203 Сильная девушка
Су Бинлан взял три ножа и отдал их пожилому джентльмену и двум молодым людям. «Не мешкай и следуй за мной, если хочешь жить».
Она не хотела слушать болтовню старшего джентльмена, потому что хотела побыстрее их спасти.
Пожилой джентльмен многое испытал и встречался со многими людьми, поэтому он понял выражение глаз молодой леди.
Он подумал о том, как юная леди нашла это уединенное место, в то время как его семья Ву не смогла. Более того, юная леди проникла в лагерь, никого не предупредив.
Это могло означать только то, что юная леди была способна. Пожилой джентльмен посмотрел на равнодушное выражение лица дамы и понял, что она уверена, что сможет их спасти.
Поскольку юная леди была достаточно любезна, чтобы спасти их, пожилой джентльмен знал, что он и двое других не смогут утащить ее вниз. Поэтому пожилой джентльмен больше не говорил. Вместо этого он заставил двух своих сыновей следовать за Су Бинланом с кинжалами в руках.
Они ушли вместе и в точности следовали инструкциям Су Бинлан. Они пошли туда, куда им сказал Су Бинлан, хотя в этой долине было много людей.
Ночью были патрули, но Су Бинлан могла определить их местонахождение по звуку. Она знала, куда идти, чтобы они не обнаружили беглецов.
Пройдя некоторое время, кто-то подошел к палатке и обнаружил, что четверо похищенных людей исчезли. Человек сразу же забил тревогу, так как весь отряд мобилизовался.
Отряд обнаружил Су Бинлана и остальных, поскольку пожилой джентльмен и двое его сыновей были в состоянии повышенной готовности. Группа инстинктивно образовала круг, когда Су Вэньсю пробормотала: «М-младшая сестра…»
Су Бинлан быстро ответила: «Тише, не говори».
Она могла догадаться, что хотел сказать ее второй брат. Это было не более чем просьба оставить их позади. Тем не менее, Су Бинлан была полна решимости спасти остальных, так как она путешествовала далеко.
Более того, Су Вэньсю быстро разоблачит себя, если заговорит. Слова, которые он хотел сказать, застряли у него в горле, и он остановился.
Линь Чжэн сказал: «Учитель, здесь слишком много людей. Они окружили нас».
Несмотря на то, что он верил в способности своего хозяина, он также немного нервничал.
Су Бинлань равнодушно сказал: «Раз они нас обнаружили, давайте вырваться сейчас».
Она также дала Су Вэньсю нож и тихо сказала: «Второй брат, если ты мужчина, ты встанешь».
Ей не нужна была Су Вэньсю, чтобы сражаться. Су Бинлан подумала, что это отличная возможность тренировать и стимулировать потенциал ее второго брата.
«Кто посмеет вторгнуться в наш лагерь?!» Вместе с этим молодым голосом кто-то пустил в беглецов стрелу. Стрела с головокружительной скоростью пролетела мимо остальных с резким свистом.
Пожилой джентльмен был удивлен, когда сказал: «Это могущественный лучник, Чжао Линьчуань! Очень немногие могут блокировать его стрелы».
Скорость стрелы была слишком высока, и никто не мог среагировать. Более того, стрела попала прямо в голову Су Бинлан. Она просто с интересом посмотрела на стрелку.
Остальные думали, что стрела была быстрой, но в глазах Су Бинлан она двигалась медленно. Как будто стрела двигалась в замедленном темпе.
Она была впереди, разведывая путь впереди, а Линь Чжэн стоял сзади, чтобы защитить остальных, ожидая возможности перепрыгнуть и помочь в любой момент.
Зрачки Су Вэньсю сузились, когда он побледнел от испуга. «Бинглан!»
Он собирался заблокировать стрелу своей сестры, но было слишком поздно. Тем не менее выражение лица Су Бинлан не изменилось, когда она посмотрела на стрелу перед собой.
Су Бинлань не видела действий своего второго брата, но чувствовала их, поэтому одной рукой она оттолкнула Су Вэньсю в сторону, подальше от траектории стрелы.
Затем она другой рукой ловко поймала стрелу и метнула туда, куда попала. Ей не нужен был лук, только руки, чтобы выстрелить в ответ в качестве контратаки.
Кто-то с грохотом упал на землю, и все были в шоке. Поисковый отряд, окруживший беглецов, недоумевал, какого происхождения барышня, поймавшая стрелу могучего лучника голой рукой, даже отбросив ее назад, чтобы ранить могучего лучника.
Поисковый отряд был потрясен и не осмелился опрометчиво приближаться к беглецам. В этот момент прозвучал голос молодого человека: «Поймай их и оставь девушку в живых!»
Молодой человек вышел из толпы и посмотрел на Су Бинланя так, словно увидел что-то интересное, как охотник, смотрящий на свою добычу. Он слышал, как кто-то назвал ее «сестрой».
Пожилой джентльмен сказал: «Этот молодой человек — четвертый принц. Его должны были пожаловать королем в его возрасте, но другие оставили его в столице, так что теперь он работает здесь.
Су Бинлан показал холодную улыбку. «Будет интересно.» Затем она повернулась к Линь Чжэну и сказала: «Хорошо защити их».
«Да Мастер.»
Су Бинлан выпустил в воздух сигнальную ракету. Хлопнуть! Сигнальная ракета взорвалась.
Она подготовилась к этому моменту, прежде чем покинуть деревню Су Тэн. Это была вспышка, чтобы привлечь людей в столице. Она полагала, что столичная стража скоро примчится.
Выражение лица четвертого принца резко изменилось, когда он увидел сигнальную вспышку. «Убей их! Убить их всех!»
Голос четвертого принца был полон огня и несравненной ярости. Их лагерь и операции были кропотливыми усилиями его и его отделения, но действия его юной леди разоблачат их.
Он тайно тренировал рядовых солдат, но столичные чиновники обнаружат их. Четвертый принц лично принял меры и сразился с Су Бинланом.
Бесчисленное количество других бросилось к Су Бинлан, как будто они хотели убить ее, но не могли даже приблизиться. Она быстро расправлялась с ними всякий раз, когда они это делали, и просто действовала инстинктивно, без уловок, полагаясь только на свои навыки ближнего боя.
Единственный удар от нее был смертельным, так как все, кто бежал вперед, умирали быстрой смертью. Бесчисленное количество мужчин упало на землю, когда все со страхом посмотрели на Су Бинланя.
Они задавались вопросом, как такая молодая леди, как она, может быть такой могущественной. Более того, Су Бинлан защищала беглецов вокруг нее, атакуя в одиночку. Отряд был в ужасе от того, что она могла нанести такой большой урон их силам. В конце концов, Су Бинлан была всего лишь юной леди.
Действия Су Бинлан сбили Су Вэньсю с ног. «Я-это действительно моя сестра?!» Она безумно сильная. Я чувствую, что у меня галлюцинации».
Пожилой джентльмен и двое его сыновей были так потрясены, что их челюсти чуть не упали на землю.
«Странно… Неудивительно, что эта девушка была так уверена в себе, когда сказала, что может нас спасти. Конечно же, она на это способна. Такое удивительное мастерство!
Трио подумало о том, как они колебались поначалу, и смутилось. Хотя Су Бинлань одевалась как подросток, все знали, что она юная леди, потому что Су Вэньсю называла ее «младшей сестрой».
Тем не менее, отряд четвертого принца думал, что Су Бинлан был подростком, поскольку выражение его лица также изменилось. Он не осмелился подойти к юной леди.
«Кто ты на самом деле? Ты будешь наслаждаться бесконечной славой и богатством, если будешь работать на меня, — сказал четвертый принц.
Линь Чжэн сплюнул на землю. — Как ты смеешь так разговаривать с моим хозяином?!
Он и Су Бинлан замаскировались, чтобы никто не знал, как они выглядят. Однако Су Вэньсю назвал Су Бинлань своей сестрой и мог раскрыть ее личность.
Четвертый принц был в ярости. «Продолжай атаковать и убей ее! Я хочу, чтобы она умерла сейчас же!»
Он должен убить ее, если не может использовать такого человека в своих собственных делах.