Глава 342: Новая жизнь, во что бы то ни стало

«Эльфы — сплоченное сообщество. Они редко взаимодействуют или общаются с внешним миром. Их поселения расположены глубоко в лесах и джунглях, и их часто слишком трудно обнаружить».

Старуха помолчала, чтобы закрыть книгу, а затем сказала:

«Я живу в этом городе уже почти 80 лет и не слышал о поселении эльфов поблизости».

Это замечание заставило дочь и мальчика нахмуриться.

«Это означает, что его либо похитили из далекого места, либо бросили из общества».

На лице матери отразилось ненормальное беспокойство, когда она оперлась о столы.

«В любом случае, его не вернут обратно в общество.

Эльфы — раса высоких стандартов. Они не примут человека, если тот отделится от своей паствы. Они считают таких людей мерзостью для своей расы.

Не говоря уже о том, что я слышал о казнях таких людей в прошлом».

Слова матери были слегка угрожающими, и эльф почувствовал это. Мисс Алерия увидела дрожь, прошедшую по его позвоночнику, и прощупала свою мать…

«Мама, что ты имеешь в виду?»

Старуха отодвинула книгу в сторону и подняла глаза, чтобы увидеть лицо дочери.

«Я предупреждал тебя.

С тех пор, как вы вступили в армию, у вас появилось чувство справедливости, которое в прошлом раздражало многих людей. Вы склонны возвращать потерянные предметы независимо от предыстории. Вы слишком импульсивны и делаете все, не проверяя.

Когда лейтенант вернется из королевства, вы представите его и будете настаивать на возвращении ребенка в его общину. Но это, по сути, его казнь.

Поэтому я хотел, чтобы вы знали о плюсах и минусах вашего возможного действия».

С улыбкой она говорила с заботой и любовью, наблюдая за своей дочерью. От этих слов у дочери навернулись глаза, но она сдержала эмоции.

Старуха кивнула им двоим, прежде чем встать и пойти в свою комнату. Затем она вернулась и пошла на кухню.

«Ммм, мам. У тебя есть мои старые платья, да?»

Старуха со смешной улыбкой высунула голову из кухни, прежде чем приостановить работу и снова пойти в свою комнату.

Положив на стол два хорошо сложенных платья, она повернулась к дочери.

«Ты собираешься заставить его носить платье с пылью и грязью?»

Вопрос матери передал, что мальчик испачкался в пыли, и косвенно попросила мисс Алерию направить его в ванную.

Дочь быстро выполнила желание матери и отвела его в ванную. Поскольку он мальчик, она попросила мальчика вымыться, прежде чем передать ему полотенце. Мальчик кивнул, прежде чем войти и запереть дверь изнутри.

Просто, но красиво!

Ванная была маленькой, но красиво обставленной. Необходимые предметы были хорошо разложены на полке, и эльф подошел к зеркалу, обегая его глазами.

У меня действительно острые уши.

Стоя перед зеркалом, маленький эльф проверил свои уши. Ушная раковина имела длину два дюйма и имела заостренные кончики.

Кроме этого, он не смог найти в своей внешности ничего необычного. Его тело было немного высоким для 12-летнего ребенка, а худощавое телосложение было лишено каких-либо мышц. «Может быть, это придет со временем», — подумал он.

Глядя на свои руки, он вспомнил детские воспоминания Ли Шена. Режим тренировок возник у него в голове, и он позиционировал себя согласно образам в своей голове.

Но его разум неоднократно роптал, что это не подходящее место для этого. Поэтому он последовал совету своего разума и сосредоточился на купании.

***

Сеанс уборки занял почти десять минут. Когда эльф надел полотенце на пояс и открыл дверь, чтобы выйти, он увидел дуэт матери и дочери, сидящих на диване.

Старуха встала, подошла к мальчику и дала ему пару новой одежды. Его глаза скользнули по сложенной одежде на столе, и он пришел к выводу, что это, возможно, новый комплект одежды.

Он зашел обратно внутрь и вернулся через минуту в новом облике!

«Теперь ты выглядишь фантастически, мальчик».

Пока наш маленький эльф стирался, мама командира отделения каким-то образом попала в руки комплект детской одежды. Они как будто были специально для него созданы, только местами были немного тесноваты.

Брюки были сделаны из дубленой кожи, а верхняя одежда представляла собой грязно-белую футболку. Они смотрелись на нем красиво, а душ был освежающим.

«Иди сюда, сядь».

Старуха попросила гостя присесть на диван. Она поинтересовалась удобством наряда, на что эльф ответил положительно.

Затем мисс Алерия сообщила своей матери, что у мальчика нет имени. Услышав это, женщина задумалась.

Мисс Алерия и мальчик-эльф с нетерпением ждали ее ответа, наблюдая, как она сидит с задумчивым выражением лица. Дуэт не моргнул и две минуты сидел как статуя.

Тогда старуха подняла голову и спросила:

«Как насчет Джонатана?!»

С восклицанием слова упали им в уши. Мальчику понравилось это имя, а выражение лица дочери было другим.

«Мама, это имя твоего мужа, моего отца».

Ее немного разозлило заявление ее матери. Так она говорила безоговорочно.

Ответом был смех.

«О бедная девочка, ты не знаешь значения этого имени, да?

Твой отец однажды сказал мне, что его имя означает особенное. Я считаю этого уникального мальчика таким же, поэтому не вижу причин не соглашаться с логикой».

Проклятие! Старушка вела себя как бандитка, когда объясняла свою роль и откинулась на диване!

Обнаружив, что выражение лица дочери создает в ее голове перетягивание каната, старуха наклонилась вперед, указала на мальчика-эльфа и вынесла свой вердикт:

«С этого момента ты будешь известен как Джонатан».