Глава 29.1 GNU Ch.29 Часть 1 – Подарок приданого (I)

Первая часть сегодняшних спонсируемых глав — это глава 27, часть 3.

Услышав «раздачу имущества», все в зале притихли. Старая мадам Ченг первой вошла во внутреннюю спальню. Ченг Юджин следовал за Цинфу Цзюньчжу. Положение Чэн Юйцзина было рядом с Чэн Юаньцзин. Она отступила назад и очень уважительно поздоровалась: «Девятый дядя».

Нынешний Чэн Юйцзинь не мог дождаться, чтобы поклоняться Чэн Юаньцзин как великому предку. Взгляд Чэн Юаньцзин мелькнул, а затем, миновав ее, шагнул в комнату. Ченг Юджин последовал за ним. Сразу после входа в спальню ее взгляд неосознанно упал на шкаф из красного дерева. Она тут же небрежно отвела взгляд.

Вскоре спальня наполнилась людьми. Старый мастер Ченг лежал на кровати и видел, как члены его семьи входят один за другим. Он открыл рот: «Моя жизнь не продлится долго. Пока мой разум еще ясен, давай поделим семейное имущество.

Чэн Юаньхань тут же возразил: «Отец, о чем ты говоришь? Твое тело все еще в порядке».

Подобные замечания только заставляли Старого Мастера чувствовать себя нелепо. Его сыновья с нетерпением ждали его смерти. Старший — это одно, а этот второй сын, даже когда его жадность была так заметна, все равно хотел притворяться. Старый мастер не собирался подыгрывать: «Даже между братьями счета должны быть сведены должным образом. Пока я здесь, я все еще могу контролировать вас, люди. Так что я должен как можно скорее избавиться от семейной собственности, чтобы после моей смерти вы все не дрались из-за небольшого количества денег и не позволили посторонним смеяться над нашей семьей.

1

Чэн Юаньсянь быстро кивнул и сказал: «Отец, я понимаю. В будущем я позабочусь о матери и втором брате».

Это был естественный консенсус. Старая госпожа Ченг была еще жива, так что два брата, очевидно, не могли разлучить семью. Чэн Юаньсянь также давно знал, что титул маркиза будет принадлежать ему. Общественные земли также будут его. То же самое касалось обязанности заботиться о своих родителях в старости. Что всех действительно заботило, так это распределение остальной собственности.

И действительно, Старый Мастер устало помолчал некоторое время, прежде чем продолжить: «За исключением земель и предприятий, принадлежащих поместью маркиза, общественный фонд будет разделен на три доли. Старший, второй и девятый мальчик получают по одной доле. Большие предметы также будут превращены в серебро и разделены поровну на три части».

Услышав это, Чэн Юаньхань забеспокоился: «Разделился на троих?»

Первоначально Чэн Юаньхан и Жуань-ши ожидали, что семейная собственность будет разделена на две части. Первая ветвь имела общественные земли под именем поместья маркиза Ичуня и уже имела достаточно большую долю. Разделение остальных на двоих или троих мало на них подействовало. Но для второй ветки разница была существенной.

Чэн Юаньцзин почти сразу сказал: «Нет необходимости. Просто разделите его на две части».

Про себя Чэн Юйцзинь ругала этих идиотов. Какая разница между половиной и одной третью? Наследный принц, очевидно, не ставил в глаза состояние небольшого поместья маркиза, но если бы Его Высочество получил долю, это было бы равносильно признанию того, что он также был частью семьи маркиза Ичунь. Какие выгоды они получат в будущем при таких отношениях? Но если имущество будет разделено только между двумя братьями, то Чэн Юаньцзин не будет иметь ничего общего с поместьем маркиза Ичунь.

Жаль, что никто в семье Ченг не знал истинной личности Ченг Юаньцзин. Чэн Юджин был расстроен, но не мог сказать об этом вслух. Она слегка кашлянула и сделала вид, что говорит нечаянно: «Старший дал. Поскольку это воля дедушки, мы, молодые поколения, должны повиноваться».

2

Старый мастер Ченг удивленно посмотрел на Чэн Юйцзинь. Голова Чэн Юджин еще больше опустилась, притворяясь почтительным ребенком. Цинфу нахмурился и сказал: «Не перебивай старших».

Чэн Юджин ответил: «Да».

Ченг Юаньцзин не заинтересован в богатстве семьи Ченг. Всего лишь тысячи серебряных таэлей, в его глазах это не считалось деньгами. Чэн Юаньцзин очень умело отбил мяч ногой: «Чэн Юджин прав. Поскольку старейшина дает мне его, нехорошо отказываться. Просто верни мою долю и считай это приданым моей старшей племяннице.

По ее мнению, Чэн Юйцзинь была в восторге от этого предложения. Однако с огромным усилием ей удалось сказать: «Как я могу принять это…»

«Без проблем.» Чэн Юаньцзин взглянул на девушку. — Старейшина дал. Вы не должны отказываться. Это воля твоего дяди.

Чэн Юаньцзин использовала собственные слова Чэн Юйцзинь, чтобы удержать ее, что еще она могла сказать. Чэн Юаньсянь и Цинфу быстро рассчитали свои умственные счеты: передача доли Чэн Юаньцзин Чэн Юйцзину была эквивалентна тому, что первая ветвь получила две трети собственности. Это было явно выгоднее, чем разделяться на две части. Чэн Юаньсянь счастливо улыбнулся. «Старшая девочка разумна. Вы дядя и племянница, один сыновний, а другой доброжелательный. Поистине благословение нашей семьи Ченг. Раз уж слова сказаны, то давайте сделаем это».

Дворянские титулы (а также многие имперские титулы) не передаются бесконечно. В большинстве случаев он ограничивается несколькими поколениями. Если потомки не будут продолжать вносить свой вклад в страну, они в конечном итоге потеряют свои титулы. Это, очевидно, хорошая система, позволяющая предотвратить тяжелое бремя для правительства (титулы сопровождаются официальной зарплатой, выплачиваемой двором, и другими льготами) и одновременно позволяющая правителям продолжать даровать титулы в качестве награды за заслуги. Однако это относилось только к титулам, принадлежащим мужчинам. Женщины могут иметь титул, но не могут передать его по наследству.

Белоглазый волк: неблагодарный.