Глава 317: Семья Охотников (1)

*бормочет*

Как только карета остановилась и остановилась возле Ли, вокруг стало шумно. Многие повозки, которые должны были проехать здесь, остановились и удерживали свои позиции.

[Кто-то положил глаз на вашу собственность.]

Было очевидно, почему карета остановилась. Если бы не звери, то водитель мог случайно включить тормоза!

Мужчина лет тридцати с небольшим выскочил с места водителя. На нем была типичная шоферская одежда, и это указывало на то, что тот, кто находился в карете, должно быть, важная шишка.

Когда мужчина потянулся к ручке кареты, Ли Шен сказал:

«Тебе не нужно открывать карету, если ты здесь ради моих зверей».

Сказав это, Ли забрался на Аэро.

Слова Ли Шена ошеломили возницу и замерли. Он секунду не решался открыть дверь и почти убрал руки, когда дверь открылась изнутри.

Шофер пришел в себя и быстро распахнул дверь. Из него вышла великолепная женщина. Следом за ней вышел красивый молодой человек.

[Обычно.]

Как и карета, мужчина и женщина были богато украшены. Женщина с соблазнительной фигурой носила очень дорогие украшения, а ее платье не соответствовало статусу простолюдинки. У этого человека, полного высокомерия и гордости, были усы, которые должны были только показать, что этот мальчик взрослый.

Глянцевая красная ткань, из которой был сшит мужской костюм, имела дорогую текстуру. Возможно, именно качество этой одежды сделало его отталкивающим от обычного костюма искателя приключений Ли.

Когда шофер увидел, что Ли еще не успел взлететь и сбежать, что поставило бы их в неловкое положение, он шагнул вперед и сказал:

«Поскольку вы здесь новичок, возможно, вы не знакомы с самой престижной семьей Хантов.

На протяжении нескольких поколений семья Хантов контролировала экономику острова и является могущественной и богатой. Нет ничего, что семья не могла бы получить в свои руки».

Ли молча выслушал слова, а затем повернулся к Аэро и похлопал его по шее. Он указал на взлет, и зверь расправил крылья.

Затем из ниоткуда на Ли полетел огненный шар. Он был мощным и содержал в себе очень много взрывной силы.

Но Пиро взмахнул хвостом и отбил огненный шар как ничто. Он взорвался в воздухе и очертил яркую красную дугу, прежде чем приземлиться.

Ли повернулся к мужчине средних лет, у которого теперь была палочка в руке. Он был немного длиннее 12 дюймов и на первый взгляд выглядел просто.

«Как ты смеешь отвернуться от молодого хозяина и хозяйки семьи Хант?!»

Шофер закричал, и голос ошеломил публику. Но что их всех удивило, так это то, что кожа Пиро приобрела красный оттенок. За считанные секунды кожа нагрелась, и даже люди, стоявшие далеко от зверя, могли почувствовать тепло, касающееся их лица.

Это насторожило шофера, и он неосознанно сделал шаг назад. Но набравшись смелости, он поднял палочку.

«Если я дам разрешение, ты и твои престижные хозяин и госпожа превратишься в горстку пепла.

Вы можете проявить инициативу».

Ли заговорил после того, как попросил Пиро уйти. Его слова говорили о том, что он не блефует и зверь может превратить их в пепел.

*хлопает*

Молодой человек с тонкими усами аплодировал с гордой ухмылкой. У него было высокомерное поведение, которое совершенно не было завуалировано.

«Назови цену огненного зверя».

Молодой человек проявил храбрость, спросив у Ли Шена цену. Окрестности стали суетливыми после того, как стали свидетелями этого действия.

«Назовите свою цену, и я, молодой хозяин семьи Хант, куплю ее».

Выбрасывая слова, молодой человек не спеша осматривал Пиро с головы до хвоста. Затем его взгляд переместился на Крио, стоявшего рядом с Аэро.

Подобно богатому человеку, разглядывающему артефакты и безделушки, его взгляд упал на Зену, которую явно отталкивало присутствие этого человека.

«Сколько вы можете дать?»

Ли Шен решил связаться с этим человеком, чтобы оценить глубину его денежного запаса. Услышав слова Ли Шена, на его лице появилась улыбка, когда в его открытой ладони появился кожаный мешочек.

[Красивое пространственное кольцо.]

Когда Ли увидел появившийся мешочек с деньгами, Ди увидел красивое пространственное кольцо, украшенное замысловатыми ремесленными изделиями. D пришел к выводу, что материалом, из которого изготовлено кольцо, является как минимум высококачественный мифрил.

«Я дам тебе 200 серебра, чтобы ты оставил зверя здесь и заблудился. Если ты сейчас спустишься ко мне, я дам тебе еще 100 серебра».

Встряхивая сумку, молодой человек говорил с гордостью, но от его слов лицо Ли Шена потемнело.

«Этот парень настоящий?»

[Неуважительно и высокомерно.]

Мощь Драконьих Виверн распространилась по всему острову. Многие задавались вопросом, сколько может стоить каждое животное. Тем, у кого было желание заключить сделку с Ли, приходилось пересматривать свои выводы каждый раз, когда они видели зверя, идущего по переулку.

Увидев невозмутимое выражение лица Ли Шена, ухмылка молодого человека потускнела. Девушка воспользовалась моментом, чтобы заметить это изменение, и снова перевела взгляд на зверей.

Ли Шен покачал головой со смешной улыбкой на лице. Он поднял руку, и в его ладони появилась золотая монета.

*вздыхает*

Ли огляделся вокруг и пришел к выводу, что золотая монета, вероятно, является редкостью. Таким образом, он держал левую руку поднятой, в то время как Мана поднимала монету в воздух на ладони.

«Короли и знать сочли моих зверей достойными больше золота. А здесь у нас есть глупый человек, у которого есть только серебряные монеты».

В следующую секунду эмоции Ли Шена взяли верх, и его левая рука нарисовала в воздухе дугу. Монета в его руке кинулась на юношу, как разъяренный бык.

*взмах*