Глава 62.2 GNU Ch 62 Часть 2 — Возвращение к семье Наталь (II)

Ченг Юмо уже много раз представлял себе эту сцену. Но когда Ченг Юмо наконец увидел Ченг Юйцзинь, именно Ченг Юмо получил удар.

Чэн Юджин ничуть не выглядела удрученной. На ней был простой короткий жакет с воротником на белой основе и светло-голубая мамианская юбка. Она не носила много шпилек, но каждая прекрасно дополняла друг друга. Даже на расстоянии Ченг Юмо знал, что их ценность не должна быть низкой. Кроме пары серег в форме капли, Чэн Юджин не носила никаких других украшений. Хотя ее украшение не было роскошным, она не выглядела и потрепанной. На самом деле, Чэн Юйцзинь выглядела очень элегантно в своей простоте.

Это была изысканная элегантность, исходившая изнутри и привлекавшая внимание людей.

Стоя там, Чэн Юйцзинь напоминала людям небо за облаками, озеро перед лесом: нежное и прекрасное. Напротив, хотя Чэн Юмо была одета в красное платье, она не выспалась в эти несколько дней. Сегодня ей пришлось вставать рано утром, из-за чего ей не хватало энергии. Ей также пришлось скрыть черный круг под глазами тяжелой пудрой и ярким макияжем, что на самом деле подчеркивало ее плохой цвет лица. В сочетании с ярко-красным платьем она выглядела как ребенок, упорно носивший одежду и косметику взрослых.

Ни одну женщину не волновал бы этот контраст, особенно потому, что человек, с которым столкнулась Чэн Юмо, была ее сестрой, женой ее мужа в прошлой жизни.

Период ее молодоженов с Хо Чанъюанем был примерно таким, как представлял себе Чэн Юмо, но были некоторые отличия. Самым большим из них было то, что ее жизнь в качестве невестки казалась более трудной, чем ее предыдущая жизнь.

Ченг Юмо снова вспомнила события из своей прошлой жизни. Когда Чэн Юйцзинь вернулась на третий день брака, ее лицо было розовым, и она была в приподнятом настроении без каких-либо признаков усталости. Поэтому Ченг Юмо был уверен, что жизнь Ченг Юйцзинь в семье Хо должна быть очень хорошей. Ченг Юмо возмущалась тем фактом, что Ченг Юйцзинь лишила ее судьбы и наслаждалась великим благословением. Но теперь, когда Чэн Юмо, наконец, испытала это на себе, она обнаружила, что процесс превращения из будуарной девушки в замужнюю женщину, из дочери в невестку был совсем не приятным.

Почему ее ситуация отличалась от ситуации Чэн Юйцзинь в прошлой жизни? Относился ли Хо Сюэ-ши к Чэн Юйцзинь иначе, чем к ней? Ченг Юмо отказался признать. Она быстро успокоила себя. Должно быть, потому, что у Чэн Юйцзинь было много способных доверенных матерей и она принесла очень большое приданое, так что Хо Сюэ-ши не осмеливался создавать проблемы. Если бы у Чэн Юмо также была Джунжу в качестве матери, она была бы такой же уверенной в себе, как Чэн Юйджин.

С помощью своей служанки Ченг Юмо села на место, следующее за старой госпожой Ченг. С момента входа в дверь и до того, как он занял свое место, Ченг Юмо действительно почувствовала разницу между замужней и незамужней дочерью. Поместье маркиза Ичунь относилось к ней с любезностью для гостя и больше не считало ее своей второй мисс.

Из-за прибытия Чэн Юмо женщины в холле встали и изменили позу, прежде чем снова сесть. Старая госпожа Чэн начала разговор и спросила Чэн Юмо о ее жизни в доме ее мужа. Это была не более чем рутинная светская беседа, например, как она ест, хорошо ли спит, как ее муж относится к ней и так далее.

Ченг Юмо отвечала один за другим, и ее ответы были вполне удовлетворительными. Перед таким количеством людей Ченг Юмо не мог сказать ничего плохого о семье Хо. Даже если бы у нее были какие-то недовольства, Чэн Юмо жаловалась бы Жуан-ши только наедине после увольнения других людей.

Старая госпожа Ченг была явно удовлетворена ответами Ченг Юмо. Старая мадам Ченг была первой, другие родственники последовали за ней и начали расспрашивать о семейной жизни Ченг Юмо. Вскоре зал наполнился разговорами. Через некоторое время старая госпожа Ченг увидела, что время почти истекло, и сказала: «Кто-нибудь, идите и позовите мастеров. Вторая барышня и ее муж придут рано утром. Должно быть, они недостаточно поели этим утром. Давай пообедаем, прежде чем снова поговорим.

Несколько служанок склонили головы и ушли. Через некоторое время снаружи раздался громкий звук шагов, смешанный с мужскими голосами. Это был Чэн Юаньсянь и другие мужчины.

Хо Чанъюань пошел с ними и вошел в главный зал двора.

Как только мужчины вошли, все в зале, кроме Старой Госпожи, встали и поприветствовали их. Жуань-ши и Цинфу Цзюньчжу подошли к своим мужьям, тепло приветствуя их. В этот момент личность Ченг Юмо стала очевидной. Раньше ей нужно было только встать и сделать реверанс. Но сегодня, после того как Чэн Юмо поприветствовала отца и дядюшек, она подошла к Хо Чаньюаню и ласково сказала: «Маркиз, вы здесь».

Увидев общение молодоженов, старейшины рассмеялись. Ченг Юмо смутилась и быстро опустила голову. Родственники семьи Чэн относились к Хо Чанъюаню фамильярно, но он не чувствовал себя комфортно. Неизвестное чувство терзало его разум, делая его беспокойным. Хо Чанъюань перевел взгляд и увидел Чэн Юйцзинь, стоящего перед дверью в теплую комнату и с улыбкой наблюдающего за парой.

— Как нежная сестра, которая с теплотой смотрела на свою младшую сестру, выходящую замуж.

Чувство странности в сознании Хо Чанъюаня становилось все более и более очевидным, особенно когда он увидел Чэн Юаньсяня. В день его свадьбы в голове Хо Чанъюаня периодически вспыхивали какие-то картинки. Хо Чанъюань не знал, правда это или нет, но он смутно чувствовал, что Чэн Юаньсянь, который должен был быть его тестем, теперь стал дядей его жены. Каждый раз, когда он видел Чэн Юаньсяня, Хо Чанъюань чувствовал неописуемое чувство странности.

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.