Глава 3.2 GNU Ch.3 Часть 2 – Девятый дядя (II)

Глаза Хо Сюэ-ши стали презрительными. Вторая дочь их семьи осмелилась на такой постыдный поступок втайне, а старшая дочь увидела заслугу младшей сестры и украла ее. Дети, которых они воспитывали один за другим, были еще более безобразными. Откуда у старой мадам Ченг хватило уверенности вести себя как почтительный старейшина?

Однако все они были женщинами из знатной семьи, так что ей все равно нужно было придать им лицо. Хо Сюэ-ши не показала презрения на лице, а вместо этого улыбнулась и сказала старой госпоже Чэн: «Мы давно не виделись. Старая мадам, как ваше здоровье в эти дни?

Старая мадам Чэн спокойно ответила: «Спасибо за беспокойство старой мадам Хо. Мое старое тело все еще здорово».

«В последнее время погода стала холодной и сухой. Старая мадам должна быть осторожнее со своим телом.

«Спасибо за напоминание мадам». Старая госпожа Ченг улыбнулась, затем внезапно сменила тему. «Мое старое тело с каждым годом становилось все хуже и хуже. Но, к счастью, все мои внучки почтительны, особенно старшая девочка. Я не хвастаюсь, но я наблюдал, как старшая девочка росла на моих глазах. Она всегда соблюдает правила, и ее женская добродетель никогда не бывает недостатком. Все мадам, которые ее знали, кто из них не хвалил ее? Она ребенок, которого я люблю больше всего. В последние годы мое стареющее тело начало рушиться, и мое последнее желание — увидеть событие всей ее жизни».

Улыбка Хо Сюэ-ши слегка потускнела: «Старая госпожа, ваша старшая внучка действительно хорошая девочка. После того, как я овдовела, я редко выходила из дома, но даже в этом случае я все еще слышала репутацию старшей мисс. Просто брак не состоится, если только старейшины согласятся. Юань’эр этого мальчика, если он не хотел, то… Даже я, его мать, не в силах его заставить.

Выражение лица старой госпожи Чэн не изменилось: «Хотя, не желая, какая разница? Партнера для брака не следует выбирать только по мимолетным эмоциям. Брак — хороший способ связать два клана, важно выбрать подходящую пару из семей со схожим статусом. Как вы можете принять решение, основываясь на том, что вам нравится или не нравится? Молодые люди полны энергии, говорят о любви и эмоциях. Просто возьмите наложницу для таких вещей. Но жениться на жене — это другое. Сегодня в гостях маркиз Хуо, позвольте мне поговорить с ним лично».

Старая мадам Ченг столько лет ведала делами семьи. Она строго контролировала своих невесток, и ни одна из них не осмелилась перечить ей. Как только ее лицо омрачится гневом, пострадают все. Хо Сюэ-ши также была подавлена ​​ее инерцией. Она могла только смягчиться и сказать: «Иди и позови мастера».

Хо Чанъюань действительно сегодня посещал поместье маркиза Ичунь. Вчера он узнал правду о том снежном ночном происшествии и был сильно потрясен. Проведя одну бессонную ночь, он, наконец, решил приехать в поместье маркиза Ичунь, чтобы отменить помолвку и жениться на богине снежной ночи, которая действительно спасла его.

Хо Чанъюань пошел к Хо Сюэ-ши и рассказал об этом. Хотя она считала, что было бы нехорошо брать назад свои слова, раз ее сын хотел отменить помолвку, то просто сделал по его желанию. Без дальнейших возражений она переоделась и пришла в поместье маркиза Ичунь со своим сыном.

Хо Сюэ-ши вошел во вторые ворота, чтобы встретить фамильных дам, а Хо Чанъюань остался во внешнем дворе и пошел прямо на встречу со своим будущим тестем, шизи маркиза Ичуня и старейшим мастером Чэном.

Рано утром старший хозяин поместья маркиза Ичунь Чэн Юаньсянь только что вышел из комнаты своей наложницы. В то время как его мысли все еще медлили с нежной заботой вчерашней красавицы, он увидел, что его будущий зять пришел в гости. Когда он услышал о намерении Хо Чанъюаня отменить помолвку, можно было представить себе удивление и гнев Чэн Юаньсяня.

Когда Хо Чанъюань и Чэн Юаньсянь вошли в зал, у обоих было мрачное выражение лица.

Здесь были старейшины с обеих сторон, и не было нужды избегать табу. Двое мужчин прошли прямо во внутреннюю комнату и сели вместе с родственницами. После того, как женщины встали и снова переставили сиденья, старая госпожа Чэн посмотрела на Хо Чаньюаня и строго спросила: «Маркиз Хо, хотя по статусу вы находитесь на том же старшинстве, что и я, я намного старше вас. Итак, эта старуха, как старшая, хотела бы кое-что спросить у вас, все в порядке?

Хо Чанъюань сложил руки чашечкой и сказал: «Маркиза, пожалуйста».

Старая госпожа Чэн не видела Хо Чанъюаня ни скромным, ни властным, показывая, что он знал, когда наступать, а когда отступать, и это заставило ее почувствовать жалость. Такой хороший молодой человек, она могла предвидеть его безграничное будущее, но, к сожалению, не могла быть связана с ними браком.

Старая мадам Ченг спросила: «Ты действительно хочешь разорвать помолвку со старшей девочкой?»

Хо Чанъюань помолчал, а затем твердо ответил: «Да».

Твердость его позиции заставила Чэн Юаньсяня сгореть от ярости. Старая мадам Чэн подала знак сыну остановиться, а затем еще раз спросила: «Почему?»

Хо Чанъюань вспомнил ту холодную зимнюю ночь. Когда он очнулся от обжигающего холода, то увидел улыбнувшуюся ему светлую и красивую женщину.

Он ясно слышал, как подскочило его сердце. Он думал, что это та женщина, которая прошлой ночью согрела его своей кожей. Нежное и сладкое прикосновение, казалось, осталось в кончиках его пальцев.

В этот момент чувство поднялось в его сердце, он подумал, что если он сможет жениться на ней как на своей жене, это будет величайшей удачей в его жизни.

Но Хо Чанъюань не ожидал, что женщина солгала ему! Такая красивая женщина, кто думал, что у нее порочное сердце?

Разум Хо Чаньюаня вернулся к настоящей реальности. Он посмотрел на старую госпожу Чэн, которая смотрела на него с надеждой с главного сиденья, на Цинфу Цзюньчжу, который выглядел совершенно равнодушным, и на Чэн Юаньсянь, который собирался встать и избить его. Без колебаний Хо Чанъюань сказал: «Нет особой причины. Юная мисс вашей семьи может быть очень хороша, но она не подходит для меня.

На этот раз Ченг Юаньсянь действительно хотел закатать рукава. Qingfu Junzhu быстро вытащил ее мужа. Хо Сюэ-ши тоже встал и закричал: «Что ты собираешься делать?»

В этом хаосе из-за двери раздался ясный красивый голос: «Маркиз Цзинъюн, извините, что не согласен с вами».

Все удивленно повернули головы. Старая госпожа Чэн увидела, что Чэн Юйцзинь пришла, она встала и ударила тростью: «Старшая девочка, почему ты здесь?»

Хо Чанъюань думал, что «несогласие» Чэн Юйцзинь связано с расторжением их помолвки. Сильно сытый по горло, он сказал: «Я принял решение. Брак не может быть принудительным. Поскольку мы со старшей мисс мирно обручились, мы должны также мирно расстаться. Надеюсь, вы позволите обеим сторонам сохранить наше лицо».

Выражение лица Чэн Юйцзинь было величественным и элегантным. С безупречной улыбкой и легкими шагами она грациозно прошла в зал. Не обращая никакого внимания на Хо Чаньюаня, она сначала поприветствовала старших: «Юйцзинь приветствует бабушку, отца и мать».

Т/Н:

Интересно, предпочитает ли Хо Сюэ-ши, чтобы сестры вообще никогда не «соблазняли» его сына, чтобы он остался раненым, один, в дикой природе, на целую снежную ночь (что, я почти уверен, сделал бы Чэн Юйцзинь, если бы только она видела сон до инцидента).