Глава 30.1 GNU Ch.30 Часть 1 – Предыдущая жизнь (I)

Чэн Юджин принесла коробку с едой и вышла. Она только вышла из здания, когда встретила в коридоре Ксхэн Юмо.

Увидев Ченг Юджин, Ченг Юмо был ошеломлен. С тех пор, как поместье Jingyong Marquis Manor пришло, чтобы предложить ей выйти замуж, даже если обе стороны сказали, что им все равно, отношения двух сестер все еще явно охладели. Ченг Юмо сказала, что она делает это для собственного блага Ченг Юджин. Но когда его застали врасплох, первой реакцией Ченг Юмо, увидев Ченг Юджин, была неприязнь.

Ченг Юмо не могла не думать о своей прошлой жизни, когда ей пришлось увидеть, как ее сестра выходит замуж за любимого мужчину. В то время она была больна. Оставшись в одиночестве на больничной койке, она прислушивалась к шуму и суете снаружи, к хлопушкам и звукам прихода и ухода людей. Однако она, казалось, была забыта миром, оставшись одна в одинокой комнате. Из-за того, что она была больна, она не могла даже выйти, чтобы смешаться с веселой толпой.

Это чувство, даже после двух жизней, Чен Юмо никогда не забудет.

Даже если подобные вещи не повторятся в этой жизни, Чэн Юмо все равно не почувствовал облегчения. Она не могла не думать: если бы только Чэн Юйцзинь не солгала, чтобы заменить ее, она и Хо Чанъюань не испытали бы этих взлетов и падений.

Небесам известно, как больно было Чэн Юмо, когда она увидела свою сестру, стоящую бок о бок с Хо Чанъюань в ее прошлой жизни. Когда Чэн Юйцзинь и Хо Чанъюань приехали в поместье маркиза Ичунь с первым визитом после свадьбы, Чэн Юмо сидел за столом с другими членами семьи и должен был слушать всех, кто хвалил легендарную историю о браке Чэн Юйцзинь и Хо Чанъюань, говоря, что эти двое были судьбоносная пара. Сердце Ченг Юмо словно пронзило ножом. Каждое слово пронзало ее сердце, пронзало ее плоть и погружало ее в кровь. Что совершенно сокрушило Чэн Юмо, так это то, что Хо Чанъюань улыбалась своей сестре, осторожно беря в руки любимые блюда Чэн Юйцзинь.

В этот момент Ченг Юмо больше не мог терпеть и чуть ли не бросился к нему с криком: вы ошиблись человеком, тот, кто вас спас, это я, это я! Возможно, выражение лица Чэн Юмо было слишком очевидным, и старая госпожа Чэн увидела его. Старая Мадам ничего не сказала, но быстро приказала Маме увести ее. После этого каждый раз, когда Чэн Юйцзинь и Хо Чанъюань приходили в гости, старая госпожа разлучала Чэн Юмо по разным причинам.

Чен Юмо пережил самые болезненные месяцы непонимания, предательства и забвения. Ее сердце постепенно умерло. Она подумала, может, это ее судьба. Ее сестра лишила ее пищи, когда они еще были в желудке матери, в результате чего она родилась слабой и болезненной. В детстве, поскольку ее сестру усыновила тетка с дворянским статусом, ей приходилось каждый раз забирать остатки своей сестры. Да, даже ее брак был ограблен и использован в качестве трамплина для сестры. Возможно, небеса позволили ей родиться только для того, чтобы сделать ее фольгой, позволив сестре высосать ее кровь и соскребать ее плоть.

Ченг Юмо уже собирался признаться в своей судьбе, когда пришло известие, что Ченг Юджин беременна. Даже по прошествии столь долгого времени они по-прежнему отказывались ее отпускать и вонзили еще один нож в ее онемевшее сердце. Чэн Юмо также слышал, что Хо Чанъюань очень довольна беременностью Чэн Юйцзинь. Все в поместье маркиза Jingyong должны были уступить беременной маркизе. Даже когда Чэн Юйцзинь хотела пригласить свою семью сопровождать ее, Хо Чанъюань быстро согласилась.

Когда Чэн Юмо приехала в поместье маркиза Цзинъюн, она увидела Чэн Юйцзинь, одетую в роскошную одежду, и ей предоставили все самое лучшее, чтобы вырастить ее плод. Все в поместье уважительно относились к Чэн Юйцзинь. Ченг Юмо слушала всех, кто хвалил маркизу за ум, красоту и способности. Она также видела, как они с нетерпением ждали ребенка в животе Чэн Юджин. Несколько раз Ченг Юмо почти не мог этого вынести. Это, очевидно, ее, и Чэн Юйцзинь явно была самозванкой, которая завладела ее спасительной грацией!

Ченг Юмо мучился, но вынужден был выдавить из себя улыбку. Она говорила себе, что должна принять свою судьбу, но каждый раз, когда она видела Хо Чаньюаня, она все еще не могла контролировать свои чувства. Она не могла не взять на себя инициативу поговорить с Хо Чаньюанем снова и снова и не могла не остаться, чтобы остаться с ним подольше. Позже она, наконец, не могла больше сдерживаться. В ту снежную ночь, выпив чашку вина, она рассказала Хо Чанъюаню правду.

В то время разум Ченг Юмо был затуманен алкоголем. Но когда она рассказала давно скрываемую правду, то поняла, что совершенно трезвая. Она точно знала, что делает; быть пьяным было просто предлогом.

Ченг Юмо сама этого не заметила и с нетерпением ждала реакции Хо Чанъюаня. Хо Чанъюань был ошеломлен. Он думал, что Чэн Юмо в пьяном виде болтает чушь, и собирался позвать служанку, чтобы она отослала ее обратно. Ченг Юмо разозлился. Она намеренно набросилась на него и, пользуясь случаем, рассказала ему подробности, которые были известны только им.

Ченг Юмо был доволен. Теперь Хо Чанъюань знал, кто его настоящий спаситель.

Когда Хо Чанъюань услышал, как Чэн Юмо сказала, что она сняла одежду, чтобы согреть его, он в отчаянии закрыл глаза. Он знал, что его догадка сбылась.

Когда Ченг Юмо протрезвела на следующий день, она занервничала. Она чувствовала себя виноватой перед сестрой и беспокоилась о поведении Хо Чаньюаня. После этого дня Хо Чанъюань, казалось, убегал, говоря, что он занят в военной казарме и не появлялся дома несколько дней. У Ченг Юмо возникло необъяснимое ощущение, что он прячется не от нее самой, а от ее сестры.

Но прежде чем Чэн Юмо смогла привести себя в порядок, к ней подошел Ду Жо: «Вторая мисс, вас зовет мадам».

Даже спустя долгое время Ченг Юмо все еще помнил взгляд Ду Жо в тот день. Она знала, что Ду Руо была самой высокопоставленной служанкой ее сестры, а также самым доверенным лицом. Ду Руо просто молча посмотрел на Ченг Юмо. Хотя на лице Ду Руо не было никаких эмоций, она, казалось, смотрела на Ченг Юмо с долей жалости.

1

В то время глаза Ченг Юйцзинь, смотрящие на Ченг Юмо, были полны смысла, точно так же, как и у Ду Руо. Ченг Юмо не знала, то ли от смущения, то ли от гнева, но тут же встала и убежала. После того, как она побежала обратно в свою комнату, она заплакала и собрала свой багаж, хотела немедленно пойти домой.

Т/Н:

Извините за поздний пост. Во всем виновата Ченг Юмо, очень трудно передать ее «несчастную» жизнь, я несколько раз чуть не сдалась от ярости. А для тех, кто думал, что Хо Чанъюань не может быть еще более подлым (пьет со своей невесткой, когда его жена беременна? Правда? Даже в наше время его будут презирать), это все еще разминка.

Эхуанг и Нвиинг, красивые и умные, были дочерьми короля Яо (короля Китая 4000 лет назад), который в свои последние годы хотел оставить свой трон надежному молодому человеку. Он выбрал Шуня, обладавшего как способностями, так и добродетелью, чтобы унаследовать корону, и выдал за него двух своих дочерей, Эхуан как королеву, а Нвиинг — наложницу. (источник: globallightminds.com)