Глава 66.1 GNU Ch 66 Часть 1 – Женщины во дворце (I)

После свадьбы Чэн Юмо и ее первого визита на третий день самое большое празднование в поместье маркиза Ичунь в этом году также завершилось. Все в семье Ченг были в трауре. Что касается Ченг Юмо, то она уже была членом семьи Хо. Траурный ритуал больше не ограничивал ее, но это не касалось остальных членов семьи Чэн.

Цинфу Цзюньчжу и другие тоже отложили свой разум и послушно остались в поместье, чтобы наблюдать за трауром по старому мастеру Чэну.

В мгновение ока календарь перешел к одиннадцатому месяцу. Погода стала холодной и суровой. На улице так сильно понизилась температура. Чэн Юйцзинь носила меховой шарф на шее и серебристо-розовый бархатный жакет, готовясь к ежедневным приветствиям старой госпожи Чэн.

Последние несколько месяцев она мирно сидела дома, занимаясь самосовершенствованием. И бизнес Linlang Pavilion, и бизнес Yunyi Shop встали на правильный путь. В конце каждого месяца владелец магазина отправлял бухгалтерские книги магазина Ченг Юджину, который затем готовил новый дизайн и маркетинговую стратегию на следующий месяц на основе текущих продаж. После этого она шла во двор Чэн Юйцзинь и просила Лю И помочь передать ее сообщение владельцам магазинов.

Зная, что у нее нет надежной рабочей силы за пределами внутреннего двора, Чэн Юйцзинь уделяла особое внимание установлению хороших отношений с людьми во дворе Чэн Юаньцзин. Эти люди бегали на улице весь день. Они были хорошо информированы и умны. Чэн Юджин все время оставался внутри, не выходя из поместья. Если что-то случится, будет слишком поздно, когда она получит новости. Поэтому она изо всех сил старалась расположить к себе этих людей, чтобы могла воспользоваться их помощью, когда она в ней нуждалась.

Жаль, что Чэн Юаньцзин собиралась уходить. Вскоре она больше не сможет использовать этих людей. Она должна хорошо использовать этот оставшийся период.

За последние несколько месяцев магазин Yunyi и павильон Linlang постепенно приобрели известность, и их имена распространились среди женщин из высокопоставленных семей. Первым прославился магазин Yunyi Shop, который располагался на самой зажиточной улице. Покупателей-прохожих в первую очередь привлекла совершенно новая витрина магазина Yunyi Shop. Попробовав готовую одежду, продаваемую там, они позже обнаружили, что дизайн магазина Yunyi Shop был очень умным. Даже используя те же ткани, другие магазины не могли имитировать красоту одежды Yunyi Shop.

Кроме того, Yunyi Shop регулярно выпускает новые стили каждый месяц. Слова передавались из уст в уста, и в мгновение ока у них было все больше и больше постоянных клиентов. Репутация магазина Yunyi также распространилась из круга среднего ранга в круг высшего дворянства, частью которого была семья Чэн.

Рост Linlang Pavilion был немного медленнее, чем у Yunyi Shop. Ведь одежду приходилось менять каждый сезон, а украшения можно было носить долго. Однако любовь женщин к красоте никогда нельзя было недооценивать. Некоторые женщины начали носить украшения Linlang Pavilion и вышли пообщаться. Со временем все больше и больше людей знали об украшениях Linlang Pavilion.

Когда Чэн Юйцзинь проверяла бухгалтерские книги в конце каждого месяца, она была очень довольна. Теперь ей больше не нужно было беспокоиться о деньгах, Чэн Юджин сосредоточилась на решении своей семейной проблемы. Линь Цинъюань, ее муж, долго не появлялся.

Возможно, дело было не в том, что Линь Цинъюань вообще не посещал поместье маркиза Ичунь, но Чэн Юйцзинь больше никогда с ним не сталкивался. В этот период Чэн Юйцзинь часто бежала во двор Чэн Юаньцзин по причине заимствования книг. Однако, сколько бы раз она ни ходила туда-сюда, она ни разу не встретила Линь Цинъюаня.

Чэн Юджин не мог понять. Она сознательно выбрала время, когда Линь Цинъюань часто навещал Чэн Юаньцзин. Логично, что нулевых встреч быть не могло. Почему она не видела его ни разу?

Конечно, Чэн Юйцзинь совсем не подозревал Чэн Юаньцзин. Лю И и другие были близкими слугами, которые зарабатывали на жизнь своей способностью служить своим хозяевам и угождать им. Они были самыми искусными в организации такого рода вещей. Если они не хотели встречи двух гостей, даже если обе стороны шли по одному и тому же месту в одно и то же время, у этих людей все равно был способ заставить их никогда не входить друг в друга.

Мирные и размеренные дни могут легко привести к тому, что люди потеряют чувство времени. План Чэн Юйцзинь долгое время не реализовывался. Она должна была волноваться, но, возможно, из-за того, что ее нынешняя жизнь была слишком мирной и комфортной, она вообще не чувствовала спешки. Чэн Юйцзинь каждое утро отдавала дань уважения Старой Госпоже, делала небольшой перерыв в полдень, а затем шла во двор Чэн Юаньцзин читать, ожидая переодетую Линь Цинъюань. Если она не дочитывала книгу в течение дня, она брала ее обратно. Через какое-то время это стало ее рутиной, и она хорошо познакомилась со двором Чэн Юаньцзин.

Чэн Юджин надела меховое зимнее пальто и вышла. Как только она вошла во двор старой госпожи Чэн, тамошние служанки увидели ее и поспешно вышли, чтобы открыть занавеску, радостно приветствуя: «Старейшая госпожа здесь!»

Ченг Юмо был женат, и поэтому Ченг Юджин был единственным, кто каждый день приходил к старой госпоже Ченг. Постепенно слуги в Шуан Холле привыкли к этому. Когда прибыла Старейшая Мисс, официально начался новый день.

Чэн Юджин кивнул и улыбнулся, спрашивая: «Где бабушка?»

«Старая мадам внутри. Старая мадам только что сказала, что сегодня у нее нет аппетита. Но Старая Мадам больше всего любит Старшую Мисс. Если Старшая Мисс здесь, Старая Госпожа, возможно, согласится поесть.

«Ой, у бабушки плохой аппетит?» Чэн Юйцзинь взглянула во внутреннюю комнату и сказала: «Я пойду повидаюсь с бабушкой. Спасибо, что напомнили. Лянь Цяо, приготовь награду для этой сестры.

Лянь Цяо выступил вперед и сунул в руки служанке несколько разбитых серебряных монет. Служанка засмеялась и сделала вид, что отказывается: «Это всего лишь мелочь».

«Бабушке нужны люди, чтобы служить. Спасибо за сестру и других за заботу о ней. Это просто небольшая благодарность от меня. Можешь использовать это, чтобы выпить чашку горячего чая, хорошо?

После очередного отказа служанка приняла осколки серебра. Именно по этой причине людям, служащим в зале Шоуань, нравился Чэн Юйцзинь. Старшая мисс была доброй и очень щедрой. Пока у них был сладкий рот и быстрые ноги, они могли получать ее награды каждый раз.

Таким образом, многие слуги любили выполнять поручения Чэн Юйцзинь. Они также поспешили сообщить ей обо всем, что произошло в Зале Шоу’ан, просто чтобы получить еще одну награду.

Чэн Юйцзинь сияющими глазами смотрела, как служанка берет осколки серебра. Ее улыбка стала мягче. Теперь она зарабатывала много денег каждый месяц. Просто ежемесячная прибыль от магазина Yunyi и павильона Linlang уже была достаточно большой. Усадьба маркиза Ичунь предоставила ей все необходимое, и в эти несколько месяцев из-за траура ей также не нужно было выходить на улицу, чтобы пообщаться. Ее доходы значительно превышали ее расходы. Теперь в глазах Чэн Юйцзинь эти несколько осколков серебра вовсе не были деньгами.

Имея небольшую сумму денег, Чэн Юйцзинь могла сделать так, чтобы служанки рядом со старой госпожой Чэн больше полюбили ее, и всякий раз, когда она хотела что-то сделать, она получала вдвое больший результат с половиной усилий. Обе стороны были довольны, и не было причин не делать этого.

Прямо как сейчас. Чэн Юйцзинь еще не входила в комнату, но уже знала, что старая госпожа Чэн только что встала, у нее плохой аппетит и она не хочет ничего есть. Было ясно, что ее сон прошлой ночью не был приятным. Зная эту информацию заранее, Чэн Юйцзинь знала, что сказать позже.

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.