Глава 139: Коллапс (III)

— Все вы, отойдите назад. Вдовствующая императрица Ян мрачно сказала: «У этой вдовы есть что сказать наследной принцессе».

Дворцовые горничные посмотрели на Чэн Юйцзинь, словно спрашивая ее разрешения. Только после того, как она махнула рукой, они осмелились покинуть комнату.

Вдовствующая императрица Ян снова усмехнулась; ее мрачные глаза были полны холодного света. «Наследная принцесса очень сильна. Даже люди из дворца этой вдовы очень послушны тебе.

«О, нет.» Сидя на табурете с прямой спиной, сложив руки, и складки ее широкой юбки красиво раскинулись на полу, как павлин, Чэн Юйцзинь улыбнулась и сказала: «Эта внучка все еще ничто по сравнению с Вашим Величеством». ».

Теперь, когда они были совершенно одни, вдовствующая императрица Ян была слишком нетерпелива, чтобы притворно сопровождать Чэн Юйцзинь, и прямо спросила: «Кто это?»

Вдовствующая императрица Ян не была дурой. Напротив, никогда не следует недооценивать ее мудрость и безжалостность, которые сегодня привели ее и ее семью в такое положение. Общественное мнение против семьи Ян было слишком односторонним, слишком случайным, чтобы вдовствующая императрица Ян не могла поверить, что за этим не стояло никакого вдохновителя.

Вместо ответа на вопрос Чэн Юйцзинь подняла бровь и с улыбкой спросила в ответ: «Интересно… что думает Ваше Величество?»

У кого еще была возможность возглавить такой широкомасштабный крестовый поход против семьи Ян, полностью склонить общественное мнение на свою сторону, заставить большинство придворных на его стороне, а также сохранить в неприкосновенности доказательства убийства императрицы Чжун. столько лет?

Вдовствующая императрица Ян давно держала ответ в своем сердце, но ответ Чэн Юйцзинь мгновенно все прояснил. Уголок ее губ дернулся, когда она холодно ухмыльнулась: «Конечно же, это вы двое. Или я должен сказать «как и ожидалось»? Кроме вас и вашего мужа, кто еще до смерти ненавидит семью Ян и желает нашей гибели?

— Я не могу согласиться со словами вашего величества. Чэн Юйцзинь коснулась своих длинных рукавов, подняла голову и мягко улыбнулась. «Мы не единственные, кто затаил обиду, и, безусловно, есть много других, кто будет рад увидеть падение семьи Ян».

Вдовствующая императрица Ян была ошеломлена, но Чэн Юйцзинь было все равно, и она просто продолжила: «Во время лавины какая снежинка может избежать вины? Думаете ли Ваше Величество, что нынешняя ситуация может быть достигнута только силой Его Высочества? Те, кто толкают сзади, те, кто просто стоит и наблюдает, все они хотят разрушить семью Ян. Они желают и желают должной справедливости».

Вдовствующая императрица Ян замолчала. Через некоторое время она самоуничижительно улыбнулась: «Эта вдова всегда считает меня благоразумной и осторожной, много работала и добилась больших успехов, но оказывается, что есть так много людей, которые терпеть не могут мою семью Ян и меня. ?»

«Тяжелая работа? Великие достижения?» Улыбка Чэн Юджин стала шире. — Возможно, так думает вдовствующая императрица, и эта внучка не будет опровергать вас. Однако все ваши усилия и достижения предназначены для вас и семьи Ян. Когда вы сидели на седьмом небе от счастья, вы не видели груды трупов у себя под ногами и не обращали внимания на невинных, которых приносили в жертву ради собственного эгоистичного честолюбия».

«Хех». Вдовствующая императрица Ян была пренебрежительна: «Когда эта вдовствующая вдова сидела на вершине внутреннего дворца предыдущего императора, вы еще даже не родились. Ты, совсем ребенок, смеешь говорить громко перед этой вдовствующей герцогиней?

— Эта внучка, естественно, не смеет. Мягкая улыбка никогда не исчезала с красных губ Чэн Юйцзинь: «Мы просто… следуем течению судьбы и выполняем то, что многие люди давно хотели увидеть».

Вдовствующая императрица Ян была ошеломлена невероятно. Да, какой бы блестящей она ни была раньше и как бы жестко она ни вела себя сейчас, нельзя было отрицать, что нынешнее положение семьи Ян было результатом коллективной атаки. Она была стара и больна, и ее авторитет во внутреннем дворце рухнул. Даже слуги ее собственного дворца, которые раньше безмерно почитали и боялись ее, теперь осмелились игнорировать ее прямой приказ. Эпоха, принадлежавшая семье Ян, подошла к концу. Даже если бы она была императрицей и вдовствующей императрицей двух последовательных императоров, даже если бы семья Ян была на пике своего могущества и осталась прежней, они не смогли бы противостоять нынешнему общественному противодействию. Даже если больше ничего не произошло, смерть Ян Сяоюй уже обозначила конец их родословной.

Вдовствующая императрица Ян внезапно впала в отчаяние. Если это было результатом, то ради чего она так усердно работала все эти годы и ради чего отчаянно пыталась проложить путь для семьи Ян? Без потомка, передающего родословную, какой смысл во всем этом богатстве и власти?

Ян Сяоюй был мертв. Ян Шилун был единственным сыном Ян Фучэна, и сейчас ему было почти сорок. Было нереально желать чуда и подарить ему еще одного сына после долгих лет бездетности. Даже если бы Ченг Юйцзинь и Ли Чэнцзин не отставали, семья Ян рано или поздно распалась бы. Вдовствующая императрица Ян ненавидела девушку-простолюдинку, убившую Ян Сяоюй, и хотела съесть ее плоть, выпить ее кровь и размозжить ей кости. Но общественность почитала девушку, которую она ненавидела, как мученицу, которая требовала извинений от всей семьи Ян.

Какая ирония. Вдовствующая императрица Ян на самом деле испытывала некоторое сожаление в сердце, но перед Чэн Юйцзинь она все еще держалась жестко и усмехнулась: «Наследная принцесса должна больше беспокоиться о себе. Как вы думаете, вы получите все после свержения семьи Ян? Вам и вашему мужу лучше высказать эту мысль как можно скорее. После того, как хитрые кролики были мертвы, настала очередь приготовить охотничьих собак. После того, как семья Ян потерпит поражение, ты следующий».

«Не беспокойтесь». Ченг Юджин был непоколебим. «Отношения между Его Высочеством и Его Величеством — семейное дело. Вы так не думаете?

Это простое предложение прямо ударило по слабому месту вдовствующей императрицы Ян. Она больше не могла сохранять суровый вид и холодно прорычала: «Разве он не просто зловещий человек? Рожденный на пятом месяце, даже если ему посчастливится вырасти, он навсегда обречен на жизнь в одиночестве. Если бы я знал, что это результат, я бы не был мягкосердечным тогда, когда он только родился».

До сих пор Чэн Юйцзинь оставалась спокойной и собранной, что бы ни говорила ей вдовствующая императрица Ян. Улыбка никогда не сходила с ее лица, и тон ее всегда был нежным. Но в тот момент, когда вдовствующая императрица Ян начала проклинать Ли Чэнцзин, внутри Чэн Юйцзинь внезапно вспыхнул беспрецедентный огонь.

Хочешь больше глав?

Нажмите на эту страницу, чтобы узнать о статусе спонсируемых глав.

Нажмите на эту страницу, чтобы просмотреть дополнительные главы TOC.