Глава 1512 — Встретила Свою Пару

Глава 1512: Встретила Свою Пару

Бай Шуан несколько раз кивнул. «Это мистер Дрезден. Он только что приехал из Соединенных Штатов и не понимает по-китайски. Наша компания приняла эту просьбу и попросила меня быть его переводчиком.»

Говоря это, она представила Гу Няньчжи Дрездену по-английски. Она также сказала, что является известным адвокатом из корпорации Лу. Если что-то и было, то она могла быть агентом.

Гу Няньчжи улыбнулся и быстро сказал, «Бай Шуан, не льсти мне. Адвокаты имели разную профессиональную ориентацию, поэтому они занимались разными делами. Я не знаю, какой агент нужен вашему клиенту. Если это в области, с которой я не знаком, я не могу взяться за ваше дело.»

Большинство людей думали, что, пока это адвокат, они могут справиться со всем, что связано с юридическими вопросами.

Однако это было не так.

В стране было так много законов. Как может юрист быть опытным во всех аспектах?

Юристы специализировались только в одном аспекте. Например, юристы по уголовному праву занимались бизнесом, связанным с уголовным правом.

Те, кто специализируется на экономическом праве, будут заниматься делами, связанными с экономическими спорами.

Были и те, кто хорошо разбирался в брачном и трудовом праве. Например, дела Цзинь Дачжуана касались в основном бракоразводных процессов и трудового арбитража.

Он мог взять на себя и другие аспекты, но качество его работы было гораздо хуже.

Кроме того, адвокаты в основном платят по часам. Чем больше он будет знаком с полем, тем меньше времени уйдет на подготовку. Можно было сразу войти в секцию обработки и начать зарядку.

В незнакомых областях потребуется больше времени, чтобы подготовиться заранее, что не способствует их соотношению прибыли.

Конечно, были и недобросовестные адвокаты, которые все свое время тратили на обвинения. Таким образом, клиент столкнется с высоким счетом.

И с такой дорогой платой качество требуемой работы тоже было высоким.

Но в незнакомой области было очень трудно сделать это удовлетворительно в первый раз.

Так что в итоге получился бы полный бардак. Речь шла о том, чтобы запятнать свою репутацию. Очень немногие юристы сделали бы такое «убийство гуся, несущего золотые яйца» вещь.

У Гу Няньчжи был только ее собственный опыт. Она была талантлива в уголовном судопроизводстве, и ее исследовательское направление было также в уголовном праве. Дела, которые она вела, тоже были в этой области. В параллельной вселенной она не стала бы заниматься неуголовными делами.

Однако, приехав сюда, она вошла в небольшую юридическую фирму Цзинь Дачжуана и начала следить за законами о браке и трудовом арбитраже.

В настоящее время она изучает большинство правовых положений.

Судя по внешнему виду этого американца, он, вероятно, не нуждался в брачных законах империи Хуася и законе о трудовом арбитраже.что же касается уголовных законов, то он не мог просто приехать в город и причинить неприятности, верно?

Поэтому Гу Няньчжи не знал, сможет ли она ему помочь.

Бай Шуан увидела, что Гу Няньчжи уклоняется от ответственности, и быстро сказала: «Он сказал, что хочет найти адвоката, но пока ничего конкретного не сказал. Я также не знаком с юридической профессией. Несмотря ни на что, ты юрист и профессионал. Даже если вы не можете этого сделать, можете ли вы хотя бы порекомендовать ему подходящего адвоката?»

Гу Няньчжи кивнул и улыбнулся. «Без проблем. Если вам что-нибудь понадобится, вы можете позвонить мне или отправить сообщение.»

Она указала на телефон Бай Шуана и игриво моргнула.

Бай Шуан радостно обнял ее. «Это здорово! Спасибо, адвокат Гу!»

Дрезден молча наблюдал со стороны с нервным выражением на лице.

Он толкнул Бай Шуана локтем и сказал по-английски: «Вы закончили? Я умираю с голоду.»

Бай Шуан отпустил Гу Няньчжи и помахал ей. «Мы собираемся поесть. Мы будем на связи.»

Гу Няньчжи подождала, пока они войдут, прежде чем спросить Лу Цзинь, стоявшего рядом с ней, «Мистер Лу, вы не против зайти поесть?»

Лу Цзинь быстро ответил: «Меня это вполне устраивает, но если ты не хочешь идти, мы можем пойти куда-нибудь еще.»

Гу Няньчжи только что сошел с самолета и на самом деле немного устал. Ей просто хотелось что-нибудь съесть перед тем, как снова лечь спать, так что она не могла утруждать себя поисками места.

«Хорошо, что мистер Лу не возражает. Я слышал что морепродукты здесь очень хороши,» — спросила Гу Няньчжи, входя в дом Лонг Цзинсюаня вместе с Лу Цзинем.

Вообще-то, еще даже не наступило время обеда, но народу здесь было гораздо больше, чем обычно.

Люди, сидевшие вокруг приемной, ждали, чтобы войти, но Бай Шуан и американец на стойке регистрации заговорили с молодой леди, и их быстро провели внутрь.

Может быть, у нее назначена встреча?

Гу Няньчжи не возражал. После того, как люди впереди были отправлены в приемную ждать. Она подошла к стойке регистрации и сказала молодой леди: «Алло, у вас есть места на обед?»

Она говорила на подлинном китайском, и ее произношение было безупречным. Похоже, она была с севера.

Молодая дама в приемной опустила голову и набрала что-то на своем компьютере. Она говорила на диалекте города Х холодно, «Северная сестра, о чем ты говоришь?»

Гу Няньчжи: «…»

Она мало что знала о диалекте города Х, но по ее тону можно было догадаться, что она не очень уважительна.

Сонливость Гу Няньчжи была прогнана ею, и она сразу же оживилась.

Она подумала, что, если бы она говорила по-английски, администратор ресторана был бы более восторженным, потому что Бай Шуан и американец получили необычный прием от этого администратора.

Она издевалась над клиентами, потому что говорила с северокитайским акцентом?

Она посмотрела на посетителей, ожидающих еды в зоне отдыха. Почти все они были китайцами и казались туристами из других мест.

Белых людей, вошедших следом за ними, быстро провели внутрь.

Гу Няньчжи не верил, что эти люди уже сделали заказ.

Она вдруг поняла, что подверглась дискриминации со стороны своего собственного народа в империи Хуася!

Она действительно смотрела на других свысока.

Если бы Гу Няньчжи терпела это, это было бы нехарактерно для нее.

Как раз в тот момент, когда она уже собиралась выйти из себя, Лу Цзинь, стоявший рядом с ней, остановил ее. Он шагнул вперед, чтобы остановить ее, и грубо сказал секретарше: «Поторопитесь и отведите нас поесть, или мы сразу же подадим на вас жалобу.»

«Не притворяйся, что не знаешь китайского. Когда я приехал сюда, я исследовал ваш ресторан. Вы уже три года продвигаете изучение китайского языка на севере. Если вы не знаете китайского языка на севере, вы не сможете работать.»

Он все еще говорил по-китайски с северным акцентом.

Сердце портье дрогнуло. Она удивленно подняла голову и увидела перед собой мужчину средних лет. Он нахмурился, и на его лице появилось нетерпеливое выражение. Одна из его рук легонько постучала по стойке регистрации и показала часы Цзянши Дентона на запястье.

Секретарша больше не осмеливалась притворяться, что не понимает его. Ее маленькие глазки сузились в щелочки, когда она с энтузиазмом заговорила на ломаном северном китайском, «Сколько мест вам нужно, сэр?»

«Вторая-у окна. Нам нужен вид на море.» Лу Цзинь был очень невежлив. «Мы голодны. Подавайте блюда немедленно.»

«Ладно, ладно. Они придут быстро.» Она быстро нашла официанта и подошла. «Джонсон, отведите вас обоих вон к тому столику у окна.»

У официанта был хороший характер. Он улыбнулся и поклонился им. «Следуйте за мной.»

Его северный китайский был гораздо более аутентичным, по крайней мере, лучше, чем у секретарши.

Видя, что у Лу Цзиня это так хорошо получается, Гу Няньчжи решил не вмешиваться.

Она сидела с ним у окна с улыбкой на лице.

Вид на море из окна был ошеломляющим. Синяя линия моря и неба не была видна с горизонта. Несколько чаек летали над морем. Круизные лайнеры время от времени играли на море и создавали белоснежные волны.

В порт заходили также большие круизные суда и грузовые суда. Паруса были усеяны точками, и они были величественны и величественны.

Гу Няньчжи глубоко вздохнула и положила подбородок на руки, лежащие на маленьком обеденном столе перед ней. Она выглянула в окно и сказала: «Это так красиво.»

Лу Цзинь был очень рад видеть, что ей нравится это место. Он сказал, «Я могу зарезервировать места здесь. Ты можешь приходить и есть, когда захочешь.»

Он добавил, «Не сердись. Мы можем жаловаться в любое время. Кто позволил ей смотреть на нас свысока.» Он уже собирался позвать управляющего.

Гу Няньчжи быстро сказал, «Нет необходимости, не сообщайте об этом. Я вернусь послезавтра. Кроме того, ты только что преподал ей урок. Она всего лишь секретарша. Ей нелегко зарабатывать на жизнь.»

Лу Цзинь был ошеломлен. Некоторое время он молча смотрел на нее, потом кивнул и серьезно спросил: «Мисс Гу, она назвала вас «северной сестрой». Вы готовы отпустить такого рода дискриминацию и унижение. Над тобой часто издеваются?»

Хотя Гу Няньчжи не часто подвергали издевательствам, и даже если кто-то издевался над ней, она давала сдачи при первой же возможности. Однако из-за его неожиданных слов беспокойства ее глаза мгновенно покраснели.

Она не могла плакать. Она не могла плакать при посторонних.

Гу Няньчжи сдерживала слезы и изо всех сил старалась держать глаза широко открытыми, чтобы горечь не превратилась в слезы.

Лу Цзинь увидел, как она изо всех сил пытается сдержать слезы, и его разум опустел. Это было похоже на то, как если бы наводнение прорвало плотину, и тысячи потоков хлынули наружу. Его лицо было черным, как дно кастрюли, и он не мог удержаться, чтобы не сжать палочки одной рукой.

«Тебя действительно кто-то запугивал? !»Он не мог удержаться от громкого крика.

Вены на его шее вздулись, а глаза покраснели, как у кровожадного зверя.

Его голос звучал так громко, что половина посетителей ресторана с любопытством оглянулась.

Гу Няньчжи было наплевать на ее душевную боль. Она быстро потянула его за рукав и прошептала: «Нет, никто меня не запугивал.»

«Если никто не издевался над тобой, почему у тебя такой вид, будто ты вот-вот заплачешь?» Лу Цзинь также понял, что его голос был слишком громким. Он огляделся вокруг с суровым лицом, как бы говоря: «Если ты посмеешь еще раз взглянуть на меня, я буду смотреть на тебя до смерти.»

Его взгляд был слишком страшен. От его безжалостной безжалостности у людей по спине пробегали мурашки.

Не осмеливаясь снова взглянуть на них, люди вокруг быстро отвели глаза.

Гу Няньчжи действительно потерял дар речи.

Этот господин Лу был полной противоположностью своему брату, президенту Лу Юаню, который очень хорошо разбирался в делах.

В самолете другие люди только заняли его место, но он уже смог раскрыть их истинное лицо.

В ресторане ее глаза покраснели лишь на мгновение, но он хотел, чтобы у зрителей кишки вывалились из груди.

Эта способность притягивать ненависть, тск-тск, каким бы ненавистным ни был человек перед ним, он сделает их похожими на маленьких ангелочков..

Гу Няньчжи жаловалась, но она не собиралась винить Лу Цзиня.

Напротив, на сердце у нее было тепло.

Гу Няньчжи дважды косвенно извлекал выгоду из вспышки гнева этого человека. Она была очень благодарна ему за это, и ее чувства к этому человеку улучшились.

Она никогда раньше не испытывала такого чувства, будь то рядом с Хо Шаохэном или Хэ Чжичу.

Такова была ее личность. Если бы другие относились к ней хорошо, она хотела бы отплатить им.

Ненависть, которую Лу Цзинь вызывал у других, мгновенно сблизила его с Гу Няньчжи.

Гу Няньчжи на мгновение задумался и улыбнулся. «Я действительно тронут. Мы никогда раньше не встречались, но ты так беспокоишься обо мне. Кроме того, я склонна плакать.»

Она достала пачку салфеток, которые Лу Цзинь дал ей в самолете, и вынула одну, чтобы вытереть лицо.

Лу Цзинь увидел, что она взяла с собой салфетку, которую он ей дал, и его подавленное настроение внезапно улучшилось.

Он молча смотрел, как она вытирает лицо, а потом тихо сказал: … Даже если никто не издевался над тобой, значит ли это, что никто не заботится о тебе?

Гу Няньчжи: «…»

Не слишком ли он много думает?

Гу Няньчжи положила салфетку, скрестила руки на груди и положила их на обеденный стол. Она слегка наклонилась вперед и в замешательстве спросила: «Откуда ты это взял?»

Лу Цзинь указал логически, «Ты был так тронут моими заботливыми словами, что чуть не заплакал. Если бы не тот факт, что немногие люди обычно заботятся о вас, как бы вы могли быть так тронуты чьими-то заботливыми словами?»

Не в силах вымолвить ни слова, Гу Няньчжи уставился на Лу Цзиня.

Это был первый раз, когда она встретила кого-то, кто был наравне с ней, кого-то, кто мог рассуждать логически, даже если он был неразумным.

Раньше это было ее исключительное право!