Глава 43.1 GNU, гл. 43 Часть 1 – Приемная мать (I)

Лицо Жуань-ши было бледным. Старая госпожа Чэн бросила на нее угрожающий взгляд, как бы нарочно напоминая, и сказала: «Живя в обществе, путают самые табу. Если вы делаете что-то не так, то старший должен сделать вам выговор, а вы должны задуматься над своими проступками. Никогда не путайте свою личность и не причиняйте вреда себе и другим. Жена второго ребенка, понимаете?

Руан-ши поняла предупреждение за словами Старой Госпожи. Она, конечно, знала, что родила двух дочерей, но Старая Госпожа выбрала более сильного ребенка и отдала старшей невестке. Когда она была физически ослаблена после родов, Руань-ши не могла не плакать всякий раз, когда думала о своей второй дочери. Она тайком отправилась к Чэн Юйцзинь, но мама Цинфу Цзюньчжу холодно преградила ей путь. В этот момент Жуань-ши наконец понял, Чэн Юйцзинь родился от нее, но не принадлежал ей. Только Мо’эр была полностью ее собственной.

Две дочери медленно росли. Моэр начал сидеть, ползать, ходить и говорить. Все внимание Жуань-ши было приковано к Чэн Юмо, и было трудно уделить немного энергии мыслям о старшей дочери. После этого у нее родилось два сына, Ченг Энци и Ченг Энби, и Руань-ши больше не заботился о Ченг Юджине.

Только когда она подошла, чтобы отдать дань уважения Старой Госпоже, она увидела Чэн Юйцзинь, стоящую позади Цинфу Цзюньчжу. Руан-ши был удивлен. Ах, оказалось, что Чэн Юджин так сильно выросла.

Прежде чем Руань-ши узнала об этом, ее старшая дочь выросла в совершенно незнакомой среде. Чэн Юджин вел себя хорошо и благоразумно, никогда не шумел и не суетился. Сталкиваясь с чем-то, чего она не могла понять, она молча смотрела на это. Другие дети плакали на каждом шагу, но она одна была другой.

Позже, когда дети подросли, Чэн Юйцзинь становилась все более и более выдающейся, оставляя своих сверстников далеко позади. Жуань-ши часто слышал, как старая госпожа Чэн хвалила Чэн Юйцзинь перед многими людьми, в то время как Мо’эр мог только сидеть и слушать одинокими глазами. Эта сцена сильно разозлила Жуань-ши. По сравнению с ней самой, Цинфу Цзюньчжу родилась более благородной и имела большее влияние в семье Чэн. Почему должно быть так, что даже дочь, которую вырастила Цинфу, была лучше ее?

Чувство Жуань-ши к Чэн Юйцзинь было очень сложным. Были сожаление, жалость и раскаяние, но были также равнодушие, гнев и ревность. Жуань-ши презирал тот факт, что Чэн Юйцзинь усыновили другие люди. Всякий раз, когда у нее была возможность, она говорила перед Ченг Юджин. Жуан-ши хотел, чтобы Чэн Юйцзинь жила хорошо, но не желал, чтобы она была слишком превосходной и превзошла Чэн Юмо. Что еще более важно, Чэн Юйцзинь никогда не должна забывать своих биологических родителей, должна сближаться с ними и никогда не сближаться с этой женщиной, Цинфу Цзюньчжу.

Каждый раз, когда Жуань-ши видела Чэн Юйцзинь, ее чувства слегка менялись, но становились все более сложными. Но она никогда не ожидала, что Чэн Юйцзинь обидится на нее или даже откажется от нее как от матери. Это она привела в этот мир Ченг Юджин, и именно по ее милости родился Ченг Юджин. Как Чэн Юйцзинь мог быть ей нелюбимым? Даже если Чэн Юджин воспитывали другие люди, она всегда должна думать о своих биологических родителях. После того, как она вырастет, она должна признать свое рождение и вернуться в свою настоящую семью, а затем дважды расплатиться с родителями и братьями. Как она могла отдалиться от них? Как она могла?

Для Жуань-ши это было ничем иным, как громом в солнечный день. Она привыкла к предупреждениям Старой Госпожи, но не могла поверить, что Чэн Юджин действительно думает так же. Жуань-ши уставился на Чэн Юйцзинь, надеясь увидеть на ее лице смущение и печаль. Но нет, выражение лица Чэн Юйцзинь было таким же спокойным, как обычно, и она даже не ответила на шок Руань-ши.

Старая мадам Чэн заметила взгляд Жуань-ши. Ее глаза сузились, и она снова сказала: «Жена второго ребенка, ты слышала, что я только что сказала?»

На этот раз в тоне Старой Мадам прозвучала угроза. Руан-ши испугался. Она отвела взгляд и прошептала: «Да».

Старая госпожа Чэн была так зла на глупую настойчивость своей невестки. Усыновление меняло корень, полностью разрывало отношения с прежней семьей. И юридически, и эмоционально Чэн Юйцзинь была родной дочерью Цинфу Цзюньчжу. Но Жуань-ши никогда не мирился и время от времени упрямо выходил вперед, чтобы мутить неприятности. С самого начала Цинфу не питал никакой привязанности к Чэн Юджин. Из-за провокации Руань-ши она никак не могла приблизиться к этой дочери.

Несмотря на недовольство, старая мадам Ченг была беспомощна. Ее старшая невестка родилась дворянкой и со временем стала маркизой. В старости старая госпожа Ченг должна была зависеть от Цинфу Цзюньчжу. Как бы сильно она ни любила своего младшего сына, старая госпожа никогда не станет открыто оскорблять старшую невестку.

Думая об этом, старая госпожа Чэн была еще более полна решимости преподать Руань-ши урок. Она откашлялась и сказала: «Теперь дети и внуки выросли. То, что я могу сделать для вас, не так уж и много. Старый мастер ушел, и моя очередь не за горами. Жизнь непостоянна. Даже если вы носите больше золота и серебра или едите дорогую еду, как только крышка откроется, внутри будет пусто. Когда человек стареет, он становится все более и более отчужденным от мирских объектов. Эти вещи не так хороши, как дети и внуки. Чжан Мама, иди и достань из моего сундука красную лакированную шкатулку.

Чжан Мама была удивлена. Она осторожно спросила: «Старая мадам, вы имеете в виду ту лаковую шкатулку, которую вы принесли сюда, когда выходили замуж? Эта коробка с вами уже более 30 лет. Раньше ты ясно сказал, что принесешь коробку в качестве погребального предмета.

«Я знаю.» Старая госпожа равнодушно ответила: «Я уже на пол-ноги в земле. Что я принесу или не принесу в гроб, не имеет значения. Нефритовый браслет такого цвета морской волны встречается редко. Лучше оставить это молодому поколению для их самозащиты».

Когда Руань-ши услышала это, выражение ее лица изменилось. Она знала, что у старой госпожи Чэн есть пара чрезвычайно драгоценных нефритовых браслетов, которые очень редко снимались на протяжении многих лет. В других случаях браслет надежно хранился. И Руань-ши, и Цинфу Цзюньчжу давно присматривались к нему. Основываясь на словах Старой Госпожи, собиралась ли она даровать его сейчас?

Жуань-ши не мог не волноваться от ожиданий. Те, кто видел вещи, получили долю. Поскольку Старая Госпожа сказала это сейчас, невозможно, чтобы Старая Госпожа не дала ей это. В любом случае Жуань-ши, невестка, занимала более высокое положение, чем Чэн Юйцзинь, внучка.

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.