Глава 93 Глава шестая, телепатия (четвертое обновление)
На западной горе был горный пик. Он не был ни высоким, ни крутым. Каждый год многие высокопоставленные чиновники и дворяне Сяньяна приходили вознести благовония и помолиться Будде.
Здесь был храм Ханьшань.
Хотя храм Ханьшань также находился на Западной горе, он находился немного далеко от места охоты на западной горе. Посередине было несколько горных вершин.
На этой горной вершине было много храмов и залов. Тоже было очень просто. Кроме золотого тела Будды, в храме Ханьшань не было много ценных вещей.
Монахи в храме Ханьшань были честными и честными, и они не осмеливались приближаться к высшим чиновникам и знати в Сяньяне. Они были чужаками, и, поскольку они были перед Сяньян, их можно было легко уничтожить, если бы они передумали.
В храме Ханьшань были сотни монахов, и они были полны решимости не превышать это число. Каждый день они воспевали сутры и будды, изучали боевые искусства и жили в мире.
В храме Ханьшань был монах, который охранял библиотеку. Он вошел в храм двадцать лет назад и охранял библиотеку более десяти лет. Теперь он стал одним из самых высокопоставленных людей в храме Ханьшань.
Боевой дядя Маосен.
Маосен было дхармическим именем, данным его учителем. Тогда, когда подросток пришел, чтобы стать монахом, старый монах знал, что должна быть причина. Самым обидным в мире было слово «любовь». Имя Маосен означало, что он действительно сможет жить в уединении в горах, в храме Ханьшань, он проведет остаток своей жизни в Западных горах.
С тех пор, как Маосен стал монахом, он никогда не покидал храм Ханьшань. Он редко выходил из библиотеки.
В эти годы старшая мадам приезжала раз или два в год. Маосен знал, но не вышел и не увидел старшую госпожу.
Не потому, что он что-то понял, а потому, что боялся, что не сможет себя контролировать.
Двадцать лет буддийского совершенствования не только не погасили пламя любви в сердце Маосэна, но сделали его еще более сильным, чем когда он был подростком. Это было похоже на горшок с вином, которое варилось двадцать лет, оно должно быть исключительно мягким.
Маосен также знал, что между ним и первой госпожой нет никаких шансов. Он не мог раскрыть свои истинные чувства, иначе он причинил бы ей вред.
Первоначально он думал, что вся его жизнь будет такой, в сопровождении древнего Будды Зеленого Фонаря, но кто бы мог подумать, что сегодня вечером придет письмо, из-за которого Маосен не сможет заснуть.
Первое письмо мадам было написано очень ясно,
убить Е Шэна, затем возобновить предопределенные отношения.
Только эти два слова привели Маосена в такое возбуждение, что он не мог совладать с собой.
Они бы воссоединились! Это было то, о чем он мечтал даже во сне. Он мельком увидел Е Шэна, когда был молод, и не мог с ним расстаться. Однако из-за трудностей семьи старшей госпожи и того факта, что он лишь немного нравился старшей госпоже, в ее любви не было глубины. Таким образом, по уговорам членов его семьи.., надев свадебное платье, он вошел в усадьбу лиственного короля среди цветущих персиков.
Молодой человек наблюдал, как его возлюбленная вошла в поместье короля листьев. Увидев радостную сцену гонгов и барабанов, играемых прирожденными мастерами, он развернулся и ушел.
Через несколько дней он стал монахом в храме Ханьшань. Он отсек заботы смертного мира, надеясь использовать буддийскую дхарму, чтобы заставить себя забыть обо всем,
в конце концов, он потерпел неудачу.
Молодой человек превратился в мужчину средних лет. Двадцать лет дали ему глубокую базу совершенствования, но не принесли облегчения. Вместо этого он погружался все глубже и глубже в мир.
Та встреча в молодости, та улыбка, когда он оглядывался назад, глубоко запечатлелись в его сердце. Это было похоже на киноварь, и каждый раз, когда он думал об этом, он чувствовал мучительную боль.
«О, Будда, Маосен упорно совершенствовался в течение двадцати лет, но сегодня он обнаружил, что он все тот же увлеченный юноша из прошлого. Он отверг учение Будды». Маосен преклонил колени перед Буддой, глубоко раскаявшись.
Снова встав, Маосен глубоко вздохнул. Он знал, что означало письмо старшей Мадам, и он также знал, что, как только он покинет храм на горе Хань, пути назад уже не будет.
Однако он не пожалел об этом. Вместо того, чтобы страдать каждый день, лучше превратить тоску и дружбу в прощание. Даже если исход этого прощания разлетится на куски, он не боялся.
Поздно ночью Мао Сен протер статую Будды в зале храма. Он благоговейно опустился на колени, развернулся и ушел, не оглядываясь.
В сильном снегу тонкая фигура Мао Сена несла в себе чувство преданности. Это было похоже на то, как он наблюдал, как человек, которого он любил, входит в особняк принца в своем свадебном платье.
На Западной горе, в другом месте, в темной ночи и снегу сиял одетый в белое мужчина средних лет с красивым лицом.
ВВ
Рядом с мужчиной средних лет, одетым в белое, стоял старик, одетый как нищий, который вел хромую лошадь и медленно шел.
Далеко позади них двоих молча наблюдал нетерпеливый юноша с травинкой во рту.
«Вы собираетесь в Сяньян?» Мужчина средних лет из белого нефрита был Бай Ютянем, девятым бессмертным в мире, и он спросил в этот момент.
Старик небрежно сказал: «Пора идти. Не забудь прийти и забрать мой труп, когда придет время.
Бай Юйтянь молча сказал: «К сожалению, ваши шансы невелики».
«Я должен попробовать. Единственный человек, которого я могу сейчас найти, — это он, — мягко сказал старик.
«Весь мир будет наблюдать за этой битвой», — выжидающе сказал Бай Юйтянь.
«Не ждите этого. Мое тело повреждено. Я не могу участвовать ни в каких интересных сражениях, — махнул рукой старик и сказал.
— Если ты уйдешь, мне тоже пора уходить. Я жду твоего выступления, — с улыбкой сказал Бай Юйтянь.
«Я ухожу, я ухожу. Я обращаюсь к вам с этими изящными словами. Посмотрите на выражение лица Малыша, которого я привел. Он будет злиться. Я собираюсь отвезти его в Сяньян и устроить бурю. Скоро его имя будет известно во всем мире, — выжидающе сказал старик.
Бай Юйтянь тоже посмотрел на молодого человека и кивнул. «Я с нетерпением жду этого».
Старик вел хромую лошадь и кричал: «Паршивец, что ты еще там делаешь? Пойдем.»
Когда Чу Чжунтянь услышал это, он был счастлив как лошадь. Он подбежал и сказал: «Ты действительно идешь?».
«Я еду в Сяньян. Я подниму бурю, — кивнул старик.
— Ты снова хвастаешься. В прошлый раз ты сказал, что поднимешь из-за меня большой шум, но вместо этого заставил меня остаться в горах и лесах на месяц, — несчастно сказал Чу Чжунтянь.
— На этот раз мы действительно собираемся устроить из-за него большой шум. Не бойся так, что намочишь штаны. «Старик повел лошадь вниз с горы.
Голос Чу Чжунтяня донесся издалека: «Я намочу штаны. Ну и шутка. Кто я, Чу Чжунтянь, будущий мастер номер один в мире? Кто может заставить меня намочить штаны?»
Бай Юйтянь слушал разговор дедушки и внука и улыбался. Он посмотрел на Сяньяна и сказал: «Второй в мире вошел Сяньян. Что мне делать с первым в мире?»
Беспокойство во внешнем мире не имело значения для Е Шэна.
Он каждый день очищал пилюли в монастыре и сосредоточился на совершенствовании. Его скорость возрастала как на дрожжах. Будь то пилюли или мясо, он ел их небрежно. Его совершенствование было похоже на поездку на поезде, парящем всю дорогу.
Еще через три коротких дня Е Шэн достиг вершины седьмого неба.
В то же время его душа была готова прорваться.
В этот день Е Шэн увидел своего учителя и сказал: «Учитель, моя душа вот-вот прорвется через шестое небо и достигнет седьмого неба. Но мне еще маловато. Я не знаю, почему?».
Священник Цинсюй посмотрел на Е Шэна и спросил: «Не хватает чего?»
«Я чувствую, что мое сердце бьется. Каждый раз, когда я прорываюсь, я чувствую себя неловко. Как будто кто-то наблюдает за мной в темноте, — задумчиво сказал Е Шэн.
Он мог бы прорваться и раньше, но на этот раз, когда наступит критический момент, он будет взволнован, сердце затрепещет, и все тело покроется потом.
Это было впервые. Е Шэн не знал почему. Может ли быть так, что его культивирование пошло не так?
Священник Цинсюй нахмурился. «Телепатия. Сила твоей души достигла такого уровня?»
«Что такое телепатия?» — спросил Е Шэн.
«Это телепатия, которая происходит только тогда, когда вы находитесь в области уходящей апертуры. Это то, что люди говорят, происходит по прихоти. Это загадочная вещь. Если вы чувствуете, что кто-то наблюдает за вами, значит, кто-то хочет вас убить, — напомнил Е Шэн священник.