Глава 40 — 40: Призыв к действию

Глава 40: Глава 40: Призыв к действию

Наступило утро.

Вчера вечером Викир задремал в гостинице напротив офиса городского судьи после ночной смены.

Поняв это, чихуахуа тут же прибыл туда в первой половине дня.

«Эй, сонный правый чиновник. Солнце уже взошло, тебе самое время идти на работу… ааааааааа!?»

Прежде чем чихуахуа успел закончить свое утреннее приветствие, он издал странный крик.

Кровь была повсюду.

Кровь, кровь, кровь, брызги текут по белым простыням и оставляют жуткие пятна на мраморных плитках пола.

Стены, потолок, кровать — все было залито кровью.

«А. Доброе утро, сэр».

Викир поднялся с кровати с излишней беспечностью.

По его усталому выражению лица было ясно, что он спал всего несколько минут назад.

А на кровати под ним лежало тело с отрубленными головой и туловищем.

В руке человека в темном, очевидно, профессионального убийцы, был зажат клинок.

Викир взглянул на тело убийцы, лежащее на полу.

«Хм? Я его не помню. Должно быть, он убил меня во сне».

«Зи, это правда?»

«Конечно, нет. Это шутка».

Викир попытался пошутить сам, думая: «Неужели 15-летний подросток не может быть таким жизнерадостным?» Но чихуахуа, похоже, так и не понял, что это шутка.

«В любом случае, Ваше Превосходительство… Какое воспитание вы получили дома?»

«Разве это не было очень весело?»

«Нет, это было совсем не развлечение…»

Чихуахуа, казалось, был несколько удивлен.

Викир с тревогой покачал головой.

«В последнее время ко мне приходит много таких людей».

Две раненые стрелы, четыре раненых клинка, шесть уличных засад, ножевые ранения, распыление серной кислоты, покушения, незаконные поджоги, крушение экипажей и так далее… Все это за последние три дня.

Это был последний убийца, вошедший в его комнату, но даже он не мог сравниться с Викиром.

Каждый герой, переживший Час Уничтожения, научился обнаруживать убийц, которые находились рядом с ним во сне, и Викир не был исключением.

«Хм. Думаю, мне стоит взглянуть на это с другой стороны. Это значит, что меня замечают, да?»

«Вы очень храбры, сэр».

«Вы грубы своему начальству, сэр».

Я небрежно ответил и пошёл надевать халат.

Чихуахуа высунула язык, когда Викир небрежно последовал за ней из комнаты.

«Глядя на тебя, трудно поверить, что тебе действительно 15 лет».

«Где здесь кровь?»

«Даже если это кровь Баскервилей… Я имею в виду, разве остальные Баскервилей не были такими же, и бывший Архонт был…»

Чихуахуа продолжал лепетать, но Викир уже перестал обращать на него внимание.

В конце концов, его мысли были заняты результатами его последнего ограбления фирмы по управлению незаконными сделками.

<Горная муха 'Вельзевул'>/Дрель

-1 слот: Потребление — Цербер (A+)

-2 слота: Gag — Wicked Buffalo (A)

Слот — 3: Канал — Адская гончая (B+)

Волшебный Клинок Люцифера.

Этот необычный клинок, который поглощает и высасывает силы тех, кого убивает, был наполнен силой Мурсьелаго Злого Буйвола, зверя, с которым он столкнулся в доме торговцев дикими животными некоторое время назад.

Способность зверя, имеющая рейтинг опасности C+, «Чрезвычайно быстрое восстановление», исчезла, ее заменило «Сильное горловое дыхание» злого буйвола.

В то время как «Чрезвычайно быстрое восстановление» — это способность восстанавливать поврежденное тело, «Сдавленное горловое дыхание» гораздо более универсально, поскольку оно делает тело настолько крепким и выносливым, что ему невозможно нанести вред даже на мгновение.

Однако Злой Бизон был зверем высокого уровня, превосходившим по силе даже дикарей, поэтому неудивительно, что его эффекты были превосходными.

«Я не знал, что в доме, где продают недвижимость, находится злодей класса А. Мне повезло».

Съев его, он смог легко одолеть убийцу, пришедшего вчера.

Убийца, проникший во дворец прошлой ночью, был Постоянным.

Хотя он был всего лишь низкоранговым Замедленным, Викир помнил, что он источал ауру, которая была такой же сырой, как жидкость. Ch𝒆êck out l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 on n/o/v𝒆/l/bin(.)c/𝒐/m

Это была мощная атака, и клинок едва пронзил мою грудь.

Но благодаря синергетическому сочетанию защиты реки Стикс и стойкости Злого Буйвола на теле Викира остался лишь едва заметный шрам.

Сам убийца никогда бы об этом не узнал.

«Му, чьё тело такое крепкое…!?

Он и не подозревал, что это будут его последние слова.

«Я выясню, кто стоит за этими убийцами, и поймаю их».

«Это похвально».

На самом деле, хотя он и не сообщил об этом Чиуауа, Викир подумывал уйти в отставку с поста заместителя судьи после завершения этой миссии.

Точно так же, как недавно посоветовал ему Зиндивенди.

Внезапно.

Что-то в итоге поддержало планы Викира.

Звонок поступил из самого Баскервиля.

Перед городскими воротами стояла массивная черная карета.

Роскошная карета, украшенная гербом Баскервилей.

Рано утром в город прибыл человек, которого Вики хорошо знала.

Старший Джон Берримор, который приехал лично увидеть Викира.

«Хозяин. Прошло слишком много времени».

«Я вижу, священник. Вы хорошо выглядите».

Старший Берримор просиял, услышав ответ Викира.

«Посмотри на это. Разве я не говорил тебе, когда ты уходил, что ты можешь преуспеть?»

Слухи об остальном мире достигли главного дома.

Они касались неожиданно компетентного нового заместителя судьи города.

«Во многом повезло. Время было выбрано правильно».

Однако сам сплетник оставался необычайно скромным.

Затем старший Берримор раскрыл причину своего визита.

«Мой господин ищет вас. Видимо, он действительно хочет получить подробный отчет об этом инциденте».

«Если бы это был отчет, я бы уже подал его в письменном виде».

«Ха-ха, а разве не по-другому, когда твой ребенок приходит и говорит тебе все лично?»

После речи Бэрримор погладил усы и прищурился.

«Ты такой стойкий. Я никогда не видел, чтобы ты так улыбался».

* * *

Гюго Баскервилей.

В настоящее время он сидел за своим патриаршим столом с мрачным выражением лица.

Но Викир чувствовал, что от него исходит что-то потустороннее.

Это было.

«Необычайно, парень».

Было необычно тепло.

Хьюго положил прямо перед собой свежую утреннюю газету.

<Самым любимым человеком среди жителей города Лонгшот-Сити является Викир, занявший первое место>.

<Викир, пользующийся наибольшим доверием у торговцев в Лонгшот-Сити, занял первое место>.

<Викир — лучший выбор работников Удивительно Компетентного Города, занявший первое место>.

<Викир — самый уважаемый человек среди детей в Лонгшот-Сити, он занимает первое место>.

<Викир — лучший выбор интеллектуалов в Лонгшот-Сити, занимающий первое место>.

<Самый разыскиваемый убийца в Лонгшот-Сити — Викир>.

Результаты опроса популярности среди жителей были опубликованы на первой странице газеты.

"Ты

«Я много работал».

«Ты сделал то, что нужно было сделать».

«Есть много бездельников, которые не могут делать то, что им следует делать».

Хьюго посмотрел на Викира, и слабая улыбка тронула уголки его губ.

«Работорговля — преступление, заслуживающее смертной казни как для покупателя, так и для продавца. Ваши действия признаны Верховным судом».

«Для меня это большая честь».

«Это ваш шанс развеять миф о том, что Баскервилям достается только умение владеть мечом и отсутствие интеллекта. Вы молодец».

Выдающиеся лидерские качества Викира, его преданность делу соблюдения закона создали прецедент для всех городов, находившихся под влиянием Баскервилей, и даже для самого дворянского рода.

Нетрадиционный подход Хьюго был вознагражден исключительной игрой Викира.

Один из обычаев Баскервилей — поощрять усердие и дисциплину.

Если вы хорошо справляетесь, вас вознаграждают, если нет, вас наказывают.

Викир действительно упорно трудился и заслужил соответствующее вознаграждение.

И сегодня Хьюго привел Викира в главный дом, чтобы обсудить награду.

«Прием в Академию».

Колизей, Великая Академия, куда стремился попасть каждый дворянин королевства.

Услышав это, Викир спросил:

«Разве не принято поступать в академию в 20 лет?»

«Если вы достаточно хороши, то возрастных ограничений нет. Вы можете быть ранней пташкой или поздним цветком, если вы соответствуете следующим условиям: вам должно быть не менее 25 лет на момент поступления и не менее 30 лет на момент окончания обучения».

«… Я оправдаю ваши ожидания».

Викир ответил коротким подтверждением.

Хм?

Хьюго, который обычно завершил бы разговор на этом месте, проявил необычное рвение продолжить.

«Я отправляю несколько человек, включая тебя, в Академию, но я еще не завершил отбор».

"…?"

«Есть ли у вас близкие родственники, которые должны поехать с вами?»

Вопрос был довольно неожиданным. Разве это не похоже на то, что отец мог бы задать своему сыну?

«Ого. Ты отец.

Но тут Викир вспомнил то, о чем сам забыл.

В конце концов, он сын Хьюго.

К нему так долго не относились как к сыну, что он забыл об этом.

Викир на мгновение заколебался, затем заговорил.

«Я дружу с тройняшками: Высоколобым, Среднелобым и Низколобым».

Какая разница, близкие ли они друзья или нет, если вы хотите, чтобы они были рядом, значит, они близкие друзья.

"… Это так?"

Глаза Хьюго слегка расширились от удивления, но затем он понимающе кивнул.

«Я это запомню».

На этом разговор об академии закончился.

Викир только что закончил свое капелланство и собирался уходить.

«О, кстати. Сынок, подожди минутку».

"…?"

Викир резко остановился и обернулся, а Хьюго тоже поднялся со своего места.

Затем он заговорил мягким тоном.

«Я изучал законы вашего города».

«Они… молодые».

«Вы внесли много изменений в провинциальные правила. Вы проделали очень похвальную работу».

«Это очень лестно».

Викир когда-то пересмотрел законы, регулирующие обширные поместья на окраинах Удивительно Компетентного Города, в районе, где Красные и Черные Горы сходятся в низовьях и на обширных равнинах.

Помимо рубиновых рудников, здесь есть многочисленные поля сахарного тростника, табака, хлопка и других культур.

В основном на них работали жестокие заключенные.

Вот почему? Дикари, которые время от времени пересекали границу, часто размещали фермы на окраинах Лонгшот-Сити.

сказал Хьюго.

«Не могли бы вы совершить краткую экскурсию по окрестностям, прежде чем поступить в Академию? Посмотрите, соблюдаются ли установленные вами законы. Это был бы ценный опыт».

"Как хочешь."

Викир согласился, хотя и неохотно.

Затем.

Хьюго, с удовлетворением наблюдавший за этой сценой, вдруг спросил:

«Кстати, ты пойдешь один?»

"…?"

Викир почесал голову.

То есть он отправляется в региональный тур один?

И снова, как раз когда Викир посмотрел на Хьюго с озадаченным выражением лица, он откинулся на спинку сиденья и заговорил небрежным тоном.

«Это совместная операция».

На слова Гуго Викир промолчал. Это означало, что ему нужно немного больше объяснений.

Поняв это, Хьюго стал серьезнее.

«Помнишь план, который ты придумал, когда тебе было восемь лет? Тот, что касался рубиновой шахты».

«… Конечно. Кажется, я припоминаю, что это включало в себя сдачу в аренду территории Рубиновых рудников Моргу и вытеснение дикарей туда, сохраняя при этом две группы разделенными и невиновными».

Также известен как план резни.

Идея заключалась в том, что для расширения своей территории им в любом случае придется иметь дело с монстрами, поэтому они могли бы использовать Морга, чтобы избавиться от них.

Губы Хьюго скривились в кривой улыбке.

«План сработал».

«И под «работал» ты имеешь в виду…?»

«Морг сделал первоначальное предложение. Невероятно гладко».

Хьюго давно не выглядел таким довольным.

Он повернулся к Викиру.

«Они обсуждают совместную операцию по его сожжению».

__________________________

__________________________

"? Не забудьте оценить этот роман и добавить его в свою библиотеку! ????"