Чэн Юджин долго оставался в постели, пока небо не стало светлее. Звук движущихся людей доносился из-за полога кровати.
Она много думала, отчасти о снах, отчасти о своем нынешнем положении.
В пустых промежутках, когда сон распался, она смутно увидела слова «Судьба близнецов: властная и очаровательная жена маркиза» — Конец. Она долго думала, прежде чем наконец рассмеялась над собой. Зрители наслаждались спектаклем, не подозревая о том, что они были актерами. Оказалось, что по чужим рассказам она была лицемерной сестрой и порочной бывшей женой.
Хо Чанъюань и Чэн Юмо возмущались тем, что она воспользовалась доверием своей сестры, но Чэн Юйцзинь действительно чувствовала, что она действительно спасла Хо Чанъюань.
Когда она нашла Хо Чанъюаня в пещере, вокруг не было других людей, и одежда Хо Чанъюаня была одета должным образом. Конечно, она подумала бы, что Хо Чанъюань потерял сознание и случайно нашел ее. Как она могла догадаться, что всего минуту назад кто-то провел ночь с Хо Чаньюанем и даже имел интимный кожный контакт?
Она спасла жизнь Хо Чанъюаня, и он отплатил за милость положением своей жены, это было вполне разумно. Она была уверена, что будет идеальной женой. Выйдя замуж, она почитала свою свекровь, вела домашнее хозяйство, поддерживала мужа и воспитывала его детей. Из идеальной юной мисс маркиза поместья она превратилась в идеальную маркизу.
Ченг Юджин отдали, как только она родилась. Другие завидовали тому, что у нее две матери. Ее родная мать была нежной и деликатной, ее приемная мать родилась дворянкой и имела королевский титул. Когда Чэн Юйцзинь была взята Цинфу Цзюньчжу, она переходила из серебряного гнезда в золотое гнездо. Наслаждаясь бесконечным богатством и бесконечным благословением.
Однако, хотя Жуань-ши все еще любил ее, но еще больше она любила дочь, которую вырастила лично. Цинфу Цзюньчжу жила экстравагантно, но не тратила на нее эти деньги. Посторонние завидовали удаче Чэн Юйцзинь, но только она сама знала, что на самом деле у нее ничего нет.
У нее не было ни матери, ни отца, ни даже собственного приданого.
Она была просто красивым украшением. Ее единственным активом была репутация, а брак с Хо Чанъюанем был лучшим выходом из ее возможностей. Поэтому, когда она только что вышла за него замуж, она очень хотела быть хорошей женой.
Она вспомнила, что вчера Чэн Юмо внезапно ворвался в ее комнату, не обращая внимания на вежливость. Чэн Юджин со своей обычной безупречной улыбкой спросила: «Вторая сестра, что с тобой?»
Без всякой рифмы или причины Чэн Юмо вдруг сказал: «Сестра, ты довольна тем, что сделала?»
Какая? В то время Чэн Юджин был сбит с толку. Что она имела в виду?
Чэн Юмо, наконец, выплюнул фразу «В конце концов, это не твое» и убежал.
Вчера Чэн Юджин еще не знал правды. Она была погружена в радость замужества, так что она не думала о глупостях сестры. Она только покачала головой и рассмеялась. Неожиданно, после ухода Чэн Юмо, в ту же ночь Чэн Юджину приснился кошмар. Мечтая о той снежной ночи и о сюжете книги.
Теперь, когда она тщательно обдумывала этот вопрос, девушка, которая в прошлой жизни упорно отказывалась говорить правду до замужества, теперь вдруг вышла из себя. Для этого изменения должна быть только одна причина, то есть Ченг Юмо тоже знал о сюжете. Или, может быть, она была Ченг Юмо из прошлой жизни.
Казалось, что после того, как вчера Чэн Юмо сбежала, она рассказала правду Хо Чаньюаню. Таким образом, он навещает ее семью сегодня, чтобы отменить помолвку.
Бабушка Цзэн посмотрела на старшую юную мисс, которая была спокойна, как новогодняя картинка. Чэн Юджин улыбнулась, а затем встала. Ее длинная юбка из юньской парчи, расшитая золотыми нитями, развевалась, как текущая вода. Словно звезды с неба упали на уголок ее юбки, полной ярких красок и не имеющей себе равных по своей красоте.
Словно плывущее облако, ее вышитые туфли слегка коснулись пола. Но подол ее юбки ничуть не дрожал. При каждом шаге ее одежда ничуть не мялась. Идеальный прогулочный этикет будуарной женщины, который девушки из бесчисленных богатых семей практиковали со слезами на глазах, оказался так легко выполнен Ченг Юджин.
В то время как бабушка Цзэн все еще была ошеломлена, Ченг Юджин уже вышла. Ду Руо быстро надел красный плащ Чэн Юйцзинь и тихо спросил: «Мисс, куда вы идете?»
«Иди знакомься с моим женихом».
«Скучать!»
«Чего вы боитесь?» Чэн Юйцзинь улыбнулась: «Я, Чэн Юйцзинь, старшая внучка маркиза Ичуня, старшая дочь Цинфу Цзюньчжу, внучка Нин Вана. В течение четырнадцати лет меня хвалили как образец для всех столичных юных мисс. За какую семью я не могу жениться, чтобы мне пришлось принять его оскорбление?»
Ду Руо, когда она услышала, что Чэн Юйцзинь хочет выйти во двор, подумала, что она очень огорчена. Но если бы девушка начала плакать и шуметь перед своим бывшим женихом после того, как ее помолвка была отменена, это только еще больше испортило бы ее лицо.
Лянь Цяо поспешно сказал: «Мисс, вы действительно умница. Вы красивы и благородны, любой семье, вступившей в брак с вами, очень повезет. Должно быть, маркиз Цзиньюн был кем-то околдован, раз он осмелился на это. Новость еще не распространилась, так что еще не поздно. Вы можете пойти и попросить старую мадам подавить ситуацию. Хотя сторона жениха решает отменить помолвку, если он сделает это без уважительной причины, это все равно будет стоить его репутации. Если старая мадам быстро исправит ситуацию, этот брак точно еще можно будет спасти».
«Правильно, лучше было разрушить десять храмов, чем разрушить один брак. Мисс, вы должны сначала пойти во двор госпожи и попросить ее отвести вас в зал Шоуан. Мадам — цзюньчжу, и если бы она заговорила, маркиз Цзинъюн не посмел бы запугивать вас.
Чэн Юджин улыбнулась: «Кто тебе сказал, что я собираюсь сохранить свою помолвку?»
Все служанки были ошеломлены: «А?»
— Я собираюсь отменить эту помолвку.