Книга 10: Глава 251

Глава 251: Тот, кто убивает Великое Зло

Первоначально слова не имели силы.

Слова не могли двигать вещи. Слова даже не могли изменить мир. В конце концов, слова были просто набором звуков. Так что же здесь произошло? Были, конечно, люди, которые были очарованы такими словами.

Учил ли меня этому Филарет? Ну и как я мог теперь убежать? Некоторые из этих черт остались прежними.

Тогда я покажу ему. Городские солдаты, размахивавшие копьями передо мной, были просто людьми, чьи черепа были схвачены словами Розо. Я еще раз нарисую еще одну идею над их головами. Однако энтузиазм, вселившийся в их головы, был подавлен злым умыслом.

「Альтиус как всемогущий Бог спасения является частью плачущей веры. Это должно быть прекрасной верой для многих, как они проповедуют. Но такая ложь действительна только в соборе Розо.」

Я говорил так, как будто это был очевидный факт. Я расправил плечи и рассмеялся в нос. Я пытался победить соперника и его лучшую опору, которой были слова.

Это был лучший способ эффективно обманывать людей. Да, с шагом вперед. Я обнаружил, что даже улыбка плывет по моим щекам.

Глаза городских солдат Филоса выглядели скорее удивленными, чем гневными или презрительными. Это были люди, жившие в маленьком городке под названием Филос. Возможно, были даже те, кто тайно презирал бога Альтиуса. Если да, то я должен воспользоваться этим.

「Как ты можешь произносить такие мерзкие слова, Повелитель Порока, Лугис? Разве ты не боишься единого истинного Бога? Ты не заслуживаешь пощады, но, по крайней мере, ты должен знать стыд.」

Да, Розо ответил на мои слова. Его поведение было внушительным. В каком-то смысле он был достоин служить Богу. Так что насчет меня? Я не поклонялся богу геральдической религии или Святой Матии. Я даже не поклонялся эльфийской принцессе Элдит. Кстати, эта часть осталась неоднозначной.

Но если бы мне пришлось выбирать либо Бога, либо дьявола, я определенно выбрал бы Бога, а не дьявола. Тем не менее, я не думал, что Бог открыто примет меня после смерти.

Я слегка кивнул и открыл рот рядом с Ларгуд Энн, которая тревожно покачала глазами рядом со мной.

「Я хочу вернуть эти слова такими, какие они есть, Розо. Я должен знать стыд? Нет, ты тот, кто должен знать стыд. Если Альтиус абсолютный всемогущий, как я до сих пор жив? Если я так сильно ослушался всемогущего Бога, разве я не должен был уже вернуться в землю?」

Я насмехался над словами Розо и говорил их так, как будто говорил чистую правду.

Что было важно, когда обманывали других?

Это означало верить в ложь. Это была полная вера с помощью рта, жестов и выражения лица. Ты должен был доверить все этой лжи. Да просто надо было извратиться бредовой идеей. Вот почему людей было легко обмануть. Поэтому человек, который не был обманут, должен повернуться спиной и быстро бежать.

Однако передо мной были люди, которых хотя бы однажды обманули. Мне казалось, что я вижу, как кривятся губы Розо.

「Бог дает людям испытания. Среди невзгод могут спастись только те, кто доверит свою веру Единому Богу. Вы, так сказать, то, что Бог дал нам испытание…」

Я ел слова, которые были сказаны. Какой был суд? Разве это слово не предназначено для того, чтобы снова и снова промывать мозги людям? Почему им так понравилось это слово?

「… Ты действительно в это веришь, Розо? По учению Великой Святой Церкви, безнравственный человек должен быть немедленно наказан. Но я все еще жив, и, честно говоря, выгляжу неплохо.」

Я даже в детстве ходил в церковь Великой Святой Церкви, так что знал, о чем говорю. Слово «аморальный» потрясло глаза окружающих меня людей.

Ну что ж, будем дурачиться. Ухватимся за сердца словами великого зла, которые были роднее слов далекого Бога.

「Это не суд. Послушай, Розо, просто Альтиус не смог меня убить. Я плюю на Великую Святую Церковь и попираю это учение. Даже если бы он использовал армию Великой Святой Церкви, он не смог бы даже заставить меня истекать кровью.」

Это была не совсем правда, так как я пролил много крови на поле боя. Но можно было так сильно преувеличить. Когда вы рассказывали людям вещи, важно было выглядеть великолепно и уверенно. Смирение и честность были хорошими качествами, но они также были недостатками, которые иногда приводили к падению ценности человека.

С открытым ртом я перевел взгляд с Розо на окружающих городских солдат. Я заметил, что они держали щеки, чтобы они не исказились.

「 Так кто из вас собирается убивать? Армия Великой Святой Церкви и даже Бог не могли убить меня. Почему ты можешь убить меня?」

Я раскрыл руки и громко заговорил, словно приветствуя направленное на меня копье. Я сказал городским солдатам Филоса и даже воинам-геральдикам, что никто не может убить меня.

Я пошел еще дальше. Мне не о чем было беспокоиться, и я попытался показать это окружающим. Я не выказал ни колебаний, ни обиды.

На самом деле мое сердце тряслось, как будто на него обрушился сильный дождь. У меня мурашки побежали по ногам, а холодный пот лизнул спину. Очевидно, это было похоже на пересечение тонкой веревки.

Это было похоже на комедию, которая может внезапно закончиться, если один городской солдат поднимет меч или взмахнет копьем. Если бы это произошло, все вокруг меня, вероятно, прыгнули бы на меня, как если бы я был магнитом.

Да, проблема была, так сказать, в жаре. Городские солдаты Филоса теперь враждебно направили свои копья на геральдических солдат, потому что они были полны жара из-за Розо.

Тогда я должен избавиться от него и заменить его другим. Например, страх ради страха.

「… Какой же ты великий злой человек. Ты хорош в ерунде. Бог научит вас в конце концов. Да, Бог научит таких аморальных людей, как ты и Филос Трейт, и ты умрешь жалкой смертью!」

Мои плечи и брови были слегка скрыты грубым голосом.

Что ж, мне интересно, не поддался ли Филос Трейт давлению частного собрания и предал Геральдический орден. Скорее, наоборот, была ли она изгнана как безнравственная особа, заключив союз с нами?

Это неудивительно. В этом мире праведников грязью обрызгали, а вам лживые слова принесли. Поскольку это происходило так естественно и величественно, я совсем не верил в Бога.

Скривив губы, я внимательно посмотрел на городских солдат. Единственным, кто действительно хотел их спасти, был Филос Трейт. Жаль, что вместо этого они поверили в ложь.

Сделав глубокий вдох, я заговорил так громко, что мой тон отразился от грубого голоса Розо.

「…Я же говорил тебе, Розо. Если Альтиус — единственный и истинный Бог, то он должен убить меня здесь и сейчас. Почему бы не показать это через сердце со всесторонней силой!」

Я посмотрел вверх и обратился к небесам. Погода была хорошая, когда я бросил свой голос в дупло. Не было никаких признаков грубости. Кажется, вчера вечером я хорошо поступил, выпив эля.

Звук конной повозки начал отдаваться эхом в мочках моих ушей. Этот звук не был звуком городских солдат Филоса. Это был стук экипажей и стук копыт боевых коней. Обычно такие звуки пересекались из-за наемников. Я слышал, что в конце концов они присоединятся к нам, хотя я не был уверен, когда именно.

Тогда давайте устроим небольшое шоу. В конце концов, у меня была встреча с лучшим другом впервые за долгое время. Я пожал плечами и сказал это, держась за грудь. Это было далеко не акт стыда.

「Итак, кто захочет меня убить, а? 」

Я пытался вовлечь все вокруг себя, когда говорил эти слова. Звук копыт лошадей приблизился ко мне прямо из-за моей спины.