Книга 2: Глава 30

Глава 30: Начало Евангелия

「Ну тогда больше не на что жаловаться. 」

Голоса из длинного диалога разносились в пустоте темного пространства. Место, окутанное тьмой. Мир ничего.

Это был мир, состоящий из призрачных фигур. Это место было их территорией. Все было в распоряжении этих неизвестных существ.

「 Я тот, кто должен протянуть руку первым. И, не забудь, это место — моя назначенная зона.」

Тень имела своеобразный силуэт. Он был похож на дьявола, но в человеческом обличии. Существо, не принадлежащее земному миру. Это было что-то незабываемое… И все же это было что-то неописуемое.

「Я только что пошевелил мизинцем. Что это за жалобы! 」

Из темноты донесся громкий смеющийся голос. Смех не прекращался. Оно продолжалось без перерыва. Это был сумасшедший и злой голос.

Все было изуродовано в этом темном бесформенном мире, но этот голос навсегда и навсегда резонировал в пустоте нескончаемой тьмы.

Главный зал храма соединил мудрость геральдического ордена со знанием древней религии. Там был знак, похожий на их герб, предмет их веры. Там были каменные книжные полки и каменные столы. Другие предметы и украшения неизвестного происхождения были разбросаны по главному залу.

Это был шедевр. Я задавался вопросом, есть ли где-нибудь в королевстве место, где можно было бы накопить столько мудрости.

Геральдический орден, скорее всего, опасался преследований того времени. Поэтому они брали все, что содержало их знания. Их письма, их книги и все, что связано с их верой. Эти мемуары они привезли с собой и спрятали все в этом подземелье. Они собрали знания об этом мире, и геральдический орден защитил его.

Я подумал, следует ли нам называть это поклонением знанию. Должно быть, это была важнейшая часть истории этого королевства. Преследование старой религии даже вызвало гражданскую войну в королевстве. Тем не менее, я не знал подробностей об этой части нашей истории. Однако верно то, что воинственное отношение королевства против глубокого поклонения знанию старой религии было двумя конфликтующими принципами. В некотором смысле обширное и исключительное поклонение мыслям и философии было слишком крайним. Накопление знаний до такой степени было довольно необычным, а затем использовать эти знания для фанатичного идеализма было слишком надуманным. Неудивительно, что с течением времени этот культовый импульс уменьшился.

«Невероятный! Вы только посмотрите на все это! Главный зал и библиотеки геральдического ордена… Я никогда раньше не видел ничего подобного!」

Тем не менее, мы нашли место, полное знаний благодаря их фанатичному идеализму.

Филарет Ла Волгоград была очень рада, что нашла то, что искала. Она ходила туда и обратно несколько раз. Все, что я мог видеть, были подпрыгивающие черные волосы. Ее яркие глаза были видны издалека. Она шла с нетерпеливым ритмом. Она была так взволнована. Она, конечно, была в очень хорошем настроении.

Но даже в этом случае ее энтузиазм был слишком чрезмерным. Это место может иметь для нее большее значение. Она определенно пришла сюда не только с целью разведки. По крайней мере, Филарет пыталась посетить это место в прошлом путешествии, но тогда она не смогла найти эту местность. Что ж, теперь она наконец нашла то, что искала долгое время.

「Можете ли вы перестать вести себя как бабочка, которая нашла поле вкусной капусты? Я понимаю ваше волнение, но, пожалуйста, успокойтесь, мисс работодатель.」

「Я… я не знал, что когда-нибудь найду это место. Я знаю, что веду себя иррационально, но это слишком здорово, чтобы быть правдой. Наконец-то я нашел место, которое охраняет учения Волгоградской Семьи. Вот почему я не могу скрыть тот факт, что я действительно счастлив быть здесь.」

Я никогда не слышал об этом раньше.

Конечно, пребывание с ней принесло мне некоторые воспоминания о моем будущем я. Однако на этот раз ее компания чувствовала себя по-другому. Атмосфера вокруг нее казалась естественной и расслабленной. Какими бы похожими ни были две женщины, Филарет из этой временной шкалы вел себя со мной по-разному. В дальнейшем она была в основном серьезна и никогда не показывала мне разные эмоции. Но прямо перед глазами был веселый Филарет. Конечно, у нее все еще были знакомые черты, которые не исчезли полностью, потому что у нее был тот же характер. Тем не менее, ее общение казалось мне другим.

Я задавался вопросом, изменилось ли что-то до того, как она присоединилась к спасательному отряду в будущем. Что-то должно было произойти, чтобы изменить ее взгляд на жизнь. Что-то, что закрыло ее эмоции.

Я сделал глубокий вдох. Затем я вытянул свое тело прямо вверх, чтобы лучше рассмотреть надписи.

「О боже, ты умеешь читать официальные буквы, кроме деревенского алфавита? 」

「Не считай меня неграмотным. Я умею читать, потому что этого требует моя работа. 」

Я отвернулась и коснулась своей головы. Я слегка пошевелил плечом. Ну, я не мог объяснить, что научился читать во время путешествия спасательного отряда. Ариана научила меня читать и помогла интерпретировать несколько символов. До этого я мог понимать только некоторые символы сельского алфавита, которые помогали неграмотным людям.

Я медленно отвел от нее взгляд и посмотрел на древние книги на каменных полках. Книги выглядели старыми, но необычными. Их неисчислимое количество захватывало дух. Если бы я был коллекционером, историком или даже настоящим евангелистом, то это открытие превратилось бы в большой актив. Но я не был ни одним из них. Так что эти исторические останки не имели для меня особого значения.

Чтобы продавать подобные редкие книги, мне нужно было бы, осмелюсь сказать, соответствующее чутье и некоторая репутация. Если бы люди увидели такую ​​простую «крысу», как я, продающую большое количество древних книг, они бы подумали, что я их украл. Или, может быть, они подумают, что я мошенник.

Я скучно вздохнул. Поглаживая подбородок, я решил класть в карманы только мелкие предметы, которые казались подходящими для получения какой-то прибыли.

Здесь было много разных предметов. Все это должно принести мне много денег. Я взял мелкие предметы, похожие на раритеты; Я искал те, которые казались более редкими, чем древние книги. Среди предметов, которые я нашел на каменных столах, я заметил, что у одного был знакомый дизайн. Это было похоже на мой жевательный табак. Поэтому я положил его в рот. Но все было по-другому. Запах был ужасный.

«Невероятный. Это так невероятно. Это как сон. Нет, это, должно быть, действительно сон! Интересно, что еще они здесь спрятали!」

Да. Я все слышал голос Филарета.

Пока она энергично говорила, она указала на огромное пространство подземного храма. Теперь, когда я тщательно обдумал это место, это огромное пространство было достаточно большим, чтобы вместить десятки человек. Трудно было представить, что они строили что-то подобное в подполье.

Когда мы продолжили двигаться вперед, мы обнаружили область, полную человеческих костей и следов крови. Вокруг были разбросаны остатки мечей и доспехов. Это было последнее пристанище преследуемых геральдистов. Филарет предположил, что эти люди потерпели поражение во время Евангельской войны и в конце концов погибли здесь. Я заметил несколько женских трупов, лежащих в знакомой позе. Скорее всего, они умерли во время молитвы. Эти женщины, должно быть, были очень красивы в свое время.

Евангельская война. Его также называли Великим Восстанием Старой Религии. Эта Великая война привела в хаос людей разных возрастов. Старая Религия восстала против иерархической системы того времени. В этом конфликте пострадали угнетенные, преследуемые, угнетенные. Эта война ввергла в смятение и безумие все соседние с ней страны.

Королевство Гараст держалось несколько в стороне от этого хаоса. Но были и другие страны, которые пострадали от гражданских войн из-за конфликта между Старой религией и Новой религией. Не зря ее называли Войной за Евангелие или Великим восстанием. Влияние этих событий само по себе было немалым. На самом деле Гаруа Мария тоже стала жертвой этого хаоса. Даже будучи независимым городом-государством, между представителями обеих религий возникали серьезные конфликты. Хаос царил как внутри, так и снаружи города.

Хотя война оставила горький след в истории, это место все равно было феноменальным. Старая Религия потерпела стратегическое поражение в целом, но у нее были небольшие триумфы в деревнях и сельских поселениях. Тем не менее, они решили спрятаться в подземном храме. Они выбрали умереть на этом месте.

Честно говоря, их жертва была не из приятных. Пока я думал об этом, что-то мелькнуло в моей голове. Подожди секунду. Я думал, мы упустили что-то серьезное.

Да все верно. Мы упустили из виду основную часть этого места. Мы забыли очевидное.

Филарет подошел к закрытой двери. Она открыла его без колебаний из-за своего любопытства.

…В конце этой двери дошли те, что выдавали себя за святых рыцарей. Их сияющие копья потускнеют, и десятки глаз будут смотреть на этих незваных гостей с неприязнью.

Лицо Филарета в одно мгновение стало твердым и бледным. Мы чувствовали, как мурашки поползли по нашим спинам.

Голос красиво эхом разнесся по главному залу. Он отразился в наших мочках ушей.

「Я слышал, что были злоумышленники, но я не думал, что они зайдут так далеко. 」

Это была красивая женщина. Ее голос был эфирным, а ее лицо было охвачено достоинством и чистотой. Ее глаза были ясны. Они выглядели сюрреалистично.

「 Мало того, что вы наносите вред нашей вере, вы также вступаете в святость нашей мудрости своими грязными ботинками… Какой грех! Какое оскорбление! Да, я осуждаю тебя. Схватить и наказать их за оскорбление Основы наших Знаний!」

Ах, верно. Я упустил из виду эту часть. Где я оставил свою голову? Я должен был подумать об этом.

Я должен был подумать обо всем, когда меня затащили в Гаруа Мария. Я должен был быть осторожным и быть готовым к этому. Я думал только о том, чтобы отделить Филарета от Илота Стэнли. Это было успешно. Но это была другая история. Ах, каким же я был идиотом.

「Этого не может быть. Это должно быть шутка. Все люди, уцелевшие от Старой Религии, давным-давно путешествовали на восток. Как это возможно…!?»

Фигуры в бронированных одеждах схватили Филарет и крепко сжали обе ее руки. Она скривила губы, и голос ее дрожал.

Они были безошибочны. Это была группа геральдических рыцарей. И той, кто отдавала им приказы, была та святая женщина. Она была той, кто удостоился всех почестей Старой Религии во время Войны за Евангелие. Эта женщина олицетворяла собой начало всего, что произошло. Она была женщиной, сыгравшей значительную роль в этот яркий период нашей истории.

Ах, невозможно. Я был таким дураком.

…Война за Евангелие еще не закончилась. Он даже не начинался.