Глава 45.2 GNU Ch. 45 Часть 2 – Герцог (II)

После обмена вежливыми репликами и лестью тема вернулась к молодому поколению. Одна госпожа взяла Чэн Юйцзинь за руку, посмотрела поближе и сказала человеку рядом с ней: «Это всего на несколько дней. Почему я думаю, что старшая мисс Ченг выглядит тоньше?»

Госпожа рядом с ней ответила: «Как она не может? Дедушка, который души не чаял в ней больше всего, ушел. Ей должно быть очень грустно. Я слышал, как Старая Госпожа говорила, что их старшая дочь несколько ночей дежурила у Старого Мастера. Какой жалкий ребенок. Посмотрите на ее тонкие запястья, я не знаю, как она их держала».

Мадам вторили друг другу, затем вытирали слезы платками. Чэн Юйцзинь была гордой и эгоцентричной, и ее характер был по своей природе холодным. Ей было трудно проливать слезы. Даже после упорных тренировок ей часто приходилось прибегать к некоторым уловкам и реквизиту. Когда на нее смотрело так много людей, пользоваться платком было нелегко, поэтому вместо того, чтобы плакать, она притворилась, что сдерживает свое горе, и сказала: «Госпожи, покойный ушел навсегда. Бабушка, наконец, просто перестала плакать. Не будем снова огорчать ее».

Одна мадам вытерла слезы и несколько раз кивнула: «Вы правы. Мы не должны заставлять старую мадам плакать. Как только она закончила свою фразу, слезы госпожи тут же остановились. Присмотревшись, даже Чэн Юджин был почти убежден.

Мадам сидели и дружелюбно болтали. Теперь, когда Чэн Юджин была здесь, они нашли новую тему и начали говорить о ней. Перед своей смертью старый мастер Чэн лично сказал, что воспитал Чэн Юйцзинь как старшего внука, поэтому он хотел, чтобы она осталась дома и соблюдала его траур. Независимо от того, правда это или ложь, отношение семьи Чэн было очевидным. Ченг Юджин была их бесподобной старшей внучкой. Даже после того, как ее помолвка была расторгнута, отношение семьи Ченг к ней не изменилось.

Достаточно. Ни у кого не было достаточно времени, чтобы проверить, действительно ли старый мастер Ченг оставил это заявление или нет. Несмотря ни на что, Чэн Юйцзинь все еще была связана с ресурсами поместья маркиза Ичунь, и знать этого было достаточно для этих мадам. Брак был способом соединить две разные фамилии. Это была интеграция и взаимный раздел богатства, контактов и престижа двух семей. Чем больше ресурсов унаследовала Чэн Юйцзинь, тем более ценной она была в глазах будущих родственников.

Если бы Чэн Юаньсянь унаследовала титул гладко, то Чэн Юйцзинь стала бы старшей дочерью маркиза, что повысило бы ее статус. Более того, у Чэн Юйцзинь все еще было добродетельное имя, лично одобренное Императором. Через год у нее будет еще один слой дочерней линии, что было еще более примечательно.

В любом случае, был еще год. Эти мадам были готовы подождать и посмотреть. Если год спустя брак между семьей Чэн и семьей Хо действительно принес реальную власть и выгоду, а репутация Чэн Юйцзинь также улучшилась, эти госпожи были готовы позволить Чэн Юйцзинь выйти замуж в свой дом. Как бы то ни было, Чэн Юджин был прекрасен. Даже если она ничего не делала, на нее было приятно смотреть.

Поэтому гостьи очень хорошо обращались с Чэн Юджин. Они неоднократно хвалили ее, поднимая почти до неба. Старая госпожа Чэн все еще надеялась, что Чэн Юйцзинь сможет выйти замуж за высокого, поэтому она ничего не сказала. Но Ченг Юмо, стоявший рядом с Жуань-ши, чувствовал себя опустошенным.

Жуан-ши научила ее сегодня рано утром, так что сегодня она была умнее и всегда следовала за Хо Сюэ-ши. Всякий раз, когда у нее была возможность, Чэн Юмо служила Хо Сюэ-ши, демонстрируя свою сыновнюю почтительность. В результате она была занята все утро, подавая чай и сопровождая болтовней. Она так устала, что у нее свело икры. Пока другие не обращали внимания, Чэн Юмо тихо пожаловался Жуань-ши. Она просто хотела кокетничать с матерью, но Жуань-ши вздохнул, выслушав ее жалобу.

Жуань-ши сказал: «Дитя мое, оно стоит только одно утро, а ты уже плачешь от усталости. После того, как вы вышли замуж, вы должны следовать за своей свекровью и служить ей каждый день. Ежедневные приветствия, утреннее омовение, наливание чая, подача блюд. Все должна делать невестка. В то время кому вы можете пожаловаться?»

Ченг Юмо был ошеломлен. В прошлой жизни она слышала от людей, служивших ее сестре, что Хо Сюэ-ши была трудной свекровью. Но когда люди не видели это своими глазами, они всегда чувствовали, что это не проблема. Чэн Юмо вспомнила, что после того, как она вышла замуж за члена семьи Хо, хотя Хо Сюэ-ши никогда не показывала Чэн Юмо хорошее лицо, она также не предъявляла слишком много требований. Поэтому Чэн Юмо подумал, что Чэн Юйцзинь преувеличивает. Теперь, поскольку Чэн Юмо не получила утешения от своей матери, она была расстроена. Однако она тут же рассмеялась и сказала Жуань-ши: «Нет проблем, мама. Я всегда могу позволить брату Чаньюаню говорить за меня».

Услышав это, Жуань-ши был беспомощен. Первоначально это было очень возмутительное замечание, но Жуань-ши баловал Ченг Юмо и не хотел ее увещевать. Жуань-ши лишь легонько стукнула дочь по лбу: «Ты, а».

После того, как мать и дочь закончили свой разговор, они вернулись, чтобы прислуживать своей свекрови. Чэн Юмо послушно опустила руки и встала позади Хо Сюэ-ши. Когда госпожи увидели ее, они только быстро закатили глаза и больше не обращали на нее внимания. Однако, когда вошла Чэн Юджин, они сразу же заискивали перед ней, осыпая Чэн Юджин вниманием и похвалами.

Ченг Юмо было немного грустно, но еще больше она была обижена. Раньше Ченг Юмо уступал Ченг Юджину. Были ли это члены семьи или гости, все внимание было приковано к Чэн Юджин. Ченг Юмо терпел это. Кто позволил приемной матери Чэн Юйцзинь быть благородной Цзюньчжу? Но сейчас ситуация была иной. Она собиралась стать маркизой Цзинъюн, так почему же эти люди до сих пор игнорировали ее?

Ченг Юмо не примирился. Она чувствовала, что у этих людей нет глаз. В этой жизни Чэн Юйцзинь не суждено было подняться выше, но она собиралась воспарить с Хо Чанъюанем. Эти люди упустили сегодня настоящую жемчужину и вместо этого считали рыбий глаз сокровищем. Просто подождите, даже если они придут к ней в будущем, она не сделает им хорошую мину.

После полудня гости-женщины либо расходились по домам, либо отдыхали, оставив Зал Шоу’ан пустым. Чэн Юджин все еще оставался в главном зале. Вскоре она заметила, что старая мадам Ченг молча держала четки. Жуань-ши время от времени поглядывал на Чэн Юйцзинь, и Хо Сюэ-ши тоже выказывала легкое нетерпение. Чэн Юджин понял. Она задумчиво извинилась и ушла.

И парадный, и внутренний зал были заняты, даосская молитва была слышна по всей усадьбе. Повсюду было так много людей. Многие были аутсайдерами. Даже внутренний двор был полон шума. Чэн Юджин не хотела ходить в людные места, но и далеко ходить тоже не могла, поэтому просто прогулялась по саду.

Ченг Юджин было так скучно. Она сидела в беседке, спрятанной за деревьями, и рвала листья один за другим. Через некоторое время снаружи внезапно раздался голос Чэн Эньбао: «Я дал тебе свой золотой ошейник, ты должен дать мне собаку, чтобы поиграть с ней».

Что, собака?

1

Лицо Чэн Юджин внезапно помрачнело. Откуда взялся этот маленький ублюдок, посмевший разгуляться в поместье маркиза Ичунь?

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.

Эрланг Шэнь — божество войны в мифологическом Китае, которого, как говорят, сопровождал Сяотянь (Воющий Небесный Пёс), обладающий способностью усмирять злого духа.