111 Будет отвечать
Су Бинлан посмотрела на Луо Цзиньань, которая покраснела, как помидор.
Ло Цзиньань был сбит с толку и подумал, что с Су Бинланом что-то случилось. «Что только что произошло? Это было плохо?»
Он посмотрел на лицо Су Бинлан и подумал, что она не очень хорошо выглядит, но если бы он был более наблюдательным, то заметил бы, что она покраснела.
Конечно, Ло Цзиньань не думал об этом, потому что думал, что красное лицо Су Бинлан как-то связано с ее лихорадкой.
— Ее лихорадка ухудшается?
Он протянул руку и положил ладонь на лоб Су Бинлан, чтобы проверить ее температуру. Это было непроизвольное действие, и Ло Цзиньань не стал об этом задумываться.
Несмотря на это, Су Бинлан почувствовала тепло ладони своего мужа. В этот момент Ло Цзиньань понял, что он сделал, и почувствовал, что его ладонь обжигает. Вскоре его рука начала дрожать.
Затем он вспомнил сцену из прошлого, где он видел, как выглядела Су Бинлан, когда она купалась в деревянной ванне. Он только беспокоился, что с ней что-то может случиться, и особо не думал об этом.
Однако атмосфера стала неловкой, и Ло Цзиньань не мог не думать о Су Бинлань в ванне. Он почувствовал, как в этот момент его кровь закипела, но тут же успокоился и тихо сказал: «У тебя все еще жар».
Су Бинлань посмотрела на спокойную Ло Цзиньань и поджала губы. Поколебавшись, она тихо спросила: «Эм, моя одежда… Что случилось?»
После этого ее голос стал мягче и тише. Су Бинлан хотела быть прямолинейной и спросить, одевал ли он ее, поэтому после некоторого колебания она наконец это сделала.
Спросив, Су Бинлан смутилась, поэтому она опустила голову, не смея взглянуть на выражение лица Ло Цзинаня. Однако Су Бинлан не заметила покрасневших ушей Ло Цзиньань, когда она посмотрела вниз.
— Кхм… — Ло Цзиньань откашлялся и ответил, — мне нужно было это сделать, учитывая обстоятельства. Ты потерял сознание в деревянной ванне, поэтому я одел тебя.
— Значит, он меня одел!
Когда Су Бинлань подняла голову, чтобы посмотреть на Ло Цзинаня, она увидела, что он спокоен. Согласно воспоминаниям ее предшественницы, Ло Цзиньань не поддавался никаким искушениям темного духа.
«Что ж, я искренне благодарю вас. Возможно, я заснул, пока отмачивался в ванне». Ум Су Бинлана уже не был таким узким, как раньше.
Ло Цзиньань сказал: «Я возьму на себя ответственность за свои действия».
Су Бинлан была потрясена, когда услышала эти слова. — Что он имеет в виду?
Ло Цзиньань был праведником, но Су Бинлань не мог упрекнуть его за что-то подобное. Если бы она это сделала, она бы чувствовала себя виноватой.
Она сказала свободно и прямо: «Все в порядке. Ты все равно не сделал ничего плохого. Просто сделай вид, что ничего не видел. Не за что нести ответственность».
Неожиданно выражение лица Ло Цзиньана изменилось, когда он услышал это. Он посмотрел на Су Бинланя темным и мрачным взглядом.
Сердце Су Бинлан дрогнуло, когда ее муж так посмотрел на нее. Су Бинлан задалась вопросом, почему она вдруг почувствовала себя виноватой, как будто она сделала что-то, что подвело Ло Цзиньана, но она этого не сделала.
«Я бы не сказал ему брать на себя ответственность за помощь мне. Как я мог?’
Су Бинлан подумала, что она недостаточно ясно выразилась, поэтому сказала: «Мы договорились, что по закону мы только муж и жена. Вы свободный человек, так что вам не о чем беспокоиться. Вам не придется брать на себя ответственность ни за что.
Ло Цзиньань просто молча посмотрел на Су Бинланя. Он только сказал: «Я собираюсь сварить лекарство».
Су Бинлан погладила подбородок и пробормотала: «Я же не сказала ничего плохого, не так ли? Почему он кажется сердитым?»