Книга 9: Глава 232

Глава 232: Далеко-далеко

Я видел далеко-далеко, слишком далеко. Мои глаза увидели искривленную и извилистую дорогу, место, которое я бы даже больше не назвал дорогой. Иногда даже отключения повторялись, но дорога все равно была.

Путешествие, которое я прошел, казалось одновременно ослепительным и пугающим. Я был полностью истощен. Если бы это был спектакль, то зрители были бы достаточно глупы, чтобы смотреть спектакль без исполнителей.

У меня пересохло в горле, мои руки и ноги были истощены и истощены. И вот, я определенно был в конце этого пути.

…Прошло пять секунд. Окружение утратило своеобразный шум поля боя, и осталась только тишина, как будто время остановилось.

Ощущение моего левого плеча, нет, левой стороны тела стало притупленным, как будто онемело. Кровь брызнула и залила небо, словно выползла из тела в поисках свободы. Мой нос, который уже не работал на поле боя, уловил даже запах крови.

Мои левый и правый глаза открылись в конвульсиях, обнажив твердые веки продолжающемуся тяжелому воздуху. Воздух, скопившийся в глубине легких, вытек из моих губ на одном дыхании. В этот момент острая боль пронзила всю мою левую руку.

Черный меч Ричарда Пермилиса сиял на моем левом плече, разрывая его плоть. Огромное количество неудержимой крови хлынуло из моего плеча, как бушующая волна. В конце как будто мертвец закричал. Мой вид выглядел ужасно. Однако, несмотря на то, что жизненные силы моего тела уходили, это, безусловно, был лучший результат.

Изначально удар черного меча должен был съесть мое сердце. Он должен был разорвать мое тело пополам прямо от плечевой кости, у которой не было мышечного сопротивления.

Моим соперником был Ричард Пермилис. Мой дьявольский учитель. Такая степень воздействия должна была быть достигнута несмотря ни на что. Тем не менее, была причина, по которой этого не произошло.

Несмотря на то, что мое зрение было окрашено в красный и черный цвета, фиолетовый свет вспыхнул перед моими глазами и показал его фигуру.

Меч сокровищ, меч с надписью «Убийца героев», разрывал кишки Ричарда Пермилиса. Словно лезвие разрывало левую часть его живота на части.

Из бока Ричарда Пермилиса с неприятным шумом упал сгусток крови. Мои глаза сузились.

「Впервые я правильно получил твой меч, старик. И кажется, что ваш удар был далеко от цели. Какая ужасная цель.」

Я сказал, выплевывая лужу крови изо рта. Как ни странно, хотя мое левое плечо было разорвано, я мог двигаться. Не было такой вещи, как сила, исходящая из моих конечностей. Наоборот, мои члены чувствовали себя глубоко живыми.

Передо мной сильно исказилось лицо старика с глубокими морщинами. Его постаревшие губы медленно раскрылись.

「… Это проклятие эльфа или техника колдуна? Вы идете по глупой дороге? 」

Ричард Пермилис бросил мне эти слова. Я не знал, что означают эти слова. Тем не менее, я мог догадаться в какой-то степени.

В норме, как бы ни была велика воля человеческого тела, даже если бы все тело было сжато, его тело становилось бы неподвижным на месте, если бы его поразил опасный для жизни приступ.

Даже если бы я поклялся, что зарежу врага, рискуя своей жизнью, если бы клинок врага прежде всего ударил меня по телу, мои руки онемели, а мысли уносились прочь. Я бы не смог контратаковать.

Тем не менее, удар Ричарда Пермилиса, который должен был пройти через мое сердце, в итоге повредил мне самое плечо, потому что я вогнал лезвие своего меча ему в живот.

Тем не менее, меня ударил черный меч в левое плечо, и я все еще держал меч сокровищ против Ричарда Пермилиса. Я смог стряхнуть это. Наоборот, моя левая рука, которая потеряла бы свою силу, довольно сильно сжимала рукоять меча сокровищ.

Очевидно, что-то было не так. Это был признак того, что разум этого мира был ужасно смещен.

Было ли это проклятие эльфа или техника колдуна? Может, это и правда, но мне сейчас было все равно.

Я напряг глаза и с силой пошевелил телом, чувствуя, как кровь капает с моих губ. Я вытащил меч сокровищ. Я почувствовал, как неприятное ощущение растекается по моим рукам. В то же время Ричард Пермилис также поднял черный меч с моего левого плеча.

Наша кровь снова брызнула и запятнала землю. Передо мной морщинистые губы старика стонали, искажаясь.

Вокруг повисла странная тишина. Солдаты Великой Святой Церкви и Геральдические солдаты моргали, глотая слюну друг друга.

「Я благодарю вас за все, что вы сделали для меня в прошлом. Я позволю тебе легко умереть. 」

С кровью, хлынувшей из моего левого плеча, я поднял меч сокровищ правой рукой и сказал эти слова.

Ричард Пермилис больше не мог владеть черным мечом. Несмотря на то, что у него было сильное тело, он был человеком преклонного возраста. Он должен был лишить себя силы, просто размахивая мечом на поле боя.

Кроме того, я разрезал ему живот. Чем больше силы я вкладывал в это, тем больше боли он чувствовал. Он больше не мог двигаться самостоятельно. Поэтому, если я ударю его мечом по голове, все будет кончено.

Однако старик не выказывал никаких признаков изнеможения и говорил с ухмылкой на лице.

「Гах, ах, ах… Почему ты и они… Почему вы, идиоты, всегда пытаетесь взять надо мной верх? У вас есть время заботиться об эстетике? 」

Он выплюнул эти слова, держась рукой за живот. На мгновение я скривила веки, думая о том, что означают эти слова.

Следующий момент. Варварские голоса, затерянные в окружении, рычали из основного подразделения врага. Явная масса солдат просигнализировала о начале штурма. Это было похоже на пульсацию существования армии. Более того, голоса были странно полны жизни. Казалось, новые солдаты подняли свои копья на поле боя.

В этот момент солдаты, породившие новые голоса, не принадлежали к основной части.

Это была засада. Я не знал, кто в это время командовал армией Великой Святой Церкви, но этот человек решил поднять лицо засады. Возможно, его целью было спасти Ричарда Пермилиса от его затруднительного положения.

Но пути не было. Было ли такое возможно?

Битва между мной и Ричардом Пермилисом должна была быть быстрой. Я не думал, что есть люди, которые могли бы мгновенно определить ситуацию, а тем более принять решение, которое могло бы немедленно устроить засаду на этой сцене.

Был ли кто-нибудь, кроме старого генерала передо мной, кто мог бы так обращаться с солдатами? Честно говоря, лучше было подумать, что нашелся человек, который случайно устроил засаду.

Разъяренные голоса тех, кто в засаде, эхом отдавались эхом. Запыхавшиеся солдаты восстановили свою позу в мгновенном сражении между мной и Ричардом Пермилисом.

Однако то смятение, которое испытали солдаты, ранив своего генерала, все же осталось в их сердцах. Их бедра показывали признаки слабости. Это послужило моей цели. Теперь я мог присоединиться к основной армии.

Я прищурился перед своим учителем, который присел, держа черный меч. На мгновение в моей голове пронеслось несколько мыслей. Я скривил губы и сказал.

「На этот раз я одержу победу, старик… 」

Я говорил точно так же, как тогда, когда мы перебрасывались словами в таверне. Я обнаружил, что мой голос странно резонирует на поле боя.

「…Я отдам это тебе, проклятый ребенок. 」

Да, именно так. Он осторожно поднял плечи и ответил, вторя его голосу. Рана, конечно, болела, но Ричард, нет, старик даже ухитрился швырнуть в меня бутылку эля.

…Цель была достигнута. Я мог бы пойти в армию прямо сейчас. Я должен выжить.