Глава 83.3 GNU Ch 83 Часть 3. Чтобы прояснить (III)

Лю И почувствовал, как его голова пульсирует от боли. Он снова попытался напомнить: «Ваше Высочество, Император очень скучает по вам. В первоначальном расписании вы двое должны были встретиться во время фестиваля фонарей, но теперь его пришлось продлить еще на один день. Император очень обеспокоен тем, почему вы не пришли прошлой ночью.

Император под предлогом празднования Фестиваля фонарей с простыми людьми вышел из дворца. Так называемое празднование с простыми людьми на самом деле было не более чем пребыванием в башне, принадлежавшей императорской семье, которая ничем не отличалась от дворца. Однако по сравнению с дворцом правила были более мягкими, и Императору было легче ненадолго уйти и тайно встретиться с Чэн Юаньцзин. К сожалению, Ченг Юаньцзин не смог прийти прошлой ночью. Поэтому императору ничего не оставалось, как продлить экскурсию еще на один день.

Когда человек наверху открыл рот, это люди внизу чуть не сломали себе ноги, спеша исполнить приказ. Не нужно было думать о том, сколько неприятностей вызвало внезапное решение Императора. Услышав слова Лю И, Чэн Юаньцзин задумался.

Лю И опустил голову, не смея побеспокоить своего хозяина. Через некоторое время Чэн Юаньцзин отложил кисть, поставил на бумаге свою личную печать и сказал: «Я знаю. Я скажу ему позже».

Лю И понял подразумеваемый смысл. Его Высочество предупредил его держать рот на замке. Спина Лю И внезапно покрылась холодным потом. К счастью, он близко служил наследному принцу и мог до некоторой степени понять мысли Его Высочества. Когда посланцы Императора пришли узнать, он дал расплывчатый ответ, сказав только, что Его Высочество страдает от внезапной простуды и вообще не упомянул о старшей госпоже Чэн. Казалось, его решение спасло ему шею.

Настроение Лю И было очень противоречивым, и на мгновение он не знал, что сказать. Наконец он взглянул на разгоняющее холод лекарство, которое вот-вот должно было остыть на столе, и осторожно сказал: «Ваше Высочество, вы должны принять лекарство».

Чэн Юджин заболел после вчерашнего инцидента. Чэн Юаньцзин был в порядке, но все его слуги-евнухи были напуганы. Если с Его Высочеством случится что-нибудь неладное, всю вину лягут на них.

Поэтому они также приготовили для Чэн Юаньцзин лекарство от холода. Но Чэн Юаньцзин чувствовал, что с его телом все в порядке, и ему было лень его пить. Лю И пытался уговорить, но не смел быть слишком придирчивым, поэтому он изменил свой метод и использовал мягкое напоминание.

Конечно же, Чэн Юаньцзин просто равнодушно взглянула и не выказала никакого намерения пить лекарство. Голова Лю И заболела еще сильнее. Он хотел еще раз уговорить, когда его уши вдруг что-то зацепили. Чэн Юаньцзин тоже услышал движение снаружи и низким голосом спросил: «Кто?»

Охранник остановился прямо у двери и уважительно ответил: «Хозяин, здесь служанка старшей мисс Ченг».

Лю И заметил, что выражение лица Чэн Юаньцзин мгновенно смягчилось. Его поза также расслабилась, когда он приказал: «Впусти ее».

Ду Руо вошел в дверь. Голова ее была почтительно опущена, она не смела смотреть прямо на человека, сидящего в комнате. Отсалютовав должным образом, она передала сообщение Чэн Юйцзинь: «Девятый мастер, мисс проснулась и хочет лично выразить свою благодарность. Удобно ли Девятому Мастеру видеть Мисс сейчас?

Лю И тихо посетовал. Конечно, это было не удобно. Император все еще ждал Его Высочества, а также нужно было позаботиться о невыполненных работах. Если Его Высочество пойдет к старшей госпоже Чэн, эти вещи придется снова отложить. Но Лю И также понимал, что у Его Высочества всегда было свободное время для старшей мисс Чэн.

И действительно, услышав, что Чэн Юйцзинь проснулась, Чэн Юаньцзин почти сразу встала и вышла: «Когда она проснулась? Почему вы не сообщили об этом немедленно?

Чэн Юджин, облокотившись на диван, помешивала суп из красной фасоли и белых грибов в миске. Во рту у нее было сливовое варенье. Когда прибыла Чэн Юаньцзин, она съела только две порции.

Чэн Юджин поставила миску, встала и сделала очень формальный реверанс: «Девятый дядя».

Увидев официальное отношение Чэн Юйцзинь, Чэн Юаньцзин нахмурился. Он сделал знак Чэн Юйцзинь отказаться от формальностей и собирался помочь ей встать, но девушка слегка отступила назад, избегая его руки, и завершила полный набор формальных приветствий.

«Эта племянница благодарит Девятого дядю за вашу спасительную милость».

Чэн Юаньцзин опустил глаза и взглянул на свою пустую руку, а затем пристально посмотрел на Чэн Юйцзина. Ченг Юджин не дрогнула. Под безмолвным взглядом Чэн Юаньцзин она приняла самую официальную позу и с почтением ждала.

Ченг Юджин действительно оправдала свою славу. Даже когда она еще не полностью оправилась от серьезной болезни, она могла так долго выдерживать реверанс, не дрожа. В конце концов, именно Чэн Юаньцзин не мог видеть ее такой. Чэн Юйцзинь могла пренебречь своим здоровьем, но Чен Юаньцзин не могла.

«Вставать.»

«Да.» С разрешения Чэн Юаньцзина, Чэн Юйцзинь уважительно ответила и без промедления встала. Ее отношение полностью отличалось от того, как юная мисс семьи Ченг обычно смотрела на своего девятого дядю.

Другими словами, это было предполагаемое нормальное расстояние между ними.

Видя, что атмосфера не та, все слуги уже удалились. Дверь закрылась, оставив Чэн Юйцзинь и Чэн Юаньцзин наедине.

Чэн Юаньцзин сел, но Чэн Юйцзинь продолжал стоять. Ее глаза были слегка опущены, она уважительно смотрела в землю. Увидев ее отношение, Чэн Юаньцзин, наконец, не выдержал и спросил: «Что ты имеешь в виду?»

«Вот что должна сделать эта подопытная дочь». Ченг Юджин опустила ресницы, скрывая эмоции в глазах. «Эта подчиненная дочь приветствует Ваше Высочество наследного принца».

Проверьте эту страницу для статуса спонсируемых глав.