Глава 77.2 GNU Ch 77 Часть 2 — Ловля рыбы (II)

Сердце Линь Цинъюаня внезапно бешено подпрыгнуло. Вернуть Чэн Юджин домой?

Чэн Юджин продолжил: «На самом деле у меня не осталось никаких чувств к маркизу Цзинъёну. В любом случае, он меня не любит. Поскольку он нравится моей сестре, а он любит мою сестру, лучше благословить влюбленного на брак. Что мне им мешать? Я чувствую себя счастливым за них. Однако более поздняя ситуация слишком сложна для меня».

Линь Цинюань был ошеломлен своей внезапной мыслью. Его сердце все еще бешено колотилось, а кровь кипела. Он чувствовал себя очень грубым — как он мог так думать о старшей мисс Ченг? Однако чувства не всегда следовали за рациональностью. Как только эта мысль возникла, Линь Цинъюань больше не мог ее контролировать.

Он продолжал думать. Его мать много раз убеждала его жениться. Хотя его отец не высказывался прямо, оба родителя явно надеялись, что он скоро женится и у него будут собственные дети. Оба его родителя были из семьи ученых, и больше всего им нравилась знающая, нежная и добродетельная женщина. Хотя поместье маркиза Ичунь не принадлежало к ученой семье, старшая госпожа Чэн была хорошо образована, начитана и обладала мягким характером. Если бы его мать встретила ее, она бы точно полюбила старшую мисс Ченг.

Линь Цинюань понял, что чем больше он думал, тем буйнее становилось его воображение. Он отчаянно положил конец собственному воображению. В этот момент Чэн Юйцзинь снова заговорила, и Линь Цинъюань воспользовалась этим шансом, чтобы спросить: «Почему тебе так трудно?»

— Линь Чжуанъюань не понимает? Чэн Юджин рассмеялся. «После разрыва помолвки какая хорошая семья придет снова делать предложение? На самом деле для меня это не имеет значения, я всю жизнь была одна. Тем не менее, я не хочу тянуть свою семью вниз. Если я останусь дома, как мои последующие племянники и племянницы смогут удачно выйти замуж? Поэтому бабушка нашла меня вдовцом. Мужчина год назад потерял жену и до сих пор не женился повторно. Бабушка сказала, что его возраст стал старше, а сын уже не молод. Но так как я могу быть его законной женой, это хороший брак. Если мое положение затянется, даже стать второй женой вдовца будет невозможно. Более того, поскольку у другой стороны уже есть сын и наследник, мое давление значительно снижается. В любом случае, этот брак — не более чем смена места жительства.

Чем больше Линь Цинюань слушал, тем злее он становился. Как обидно было, что старшая мисс Ченг стала второй женой? Другая сторона когда-то была замужем, и даже его сын был уже немолод. Сколько лет было этому мужчине? Разум Линь Цинъюаня подсознательно изобразил образ сорока-пятидесятилетнего мужчины с большим животом, и его хмурый взгляд стал еще глубже.

У Чэн Юйцзинь явно не было психологической нагрузки, когда она размазывала изображение Чжай Яньлиня за его спиной. В конце концов, она не сказала ни одной лжи. Чжай Яньлинь действительно был старше ее, а его сыну было уже шесть лет, а не молодому.

Линь Цинъюань не знал, что «вдовец» в устах Чэн Юйцзинь был знаменитым герцогом Цаем. Он, естественно, не знал, что, хотя этот брак должен был стать второй женой, на самом деле это было не хуже, чем женитьба на Хо Чанъюань.

В его воображении возникла сцена, в которой несчастный старик насильно женится на молодой и красивой женщине. Линь Цинъюань сразу же пришел в ярость. Он чувствовал себя очень обиженным из-за Чэн Юйцзинь: «Старшая госпожа Чэн, вы умны и внимательны, осведомлены и добродетельны, какое благословение для любого мужчины жениться на вас! Как старый и некомпетентный человек, умеющий только запугивать других, может быть достоин вас? Вам незачем подвергаться такому оскорблению!»

Если бы Чэн Юджин не заставила себя участвовать в пьесе, она бы чуть не расхохоталась. Слова Линь Цинюаня были такими превосходными. Чжай Яньлинь заслуживал порицания, а Чэн Юйцзинь очень весело слушал.

Чэн Юйцзинь сдерживала смех и продолжала изображать нежную и сострадательную, но злополучную благородную мисс. Она скорбно сказала: «Но что я могу сделать? Бабушка опасается власти этого человека и не смеет отказать. Он становится все более и более агрессивным и даже сказал, что через несколько дней пришлет людей с предложением руки и сердца. Естественно, я не хочу, но я не могу игнорировать свою семью. Если я буду сопротивляться изо всех сил, худшее, что я просто выберу свою смерть. Но что будет с моими родителями и семьей?»

Линь Цинъюань кипел от гнева. Его кулаки были сильно сжаты, когда он спросил: «Старшая мисс Ченг, кто этот человек? Действуя таким тираническим образом… Есть закон и справедливость, и мы не можем позволить ему быть таким хулиганом».

Чэн Юйцзинь покачала головой и отказалась назвать имя этого человека: «Брат Линь, я знаю, что ты добр ко мне. Но, пожалуйста, не спрашивайте. Я тоже не могу причинить тебе неприятности.

Линь Цинъюань на некоторое время опешил и, наконец, потерял все свои силы. Он только что был чересчур воодушевлен и горячо говорил, но теперь быстро успокоился. Линь Цинюань не был наивным юношей, ничего не знавшим о мире. За последние несколько лет общения с официозом его первоначальная наивность стерлась. Столица была полна крадущихся тигров и затаившихся драконов. Вода здесь была глубокой, и даже молодые господа из знатных родов не осмеливались опрометчиво обижать людей. Бабушка Чэн Юйцзинь была старой хозяйкой поместья маркиза, но она была бессильна против другой стороны. Он был всего лишь мелким чиновником шестого ранга. Какой силой он обладал, чтобы отдать Ченг Юджин справедливость?

Линь Цинъюань ничего не мог сказать. Через некоторое время он уныло спросил: «Неужели нет другого выхода?»

— На самом деле есть один. Чэн Юджин опустила голову. Ее ресницы слегка дрожали. «Даже если мужчина влиятельный, он не может насильно украсть девушку из хорошей семьи. Если у меня будет брачный контракт с другим человеком, он ничего не сможет сделать. Однако однажды моя помолвка была разорвана. Где мне найти жениха?»

Закончив говорить, Чэн Юджин с горем вздохнул: «Я бред. Этот метод недостижим. Пожалуйста, забудь то, что я только что сказал».

Губы Линь Цинъюань несколько раз дрожали, колеблясь. Через некоторое время он медленно сказал: «На самом деле, это не совсем невозможно».

Чэн Юджин подняла голову и спокойно посмотрела на него. Пара ее красивых, невинных глаз заморгала в замешательстве. Линь Цинъюань столько лет привык обсуждать различные темы с другими, но впервые он почувствовал себя очень неуклюжим в своих словах. Его уши были полностью красными. Он вдруг набрался смелости и сказал: «Старшая мисс Ченг, видите ли…»

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.