ног Ян Сяоюй и медленно начала развязывать его пояс.

В последние несколько дней Ян Сяоюю было запрещено выходить из дома, и в результате она чувствовала себя очень душно. Таким образом, он был рад видеть, что простолюдинка, которую он только что получил, оказалась самосознательной и знала, что нужно взять на себя инициативу, чтобы унизить себя и доставить ему удовольствие. В конце концов Шао Цзы сделала все, что требовала от нее Ян Шаоюй, доставив молодому человеку чувство крайнего блаженства. С точки зрения техники и навыков худые лошади, естественно, были намного лучше, но в том, чтобы их обслуживал в постели кто-то более неуклюжий и дилетантский, была своя радость. Навыки Шао Цзы действительно были еще плохими, но она приносила Ян Сяоюй бесконечное удовольствие.

Через несколько раз Ян Сяоюй почувствовал, что эта женщина неплохая. То, что было взято силой, действительно было лучше, чем то, что было просто дано другими. Все благодаря выдающейся внешности Шао Цзы он заметил ее на улице с первого взгляда, а потом потратил столько усилий, чтобы забрать ее с собой.

После долгих излияний Ян Сяоюй лег на кровать и лениво указал на Шао Цзы: «У тебя очень неуклюжий рот, но ты должен поблагодарить свое лицо; иначе этот Молодой Мастер поленился бы прийти. Сиси с того двора намного искуснее тебя.

Шао Цзы опустила голову и ничего не сказала. Ян Сяоюй какое-то время комментировал поведение разных женщин в постели, пока его не одолела усталость. Он зевнул и сказал в последний раз: «Ты должен усердно тренироваться; иначе зачем этому Молодому Мастеру приходить сюда, когда у меня есть выбор из бесчисленного множества других женщин? Это благословение восьми поколений вашей семьи, что этот Молодой Мастер полюбил вас и забрал домой. Посмотрите на эту комнату — любая случайная коробка румян или предмет одежды дороже, чем полугодовой доход всей вашей семьи. Вы должны знать, что моя двоюродная бабушка — вдовствующая императрица, моя тетя — императрица, мой дед — глава кабинета, а мой отец — тоже чиновник четвертого ранга. В этой столице никто не посмеет пойти против этого Молодого Мастера. Вы только посмотрите, как громко лают эти бешеные собаки снаружи, но удалось ли им хотя бы поцарапать ворота нашей семьи Ян? Нисколько. Моя тетя все еще преуспевает в качестве императрицы, а мой дедушка все еще руководит всем правительством. Сколько бы импичментов мне ни посылали, моя семья разрешила мне остаться дома только на два дня и больше ничего. После всех этих фарсов этот Молодой Мастер все так же силен, как и прежде.

Хочешь больше глав?

Нажмите на эту страницу, чтобы узнать о статусе спонсируемых глав.

Нажмите на эту страницу, чтобы просмотреть дополнительные главы TOC.

Янчжоу : Янчжоу — процветающий город, известный своим богатством и высокой культурой, а «худая лошадь» — это уничижительный термин, относящийся к молодым девушкам, купленным и специально выращенным для перепродажи позже в качестве наложниц.