Глава 514 — Чу, твой генеральный директор ревнует?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Слова Ли Янь ошеломили всех. Все подсознательно посмотрели на человека, сидящего на дисплее, и почувствовали, как по спине пробежал холодок.

Монгла наконец отреагировал и шепнул Чу Ло шутливым тоном: “Чу, твой генеральный директор ревнует?”

Чу Ло взглянула на Ли Янь, и ее губы невольно скривились. — Так что, профессор Монгла, вам лучше не обнимать меня.

“О боже мой! Итак, генеральный директор Ли такой. Чу, он, должно быть, обычно очень строг с тобой. Генеральный директор Ли просил тебя не вступать в физический контакт ни с одним парнем, кроме него?

Чу Ло улыбнулся и спокойно сказал: Точно так же, как мне не нравится, что он имеет физический контакт с любой женщиной.

— Ха-ха, это правда. Большинство людей в вашей империи придерживаются традиционных взглядов.

Чу Ло улыбнулся и ничего не ответил. Она повернулась и посмотрела на подопытного.

Подопытным оказался крепкий мужчина лет тридцати. На нем было кожаное пальто, и, вероятно, после того, как он вошел, было слишком жарко. В этот момент он даже снял свое кожаное пальто, и внутри на нем была только очень тонкая футболка с длинными рукавами. Его мускулы были выпуклыми, и он выглядел очень подтянутым.

В тот момент, когда мужчина понял, что Чу Ло смотрит на него, он подошел к ней. — Здравствуйте, я ваш подопытный, Ву Ган. Могу я узнать, какие приготовления мне нужно сделать сейчас?

Реклама

Чу Ло ответил не сразу. — Ты знаешь, как играть в Битву световых лет? —

— Да, — ответил Ву Ган. — Я полупрофессиональный игрок.

— Очень хорошо. Когда ваше сознание вступает в игру, вы можете испытать кратковременное головокружение. Однако это нормальное явление. Помните, не паникуйте. Это явление исчезнет самое большее через десять секунд.

— Ладно. —

— Все, что тебе нужно сейчас сделать, — это сохранить расслабленное состояние.

— Ладно. —

— Кроме того… Время эксперимента сегодня должно быть немного больше. Когда вы услышите мой голос в игре, не нервничайте. Я покажу вам, что делать и как вы себя чувствуете. Вы также можете начать отвечать правдиво. Ваши ответы появятся над вашей головой через диалоговое окно.

Мужчина выглядел немного взволнованным. — Ладно. —

После того как Чу Ло закончила говорить, она сказала профессору Ву и профессору Монгле: Приготовься. Мы начнем эксперимент через полчаса.

Профессор Ву и профессор Монгла одновременно кивнули.

Чу Ло подвел Ву Гана к приготовленному столу для медосмотра и попросил его лечь.

Она как раз взяла стетоскоп и собиралась проверить пульс Ву Гана, когда к ней подошел молодой техник.

— Привет, Чу, меня зовут Ричардс. Могу я чем-нибудь помочь? Когда мужчина заговорил, его взгляд упал на ее медицинское оборудование. — Вы можете управлять этим медицинским оборудованием? — подозрительно спросил он. Почему бы вам не найти профессора из медицинского факультета Имперского университета?

Чу Ло взглянул на него и увидел сомнение в его глазах. Недовольство промелькнуло в ее глазах, когда она холодно сказала: Неужели ты думаешь, что я не знаю, как провести такой простой медицинский осмотр?

— Не поймите меня неправильно. Я не это имел в виду. —

— Раз это не так, не загораживай мне дорогу. Ты мне помешаешь. —

Сказав это, Чу Ло быстро проверил У Гана.

Ричардс не ожидал, что Чу Ло окажется таким холодным. Он уже собирался продолжить разговор, как вдруг почувствовал, как что-то пронзило его спину. Он почувствовал необъяснимый страх.

В этот момент подошел техник и сказал Ричардсу: “Ричардс, быстро подойди и помоги проверить данные. Генеральный директор корпорации «Пылающая слава» наблюдает за нами. Ты стоишь здесь. Нехорошо будет, если он примет тебя за бездельника.

После того, как этот человек закончил говорить, он даже прошептал: “Не забывай, что она девушка генерального директора Ли. Есть люди, с которыми нельзя флиртовать.

Ричардс подумал про себя: “Я просто небрежно болтаю с Чу. Я ничего не делал за бортом. Что может сделать со мной генеральный директор Ли?

Однако он действительно почувствовал холодок на спине. Он не осмеливался по-настоящему флиртовать со своей женщиной в присутствии Ли Янь. Он подумал, что поговорит об этом наедине, и ушел вместе с этим человеком.

Через полчаса Чу Ло привел Ву Гана в игровую капсулу.

— Все данные в норме, — сказал профессор Ву. Ву Ган может лежать прямо в игровой капсуле.

Чу Ло кивнул и сказал У Гангу: Помните, не нервничайте. Просто относись к этому так, как будто ты спишь.

Ву Ган кивнул ей и подошел.

Чу Ло сделал знак профессору Ву, и тот нажал кнопку на пульте. Стеклянная крышка рядом с игровой капсулой медленно поднималась вверх, пока не достигла середины.

Ву Ган сел, потом лег.

Стеклянная крышка опустилась.

Все техники заняли свои места.

Чу Ло тоже подошла к программной панели, которой собиралась управлять.

Затем все техники начали сообщать данные один за другим.

После того как данные были сообщены, все остановились.

Они ждали, когда заговорит Ли Янь.

Ли Янь: “Можете начинать”.

Чу Ло нажал кнопку запуска игровой капсулы.

На мониторе перед всеми появилось изображение мозговых волн Ву Гана, подключенных к игровой капсуле. Игровая капсула покатилась вместе со стартовым кодом.

Атмосфера стала необычайно серьезной. Все подсознательно затаили дыхание, и их сердца забились быстрее, когда код покатился с возрастающей скоростью.

В этот момент скользящий код, казалось, остановился на определенном участке, и связь с мозговыми волнами прервалась.

Прошло полминуты.

Прошла минута.

Через две минуты сердца у всех подскочили к горлу.

— Что происходит?”

— Может быть, какие-то проблемы? —

— У Ган в порядке?”

Все подсознательно посмотрели на Чу Ло.

В этот момент Чу Ло надел специальный наушник и быстро печатал на клавиатуре.

Через несколько секунд она сказала: “Ву Ган, ты меня слышишь? Если можешь, сопротивляйся немного.

Как только Чу Ло закончил говорить, из игровой капсулы донесся слабый звук.

Этот звук был подобен удару молнии в ушах каждого.

— Представь себе сцену Битвы Световых лет, — продолжал Чу Ло. —

Мозговые волны на мониторе снова начали показывать изображения подключения к игровой капсуле.

Почти через две минуты, когда многие люди покрылись холодным потом, на всех мониторах появилась страница входа в игру. Появились НИПЫ, и из зала послышался сладкий голос НИПОВ, знакомящих с правилами игры и просящих игрока ввести свое имя пользователя.

— Ву Ган, — сказал Чу Ло, — представь свое имя и свой идентификационный номер в Битве за Световые годы.

Затем леди NPC: Поздравляем первого пользователя с входом в обновленную версию игровой капсулы Битвы световых лет. Это большой подарок для тебя. Пожалуйста, прими

Чу Ло сказал: “Ву Ган, используй свое сознание, чтобы представить, где находится твой инвентарь. Вытащи его… Очень хорошо. Ты можешь открыть подарочный пакет и посмотреть, что внутри.

Огромный подарочный мешок открылся, и появилось много первоклассных трав, несколько хороших видов оружия и набор промежуточного снаряжения.

— Очень хорошо, — сказал Чу Ло, — можешь убрать свой инвентарь. Затем система телепортирует вас в деревню новичков. Когда вы доберетесь туда, вы войдете в совершенно новый мир. То, что вы видите и чувствуете в этом мире, очень реально.

— Впрочем, не волнуйся. Это все идеологии. Пока вы не найдете кнопку, чтобы отключить свои чувства в колонке состояния, вы ничего не почувствуете внутри. Вы также можете не выключать его. Таким образом, ваш опыт будет очень похож на реальность.

— Не волнуйся, даже если тебя убьют, ты в лучшем случае вернешься в деревню новичков.

— Если вы готовы, нажмите, чтобы войти в игру.

На экране появилась кнопка входа в игру.

Через несколько секунд кнопка сдвинулась с места.

Сцена изменилась, и появилась деревня, похожая на утопию.

В деревне были горы, реки, цветы и деревья, и людям казалось, что они находятся в этом самом месте.

На экране появилась фигура Ву Гана.

Дыхание всех техников и высших эшелонов участилось, а сердца пропустили удар.

— Ву Ган, — сказал Чу Ло, — ты можешь сначала осмотреться. Точно так же, как в реальности, используйте свое сознание, чтобы мобилизовать свое тело.

Все увидели, как Ву Ган неуверенно высунул одну ногу. Затем, словно открыв для себя новую землю, он быстро побежал. Пробежав немного, он вбежал в цветущий персиковый лес за деревней.

Многие люди не могли не задаться вопросом: «Может ли его быстрый бег создать проблему?»

В этот момент в прекрасном персиковом лесу внезапно появилось несколько монстров.

Реклама

В тот момент, когда монстры увидели Ву Гана, они погнались за ним.

Затем раздался громовой удар.

— Ай~~”

Глядя на Ву Гана, который потерял большую часть своей планки здоровья, все: “Тск…”

Они действительно чувствовали боль Ву Гана.

Чу Ло на мгновение остолбенел, прежде чем сказать: “В вашем инвентаре есть лекарство для восстановления крови. Кроме того… таких монстров можно легко убить.

Тело Ву Гана, казалось, застыло на мгновение. Затем он вытащил свой инвентарь и достал батончик здоровья, чтобы выпить. Бар здоровья над его головой мгновенно вернулся к 100%.

Затем настроение всех изменилось из-за драки Ву Гана. Глядя на то, что падало с убитых монстров, каждый был похож на новичка, только что вступившего в игру. Они были так взволнованы, что время от времени аплодировали. Некоторые люди не могли не напомнить громко: “Айя, ты упустил сокровище”.

Час спустя Чу Ло сказал У Гангу: “У Ганг, ты можешь пойти в деревню и поискать деревенского старосту, чтобы тот принял задание… Однако вы можете выбросить весь мусор из своего инвентаря.

Только тогда все вспомнили, что предметы, брошенные монстрами в Деревне Новичков, обычно были мусором..