Зеленая кожа 214 Связь
[Он очень эффективен.]
[Ли Ванён?]
[Да. Я хочу оставить его на некоторое время.]
Я снова заговорил с улыбкой.
[Он такой.]
[Хотя он, кажется, хочет вернуться, у него здесь есть кое-какие дела. Могу ли я подержать его еще несколько недель?]
Это было неожиданностью, и я подумал, что это хороший знак, что он хочет вернуться сюда. Я не собирался его отпускать.
[Я хочу, чтобы он вернулся как можно скорее.]
Здесь дела шли не гладко, так как долгое отсутствие Ли Ванёна сказалось на администрации. Хакаджин скоро выдохнется.
[Ты идешь?]
Хотя Чан Йе Ри сменила тему, я не собирался следовать за ней.
[Я рядом и хочу, чтобы он поскорее вернулся.]
[Я понимаю.]
Чан Е Ри ответила мне. Я был в Восточном городе Гария вместе с лучшими воинами Гарии, ожидая южных призывателей и клана пауков. Теперь она видела, как я прячусь.
[Хм…]
Чан Е Ри, казалось, была удивлена, увидев нас, но не чувствовала нашего присутствия. Наши способности к скрытности, наши особенности, похоже, впечатлили ее. Я думал, клан пауков не обнаружит нас, если Чан Е Ри не сможет.
Я снова начал с ней разговаривать, так как оставалось немного времени, так как мне было любопытно, как прошел ее союз с Севером.
[Как прошло?]
[Мы достигли соглашения на хороших условиях, благодаря Ли Ванёнгу. Пока есть странная статья… вас это не касается.]
Я хотел знать и хотел сказать об этом.
[Они идут.]
Ее голос был краток, и я мог видеть южан, приближающихся на лошадях. Их король отсутствовал, и, хотя призыватели были порядочными, они не выстояли против Чан Е Ри.
[Давно не виделись. С твоим королем все в порядке?]
Чан Е Ри связалась с кольцом связи, чтобы сообщить мне, что происходит.
[Я в порядке и благодарен вам за сегодняшний день.]
[Хотя мне не нужны подарки, я приму это как любезность. Скажи своему королю, что я благодарю его.]
Я слышал какой-то повседневный разговор и видел, что Чан Е Ри была уверена в себе и была на грани высокомерия.
Я обернулся и увидел, что мои товарищи ждут позади меня. Огры были напряжены, эльф нервничал, а Мев медленно приготовилась стрелять по моему сигналу. Нам нужно было ждать на случай, если что-то случится.
[Ну, давайте…]
Чан Е Ри говорила с югом, когда я увидела, как пятно в воздухе крутится и крутится.
‘Она здесь.’
Гарк начал прятаться, используя свой уникальный навык. Их было шестеро, и хотя я слышал об их способностях от этого мага, последний, кто вышел, был самым важным.
«Мастер клана пауков».
Мне было все равно, что случилось с другими, если бы я только мог получить ее. Я снова услышал, как Чан Е Ри заговорила.
[Значит… они здесь. Вы, ребята, оказались неуловимыми. Я Чан Е Ри, королева Востока.]
Атмосфера накалилась.
[Да, я позвонил вам, люди, чтобы сделать запрос. Глава клана молчит.]
[……]
Вместо Магистра Паучьего Клана, который хранил молчание, говорил человек в очках. Пак Хан Чхоль и клан Зеленого пояса казались напряженными, в то время как Чан Е Ри полностью контролировала ситуацию. Она была в центре поля битвы, если что-то случилось, но была невозмутима.
[Запрос сложный, но вы получите удовлетворительную награду.]
Я подал сигнал Орбо и Алише, и они кивнули. Я снова услышал, как Чан Е Ри заговорила.
[Просьба была… выбросить мусор.]
Я почувствовал, как взорвалась магия, и Чан Йе Ри отрезала мужчине шею своей косой. Все произошло в одно мгновение.
Все сошло с ума, и я побежал к Орбо, который толкнул меня к Чан Е Ри. Меня молниеносно прострелили магией, а Алиша дала мне одну укрепляющую магию вместе с другими. Я видел, как большие корни преграждали путь врагам.
«Чан Е Ри, ты сука!»
Гарк отрезал шею этому южному призывателю. Клан Паука приготовился к битве, но они были окружены Пак Хан Чхолем и кланом Зеленого пояса. Они были бы равным матчем.
Целью Чан Е Ри был Мастер Клана Пауков, и другие южные солдаты погибли на их пути.
Я выбежал с пылающим мечом, и все посмотрели на меня с удивлением.
«Демон…»
Стрела Мэв попала воину в лоб. Он был мертв мгновенно.
Я продолжал атаковать на полной скорости, так как Глава Паучьего Клана может двигаться мгновенно. Ее заклинание требовало времени, но она могла мгновенно телепортироваться.
Я прорезал все, что мешало мне, и никто не коснулся моей кожи, пока я бежал.
«Аааа!»
Крики были приятными. Я уклонился от лезвия поворотом спины и перерезал ему шею, прежде чем вылететь. Я рубил копья, уклонялся от стрел и поглощал магию пламенем. Я использовал эффект предмета Dainsleif.
Повсюду была кровь, которую я использовал, чтобы порезать еще больше людей. Я видел, как член клана пауков преследовал меня, так как он, казалось, избежал когтей Пак Хан Чхоля. Другие собрались вокруг своего хозяина, говоря мне, что готовятся бежать.
«У-у-у!»
Я услышал крики и подумал, что мы поджимаем время, когда услышал крик.
«За Кровавый Кинжал!»
Это был Харк, который блокировал моего преследователя своими парными мечами.
«Не потеряй.»
Я отдалилась от него и увидела, что корни Чон Хайён эффективно удаляли препятствия с моего пути вместе со стрелами Мэв.
Я видел, как Чан Е Ри встретилась лицом к лицу с главой клана пауков. Лицо последней окаменело, увидев меня, как будто она не ожидала, что я приду.
Чан Е Ри выигрывала для меня время, но Мастер Клана Пауков произнесла свое заклинание, уклоняясь от атак Королевы Востока. Ее плащ казался достойным предметом, так как он помогал ей уклоняться от моих атак и атак Чан Е Ри.
Было важно загнать ее в угол, и это сработало. Я приближался к ней.
«Вы…»
Я уронил свой меч. Времени на разговоры не было, так как я не знал, как долго продлится ментальная магия Алиши. Я сделал последний прыжок, чтобы наброситься на нее и схватить ее за руку.
«Я поймал тебя.»
У нее не было времени избегать меня. Я почувствовал, как мой дух вошёл в неё в тот момент, когда наши руки встретились.