Глава 159

Глава 159

Глава 159 Как демон

вернусь . ]

Хотя сначала она была удивлена, она была счастлива. Это был первый раз, когда кто-то проявил к ней добрую волю. Никто не хотел ее такой, кроме ее няни.

Чан Е Ри положила руку на грудь и начала думать. Ей казалось, что кто-то ударил ее изнутри груди. Это было странное чувство, и это был, конечно, первый раз, когда ее сердце билось только при одном слове.

‘Я люблю его . ‘

Хотя она мало знала о любви, мысль пришла ей в голову. Они не виделись в течение долгого времени, и общались друг с другом через кольцо только после того, как встретились на этом. Она только улыбнулась, когда получила информацию о нем.

Однако теперь она любила его. Не потому, что он был демоном, и не потому, что он многое сделал для нее. Чан Е Ри не знала причины. Она полюбила его, сама того не осознавая.

Если они встретятся после того, как все будет позади, она признается в своих прошлых ошибках. Если он примет ее после того, как она расскажет, какая она грязная, мерзкая и злая, Чан Е Ри сделает шаг к нему.

Она покачала головой и медленно пошла по замку. Хотя кровавые коридоры и липкий пол причиняли ей дискомфорт, она к этому привыкла.

Чан Е Ри не нашла это зрелище странным, так как она родилась в этом заключенном в тюрьму и зловещем замке. Она знала почти все об этом злом замке. Комната, где останавливались она и рабы, комната, куда приглашали гостей, и еще одна комната, где происходила жестокая резня.

Чан Е Ри бродила по замку и думала о том, что случилось с ней в прошлом. В отличие от тех, кто не помнил своего детства, Чан Е Ри явно знала о своих юных днях. Она могла вспомнить лицо своей матери, несмотря на то, что видела ее всего несколько раз. Чан Е Ри сначала не считалась семьей ее отца.

В отличие от других рабов и зеленокожих, Чан Е Ри осталась в замке, а не в тюрьме. Однако ее вызвали для экспериментов маги. Чан Е Ри не потребовалось много времени, чтобы заметить, что она отличается от других людей.

В отличие от тех, кто был рядом с ней, у нее были странные рога, а глаза больше походили на звериные, чем на человеческие. Пока она проходила мимо отца во время экспериментов, он даже не взглянул на нее. Хотя Чан Ги Ху смотрел на нее странными глазами, она не знала, что за этим стоит в том возрасте.

Примерно к тому времени, когда эксперименты закончились, Чан Е Ри научилась говорить на человеческом языке, ела человеческую пищу и жила как человек. Хотя в ее груди время от времени возникал кипящий инстинкт, поскольку она не хотела, чтобы ее видели иначе, чем другие, она подавляла все странное, насколько могла.

Время, которое она могла встретить со своей матерью, было очень коротким, а Чан Е Ри никогда не могла поговорить с ней. Ее мать всегда была заперта в комнате с железной решеткой и рассеянно смотрела куда-то, даже не замечая ее.

Чан Е Ри иногда называла ее «Мама», но ответа не было. Другие дети в других комнатах, казалось, всегда были напуганы, а взрослые были в том же состоянии, что и ее мать.

Однако Чан Йе Ри помнила, что дети ее горячо ненавидели.

«Почему Мать такая пустая? Почему я живу с няней в другом месте?»

Эти мысли крутились в голове Чан Е Ри. Хотя ее няня всегда любила ее, в ее жизни чего-то не хватало. В то время как Чан Е Ри хотела бегать и играть, она молчала, как велела ей няня, и старалась не выделяться среди других.

Однако ее тело росло с каждым днем, в отличие от других, и это было огромным стрессом для юной Чан Е Ри.

Ее мать пришла в себя через шесть месяцев, и пока она только бормотала себе под нос, Чан Е Ри была счастлива только за это. В то время как она слегка касалась руки своей матери там, где охранники смотрели на них, она не смотрела на нее. Когда она это сделала, это был холодный взгляд вместо теплого. Однако для юной Чан Е Ри время от времени встречи с матерью были приятным занятием, поскольку ей не на что было опереться.

Чан Е Ри шла, вспоминая прошлое, и остановилась в комнате, которая была перед ней.

— Я дам тебе знать, что делает твоя мать. Подписывайтесь на меня . ‘

Она вспомнила мерзкое воспоминание. Она собрала магию в руке и выпустила ее, и комната разлетелась вдребезги. Она увидела небо, и птицы летели стаей, как будто они были удивлены.

«Останови их!!!»

«Чертовы ублюдки!»

«Не позволяйте им войти!»

Она слышала, как оружие сталкивалось снаружи, и это были те, кто взял ее сюда и поверил в нее, когда ей так не хватало. Чан Е Ри снова посмотрела на небо. Странно было видеть небо прямо внутри замка.

Чан Е Ри снова шла со своим прошлым, все еще следуя за ней. После этого инцидента она намеренно избегала встречи с матерью. Чан Ги Ху позвонил ей, и это привело к тому, что Чан Йе Ри возненавидела свою мать. Это было болезненное, ненавистное и мерзкое событие.

Чан Е Ри никогда не рассказывала своей няне о том, что произошло, и принимать душ, чувствуя тошноту, стало ежедневной рутиной.

159 Часть 2

Помочь ей было некому. Чан Е Ри думала, что во всем виновата ее мать, которая заставила ее так быстро расти, иметь рога на голове, цвет глаз и волос не такой, как у других, а отец игнорировал ее и мучил ее каждый день.

Прошло около трех месяцев с тех пор, как Чан Е Ри не навещала свою мать, и Чан Е Ри пошла навестить ее. В то время как ее мать смотрела на нее, в отличие от других случаев, Чан Е Ри не понимала, что скрывается за этим взглядом.

Чан Е Ри бросала камни или предметы в свою мать за железной решеткой, и, поскольку ее мать не могла двигаться, она просто стояла и позволяла себя ударить.

Чан Е Ри не помнила, что она сказала тогда, и ее мать ничего бы не поняла, так как она не говорила на человеческом языке.

Однако смысл должен был быть передан, так как взгляд ее матери был холодным. Она покраснела от гнева и теперь смотрела на Чан Е Ри. Чан Е Ри была не единственной, кто ненавидел ее, и ее мать тоже ее ненавидела.

То, что сказала ее мать после того, как медленно открыла рот, все еще застряло глубоко в груди Чан Йе Ри, и это показало ненависть ее матери к ней.

Анай Тотка. ‘

Ее мать умерла через несколько дней. Чан Е Ри не плакала, а вместо этого побежала, отрезав себе рога. Она сбежала от своей матери и других, а ее отец был достаточно счастлив, чтобы принять Чан Е Ри как семью. Ее брат больше не мог к ней прикасаться, о ней заботилось больше людей, и странных экспериментов больше не было.

Сначала она была счастлива, но теперь Чан Е Ри знала, что происходит, когда она стала старше и многому научилась.

Она была идиоткой. Если бы она подумала немного глубже, Чан Е Ри знала бы, что ее мать не хотела ее, и она не смогла сопротивляться тому, что с ней произошло. Чан Йе Ри должна была знать, что ее мать была в такой же ситуации, как сейчас. Чан Е Ри теперь подумала, что, возможно, она притворилась, что не знает. Неужели она действительно не знала об их обстоятельствах? Она пыталась вспомнить то время, но все выходило отрицательно.

Чан Е Ри знала, но ей просто нужно было кого-то ненавидеть. Она кусала губы на ходу, чувствуя вину за то, что позволила своей матери умереть вот так и оставила свою расу, чтобы отрезать ей рога, чтобы она могла жить комфортно.

Она открывала и закрывала глаза, и теперь охранники смотрели на нее пустыми глазами. Это были солдаты ее брата, а не стража замка.

«Что? Почему дама здесь?

— Черт, тебе сказали убить их всех. ”

«Что?»

Чан Е Ри разорвала их Косой Жнеца, и это было так быстро, что глупые солдаты не знали, что произошло.

«Отбросы, которые не приспособлены к жизни. ”

Кровь брызнула из них фонтаном, и между ними прошла Чан Йе Ри.

‘Месть . ‘

В ее голове звенели мысли о мести брату, изнасиловавшему ее, и отцу, убившему ее мать. Она слишком долго ждала этого дня. Она подошла, чтобы увидеть, что солдаты ее брата выступают против сил ее отца. Она влила магию в Косу Жнеца, чтобы разрезать все, что могла видеть. Головы сражавшихся сразу отделялись от тел. Они не могли даже закричать перед смертью.

Чан Е Ри улыбнулась, так как это означало, что она приближается к своей мечте. Наконец она добралась до комнаты отца.

Поскольку комната была идеально звукоизолирована с помощью магии, она не могла знать, что происходит внутри. Однако Чан Е Ри вошла.

— Почему ты здесь, дочь моя?

Она увидела комнату, наполненную кровью и трупами. Она увидела, как ее отец скручивает шею Ким Хиён посреди комнаты. Все трупы были либо разорваны, либо скручены. Это были высококлассные солдаты, которые отличались от тех, кого она видела снаружи. Кроме того, Ким Хуиён, которая висела на руке своего отца, была одной из сильнейших в этом городе. Она не была слабой, чтобы ее так били.

Старик скрывал свою силу.

«Пожалуйста… дай мне жить… Король…»

«Ваш король и есть этот идиот. ”

Чан Е Ри снова перевела взгляд и увидела своего брата, трясущегося в углу с полностью раздавленной рукой. Она не открыла рта и подняла косу одной рукой. Это послужило бы ответом.

«Ты знаешь, что твой отец беспощаден к врагам. Если не хочешь разделить судьбу своего глупого брата, не переступай порог. ”

«Ааааа!»

С сокрушительным звуком тело Ким Хиён полностью скрутилось, как предупреждение не заходить внутрь. С тех пор, как Чан Йе Ри была очень маленькой, ее отец был предметом страха, и он все еще пугал ее. Чан Е Ри подумала, что это похоже на то время, когда она мучилась из-за того, что отрезала себе рога. Она уже выбрала ответ.

Чан Е Ри закрыла глаза и снова про себя повторила слова ненависти.

Анай Тотка. ‘

Ей было странно комфортно, и она увидела злого и павшего монстра вместо своего отца. Чан Е Ри шла не как человек, а как демон.