Глава 76.4 GNU Ch 76 Часть 4 — Воссоединение (IV)

«Девятый дядя собирается навестить друзей, но вернется через несколько дней». Ченг Юджин не заботилась о ситуации снаружи. Она мило улыбнулась, заманивая свою жертву. «Если брат Лин торопится, ты можешь оставить мне сообщение. Когда Девятый дядя вернется, я пошлю кого-нибудь в поместье Лин, чтобы он позвонил тебе.

Линь Цинъюань был очень благодарен. «Спасибо, старшая мисс Ченг. Старшая мисс сердечная и добрая. Ты мне очень помог, но я не знаю, чем отплатить тебе».

Чэн Юйцзинь опустила голову, ее длинные ресницы дрожали, как крылья бабочки: «Это всего лишь мелочь, как я могу просить брата Линя отплатить мне? Если брат Линь серьезно чувствует себя в долгу, ты можешь научить меня стихам».

Стихи были именно тем, в чем Линь Цинъюань была хороша. Характер у него был спокойный, и он редко беспокоился по пустякам. Этот раз не стал исключением. Он не долго думал и легко принял предложение Чэн Юйцзинь, махнув рукой: «Это просто. Я сделаю все возможное для старшей мисс.

Чэн Юйцзинь подняла голову, поджала губы и улыбнулась Линь Цинъюаню. По неизвестной причине молодой человек почувствовал ее ослепительную улыбку. Он быстро отвел глаза. Его взгляд блуждал, не зная, куда его деть. К счастью, вода в чайнике снова забулькала. Словно найдя спасителя, Линь Цинъюань поспешно сказал: «Старшая госпожа Чэн, вода закипела».

«Да.» Чэн Юджин мягко ответила и подняла руки, чтобы налить третью порцию воды в кипящий котел. Теплый пар заполнил комнату. Чайные листья, нагретые в кипящей воде, распространяли по комнате легкий расслабляющий аромат.

Голос Чэн Юйцзинь отозвался эхом в аромате чая: «Брат Линь, ты не можешь вернуться домой и встречаешь Новый год в столице один. Разве старейшины в доме не беспокоятся о тебе?

Линь Цинюань вздохнул, чувствуя редкое одиночество: «Конечно, мои отец и мать не в своей тарелке. Они несколько раз писали мне, чтобы убедить меня вернуться домой. Но верность и сыновнюю почтительность трудно сбалансировать. С тех пор, как я поступил в Академию Ханьлинь, я всегда должен ставить на первое место свой долг перед судом».

Чэн Юджин кивнул. Она поставила воду и вздохнула: «Брат Лин прав. Но жаль родителей в мире. Брат Линь такой, старейшины в твоей семье наверняка не чувствуют себя в своей тарелке. Почему брат Лин никогда не думает о создании семьи? Если у вас есть жена, которая позаботится о вас, старейшины, вероятно, будут меньше беспокоиться».

Без того, чтобы Линь Цинъюань этого не заметила, тема стала тяжелой и закрытой. Он снова вздохнул: «В самом деле. Мама и бабушка уговаривали меня об этом, но я всегда чувствую, что еще не время».

— Еще не время? Чэн Юйцзинь подняла брови и спросила: «Что имеет в виду брат Линь?»

Линь Цинъюань на мгновение замолчал, прежде чем медленно покачать головой: «Когда люди вырастают, создание семьи — это естественное событие. Но я всегда чувствую, что мне еще не нужно жениться. Поскольку я не нашла подходящего человека, я не хочу жениться поспешно».

Ченг Юджин удивленно подняла брови. Искренность Линь Цинъюаня в отношении брака была далеко за пределами воображения Чэн Юйцзинь. В среде, в которой она выросла, сыновья какой высокопоставленной семьи не полагались на накопленные заслуги предков и жили за счет богатства своей семьи? Большую часть времени они ничего не делали, просто играли и посещали дома удовольствий. Достигнув совершеннолетия, они женятся на жене с подходящим статусом и прошлым, но брак не повлияет на их романтические отношения. Что им нужно было делать, так это относиться к своим женам вежливо и не позволять этим красивым наложницам наступать законной жене на голову.

Чэн Юджин привыкла к таким отношениям между мужем и женой. Ее отец и мать, дяди и тети и даже сестры по клану вели такую ​​жизнь. Наложницы были лишь частью собственности семьи. Жене достаточно было хорошо ими управлять, не дать им родить старшего сына и не дать мужу развратить наложниц и погубить жену. Зачем соревноваться с наложницами?

Что же касается того, была ли между парой любовь, то об этом никто даже не задумывался. Такой мужчина, как Линь Цинъюань, который затягивал свой брак, потому что ему еще предстояло встретить женщину, которую он любил, был крайне редок.

Чэн Юджин надолго замолчал. Она опустила голову и улыбнулась: «Я очень завидую будущей жене брата Линя. Какое счастье, что к женщине так искренне относятся».

Чэн Юджин весь день сегодня не могла сдержать улыбки. Но только в этот момент ее улыбка была искренней. Как ни странно, это была горькая улыбка.

Чэн Юджин не мог не думать грустно. Насколько приятно было бы так искренне относиться к вам со стороны мужчины? Она всегда презирала Хо Чаньюаня и Ченг Юмо, но это правда, что Ченг Юмо в прошлой жизни действительно любил Хо Чанъюань. Но только она, вся ее жизнь всегда была похожа на ее отца, мать, дядю и тетю. Это была жизнь взаимного уважения, которая началась и закончилась общими интересами.

Линь Цинъюань покраснел от слов Чэн Юйцзинь. Он взглянул на девушку. Сквозь водяной пар ее лицо было неясным. Но цветок, частично скрытый туманом, был еще красивее. Линь Цинъюань вдруг обнаружил, что заикается: «На самом деле… это не так здорово, как сказала старшая мисс Чэн. Я просто обычный человек. Старшая мисс Ченг не должна меня перехваливать.

Чэн Юйцзинь подняла глаза и улыбнулась Линь Цинъюаню: «Почему бы и нет? Брат Лин должен быть более уверенным в себе.

Будущая жена Линь Цинюаня, безусловно, достойна зависти всех, потому что этим человеком будет она! Почему она должна отказываться от такой удачи?

Такой ласковый саженец. Позволить ему найти свою настоящую любовь? Как это возможно? Конечно, ей пришлось использовать любые средства, чтобы захватить его себе.

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.