122 Просветление
На сердце Су Бинлан стало тяжело, когда она увидела заплаканные глаза дяди. Она могла понять, что он чувствовал.
Семья Су потратила большую часть своих сбережений, чтобы отправить Су Фэнчэня в школу. Он хорошо учился, и многие возлагали на него большие надежды. У него была бы другая жизнь, если бы он сдал имперские экзамены и получил высшее образование.
У него не было бы проблем стать ученым со знаниями, которые он собрал. Однако перед осенью он сильно повредил правую руку и больше не мог сдавать имперские экзамены.
Затем семья Су влезла в долги, чтобы вылечить его руку, а деньги, которые они потратили на то, чтобы отправить его в школу, пошли насмарку. Су Фэнчэнь винил себя и никогда не мог смириться с этим.
Он хотел усердно работать и вернуть деньги, которые его семья потратила, но это было очень тяжело с покалеченной рукой. Его личность значительно изменилась после того, как он испытал эти вещи.
Су Бинлань не знала, как сделать Су Фэнчэнь лучше. Она задумалась и сказала: «Дядя Фэнчэнь, наш мир неспокойный. Самое главное в такие трудные времена – это поддержка семьи.
«Кроме того, мы не должны думать, что при императорском дворе все в порядке. Кто знает, когда все может измениться. Ничего страшного, что ты не сдал имперские экзамены. Дружная и стабильная семья важнее всего остального».
Су Фэнчэнь задрожал, когда услышал слова своей племянницы. Казалось, она просветила его. Внезапно он почувствовал, как тяжелое бремя сваливается с его плеч. Он не мог поверить, что Су Бинлан может говорить такие вещи.
Это не то, что сказала бы обычная деревенская девушка, даже та, которая раньше ходила в школу. Даже Су Фэнчэнь не был таким открытым, как его племянница.
Тем не менее, он должен был признать: «Т-ты прав, Бинглан. Это было большим сожалением в моем сердце».
Су Бинлан с улыбкой сказал: «Хорошо, что ты можешь восстановить себя, дядя Фэнчэнь. Думаю, бабушка и дедушка все равно не захотят, чтобы ты был высокопоставленным чиновником. Они только хотели, чтобы у тебя была лучшая жизнь.
Это были вещи, которые Су Фэнчэнь был рад услышать.
Су Бинлан продолжил: «Дядя Фэнчэнь, горожане обычно продают куриные и утиные яйца за две-три монеты. Мы будем продавать соленые и консервированные яйца в городе по пять монет каждое.
Немного подумав, Су Фэнчэнь сказал: «Разве это не дороговато?»
Су Фэнчэнь не имел опыта ведения бизнеса и, как правило, был более интровертным. Если бы он продал яйца в городе, его мать, старая госпожа Су, должна была бы помочь ему.
Если бы это зависело от Су Фэнчэня, он бы просто сидел у прилавка и ничего не делал, если бы к нему никто не подходил. Но если кто-то приходил торговаться с ним, человек легко его уговаривал, и он продавал яйца по более низкой цене.
Вот почему Су Фэнчэнь не особо зарабатывал на выращивании уток и цыплят. Он мог бы заработать приличную сумму денег только на продаже своих выращенных свиней. Тем не менее, он думал, что пять центов за маринованные яйца — это дорого.
Су Бинлан захотелось рассмеяться, когда она посмотрела на своего дядю. Она чувствовала, что он был слишком честным и слабаком. Она знала, что ведение бизнеса не подходит такому человеку. Су Фэнчэню больше нравилось устраивать дела в фоновом режиме, в то время как другие занимались клиентами.
Однако Су Бинлан знала, что может изменить личность своего дяди. В конце концов, люди будут постоянно совершенствоваться и учиться.
«Не волнуйся, дядя Фэнчэнь. Пять монет не дорогие, потому что соленые и консервированные яйца редки. У других продавцов не было бы таких вещей, поэтому люди практически боролись бы, чтобы купить эти яйца за пять монет».
Су Фэнчэнь кивнул. «Л-Хорошо, мы установим цену в соответствии с тем, что вы сказали».
Су Бинлан убедила дядю, что все будет хорошо. Однако Су Фэнчэнь еще раз обдумал слова монаха.