Книга 3: Глава 43

Глава 43: Неустойчивые эмоции

Не было и следа пальца Карии на моем горле. Теснота ушла.

Я должен был почувствовать облегчение. Тем не менее, что-то еще беспокоило мое горло. Я подлил себе в рот эля, чтобы смягчить горло. Я пытался «проглотить» свою тревогу и разочарование.

Кария сузила глаза и прикусила крошечные губки. Она пристально смотрела на меня, ожидая какого-то осмысленного ответа.

Пожалуйста, дайте мне перерыв. Эта ситуация казалась мне настолько неловкой и неудобной, что я почти не мог дышать.

«Я понимаю. Ради друга детства. В этом есть смысл. Вот почему ты хочешь ходить по «горящему железу».」

Кария несколько раз кивнула, услышав мое объяснение. Через некоторое время она выглядела несколько убежденной в моем рассказе. Она усмехнулась уголком рта. Было бы здорово, если бы я действительно убедил ее своими словами.

Я никак не мог ей все объяснить. Если бы я сказал ей, что на самом деле меня посетила неизвестная призрачная фигура или что я пришел из будущего, она бы заподозрила, что рассудок ушел.

Но я рассказал ей обо всем, кроме этих сверхъестественных явлений. Я объяснил ей, что моя подруга детства Ариэн была в центре моего путешествия. Чтобы спасти ее, мне пришлось стать опытным авантюристом. Поэтому я планировал использовать предстоящие беспорядки между геральдиками и Гаруа Марией, чтобы добиться этого статуса. Я упомянул все это, кроме чувства ненависти к Илоту Стэнли. Я ни в коем случае не хотел упоминать об этом.

Это была максимальная искренность, которую я мог проявить к Карии. Она доверяла мне как своему товарищу и была готова пойти по моему пути. Да, в прошлом она смотрела бы на меня свысока и заставляла меня чувствовать, что моя жизнь бесполезна. Конечно, эта Кария отличалась от той, что была тогда. Эта Кария стала моей спутницей. Мой надежный товарищ.

Если бы мое предположение было верным, то ее отношение ко мне отличалось бы от ее другого «я». Конечно, я лишь немного показал ей свою искренность. Итак, будем надеяться, что она купится на это и ответит на мои чувства товарищества.

У меня не было ни этикета, ни образования. Я был просто крысой. Но она была другой. У нее был долг дворянина. Этикет не всегда был необходим. Но долг да. Она не бросила бы меня после того, как поклялась стать моим товарищем. Если бы она разорвала созданную ею связь со мной, это противоречило бы ее принципам. Если только я не нарушу эту нерушимую клятву. Поэтому этот разговор был лучшим, что я мог сделать, чтобы сохранить с ней отношения.

Немного подумав, Кария заговорила, касаясь своего лица своим крошечным пальчиком.

「Твоя подруга детства из Собора, а… Ариен, говоришь ты. Я понимаю. Вот почему ваша препятствующая сделка с людьми из Геральдики может быть выгодна для вас. Тем не менее, одних ваших рук недостаточно для достижения этой цели. Вам понадобится больше «рук», чтобы преуспеть в этом.」

Как ни странно, мне показалось, что я ее сразу убедил. В конце концов, выражение ее лица не сильно изменилось, и она продолжала ухмыляться уголком рта.

Поправив длинный меч на талии, Кария наклонилась к столу и схватила бутылку с алкоголем. Она сделала большой глоток эля, глядя на меня.

Это зрелище было ярким. Ее глаза сияли, как серебряные драгоценности. Я невольно сделал долгий глубокий вдох. Минута молчания длилась долго.

«…Я понимаю. Я свяжусь с министерством самообороны. Я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Я ничего не могу гарантировать. Но, судя по истории их социального положения, я смогу присоединиться к ним без особых хлопот.」

Кария заговорила более легким тоном. Она шевельнула губами и продолжила говорить.

「Я собираюсь принять твой план. Но это все. С этого момента я буду подчиняться своему суждению и разуму… У тебя ведь нет никаких жалоб, не так ли?」

Я, конечно, утвердительно кивнул в ответ.

Не было никаких проблем. Я хотел не куклу, изображающую Карию. Я хотел человека по имени Кария. Я хотел, чтобы она демонстрировала рациональность, выносила суждения на месте и искала наилучшее решение. Я хотел Карию, гордого рыцаря. Поэтому я считал ее надежным человеком и товарищем.

Это верно. Вскоре я заметил, что щеки Карии слегка покраснели. Я не знал, стали ли они красными из-за эля или из-за ее бурлящих эмоций.

「Это был содержательный разговор. Однако не смей все испортить, а то мне еще и руки отрубят. Ты нет. Я должен сказать по-другому… Давайте сделаем все возможное.」

Наш разговор был закончен. Ее взгляд больше не искал моих глаз. Кария отвернулась и встала из-за стола. Она ушла и растоптала деревянную бабу местной гильдии. Она открыла дверь и вышла.

Ну тогда мне тоже пора. Я должен был подготовиться. Я не должен во всем полагаться на Карию. Я должен был сделать что-то сам, чтобы стать равным ей. В конце концов, я не был бесполезным человеком.

Как и Кария, я залпом выпил оставшийся эль. Пока я пил, некоторые слова крутились у меня в голове. Ах, какая боль. Это действительно было похоже на мучительную боль.

*хлопнуть*

Я резко поставил бутылку с алкоголем на стол. Нежелательные эмоции подстегнули мой мозг без предупреждения.

Я медленно засовываю руку в рот, чтобы подавить эмоции, появившиеся против моей воли. Я не испытывал таких эмоций, пока Кария не стала моим товарищем. Это верно. Я никогда не чувствовал себя так.

Поведение, которое Кария показала мне сегодня. Эта эмоция. В этом нет сомнений. Это была одержимость. Кария демонстрировала сильную привязанность к моей персоне, что не осталось незамеченным. Она не показывала эту эмоцию никому другому. Ни Илоту Стэнли, ни другим мужчинам. Она показала это только мне.

Именно в этот момент я почувствовал дрожащие эмоции из глубины своего сердца.

Останавливаться. Я не должен радоваться. Меня не должны обманывать такие эмоции. В конце концов, этим человеком была Кария. Да, Кария Бердник. Она была женщиной, которая унижала меня раньше. Она относилась ко мне как к мусору. Бесполезное живое существо. Я мог сосчитать, сколько раз она топтала меня и использовала свою тиранию, чтобы угнетать меня. Она была холодной и резкой женщиной, которая не чувствовала сочувствия. Она никогда не скрывала обиды и предубеждения по отношению к таким слабакам, как я.

Ах, но. Но.

…Как мне заставить эти дрожащие эмоции исчезнуть из глубины моего сердца? Как я мог подавить волну радости?

Не будет преувеличением сказать, что щеки Карии покраснели, потому что она изо всех сил старалась подавить свои эмоции. Она ушла, растоптав деревянную доску на полу, и вышла через дверь местной гильдии.

В груди Карии защемило, а нежелательные эмоции начали трясти ее глаза. Ведь ее глаза стали слегка слезиться. Горячая кровь бурно циркулировала по всему телу. Напряжение и нервозность заставили ее тело закипеть от кончиков пальцев ног до кончиков волос.

Она почувствовала это неприятное ощущение. Да, ощущение, заставившее ее сердце биться слишком быстро. Он стал «настолько большим», что она чувствовала, что ее грудь вот-вот взорвется.

Возможно, это был первый раз, когда Кария испытала такой прилив шатких эмоций. Кария раздраженно стиснула задние зубы. Давление было настолько сильным, что все ее зубы столкнулись то с одним, то с другим, словно собирались самоуничтожиться.

«Его лицо. Да, лицо, которое он сделал тогда. Выражение лица Лугиса отличалось от обычного, когда он упомянул имя той женщины по имени Ариэн. Кария задумалась.

Она продолжала думать. — Такого выражения я никогда раньше у него не видел. У него было такое теплое выражение лица».

Досадно. Кошки и мыши вздрогнули от страха и тут же побежали с пути Карии, словно почувствовав ее мрачное настроение и горькие чувства. То же самое произошло и с людьми. Никаких препятствий не возникло перед прогулочной дорожкой седовласой девушки.

Многие слова застряли у нее в горле, словно вот-вот взорвутся. Стиснув зубы, губы Карии тоже были крепко сжаты. Она пыталась подавить эти шаткие эмоции. Тем не менее, эмоциональная буря не утихла.

「…Хорошо, Лугис. Если я понадоблюсь тебе сейчас, хорошо. Потому что я пойду за тобой, куда бы ты ни пошел.」

Несмотря на это. Однако. — прошептала Кария, уходя. Ее голос постоянно дрожал из-за нежелательных эмоций. Ее чувства были настолько всепоглощающими, что даже ее голос звучал по-другому. Как будто за нее говорил другой человек. В то же время ее тон звучал как волшебная мелодия.

Почему-то ее пугающая улыбка была странно красивой.